Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Дев'яте Правило Чарівника, або Вогняний Ланцюг - Гудкайнд Террі (полные книги .TXT) 📗

Дев'яте Правило Чарівника, або Вогняний Ланцюг - Гудкайнд Террі (полные книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Дев'яте Правило Чарівника, або Вогняний Ланцюг - Гудкайнд Террі (полные книги .TXT) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Не кажучи ні слова, Кара доторкнулася ейджем до його шиї, біля основи черепа, але посковзнулася і прибрала руку швидше, ніж мала намір.

Самуель заволав від раптового болю і жаху, випустив меч і повалився спиною в сніг. Корчачись від болю, не розуміючи, що відбувається, він відчайдушно тер шию в місці дотику ейджа, верещав і бився в снігу, як риба, витягнена з води. Річард знав, що являє собою відчуття від дотику ейджа в цьому місці — це схоже на удар блискавки.

Погляд, з яким Кара нахилилася над тілом, що корчилося, був Річарду знайомий. Вона вже піднімала ейдж, збираючись прикінчити Самуеля.

Річарда мало турбувала доля цього дрібного капосника, компаньйона відьми, але у нього були більш термінові проблеми.

— Кара, я повис на краю кручі і довго не протримаюся. Я зараз зірвуся.

Вона вхопила меч, який випустив Самуель, і побігла на допомогу Річарду. Встромивши лезо в скелю, вона вперлася ногами і вхопила його руку. Вона виконала все блискавично, але Річарду цей час здався вічністю.

З її допомогою Річарду нарешті вдалося міцніше вхопитися за камінь. Він насилу обхопив виступ затерплими руками. Зачепившись міцніше, він почав обережно розгойдуватися, щоб знайти опору для ноги. Кара, вхопивши його пояс, допомагала йому піднятись. З напруженям всіх сил він поступово втягнув себе вгору по слизькому схилу.

Річард осів на бік, задихаючись, намагаючись відновити дихання.

— Спасибі, — тільки й спромігся вимовити він.

Кара через плече стежила за Самуелем. Річард швидко зібрався з силами і піднявся на ноги. Ставши на край скелі там, де Кара встромила меч, він звільнив його.

Важко було повірити, що Самуель спеціально чатував тут, вистежуючи його. З тих пір, як вони покинули табір, він очікував, що Самуель може напасти на них, тому постійно спостерігав за місцевістю. Тим не менш, незважаючи на очікування нападу, неможливо було передбачити все — так само, як неможливо було зупинити кожну стрілу тим ранком, коли пропала Келен.

Річард змахнув з лиця налиплий сніг. Довге падіння по схилу, висіння над прірвою не залишили на ньому, на щастя, інших пошкоджень крім забоїв, і відчував він не біль а злість.

Самуель все ще звивався на снігу, намагаючись підвестися. Він щось бурмотів, через виття вітру Річард не розчув що саме.

Коли Самуель побачив, що Річард прямує до нього, він ніяково піднявся на ноги, все ще кривлячись від болю. Однак, незважаючи на біль, він простягнув руки до предмета свого бажання.

— Моє! Дай! Мій меч!

Річард направив кінець леза на огидну істоту.

Бачачи що наближається клинок, Самуель втратив всю свою хоробрість і відступив на кілька кроків.

— Будь ласка, — заскавучав він, прибираючи руки в страху перед гнівом Річарда. — Не треба мене вбивати.

— Що ти тут робиш?

— Мене послала господиня.

— Шота послала тебе вбити мене, так? — Перекривив його Річард. Йому необхідно було витягнути з Самуеля правду.

Той енергійно захитав головою, заперечуючи.

— Ні, не вбивати.

— Тоді навіщо ти намагався зробити це?

Самуель не відповідав.

— Так навіщо? — Наполягав Річард. — Навіщо Шота послала тебе?

Самуель не зводив очей з Кари, яка походжала позаду нього. Він зашипів, показуючи зуби. Кару це не вразило, вона у відповідь мовчки показала йому ейдж. Від страху очі його розширилися ще більше.

— Самуель, — закричав Річард.

Жовті очі знову втупилися на Річарда, в них знову спалахнула ненависть.

— Навіщо Шота послала тебе сюди?

— Господиня… — заскиглив він, коли його гнів ослаб. Він з тугою глянув у напрямі Землі Агада. — Вона послала супутника.

— Навіщо?

Самуель здригнувся, коли Річард зробив широкий крок у його бік.

Намагаючись тримати в полі зору одночасно їх обох, він вказав довгим пальцем на Кару. — Господиня сказала, щоб ви привели з собою красиву леді.

Це було дивно з двох причин. По-перше «красивою леді» Самуель завжди називав Келен.

По-друге, Річард ніяк не очікував, що Шота вирішить допустити Кару в Землю Агада разом з ним. Він знаходив це досить дивним.

— Чому вона хоче, щоб красива леді пішла зі мною?

— Не знаю. — Бліді губи Самуеля розсунулися в посмішці. — Може, вона хоче її вбити.

Кара заграла ейджем так, щоб він це помітив.

— Нехай спробує. Може вона досягне більшого, ніж вдалося тобі. А може бути, що це я вб'ю її.

Самуель в жаху заверещав, його витріщені очі широко розкрилися.

— Ні! Не треба вбивати господиню!

— Ми прийшли не за тим, щоб нашкодити Шоті, — сказав йому Річард. — Але ми будемо захищатися.

Самуель уперся пальцями в землю і нахилився в бік Річарда.

— Подивимося, — презирливо прогарчав він, — що Господиня зробить з Шукачем.

Перш ніж Річард встиг відповісти, Самуель вже кинувся в сніговий вихор. Дивно, як швидко він міг рухатися.

Кара рушила слідом, але Річард зупинив її, утримавши за руку.

— У мене немає бажання гнатися за ним, — сказав він. — Крім того, малоймовірно, що нам вдасться його спіймати. Він знає дорогу, а ми — ні; ми не можемо слідувати за ним так само швидко. Він у будь-якому випадку повернеться до Шоти, і ми теж йдемо туди. Не варто марно витрачати сили, раз ми все одно зустрінемося.

— Ви повинні були дозволити мені вбити його.

— Можливо… ось тільки я не вмію літати.

— Мабуть, не вмієте, — зітхнувши, поступилася вона. — З вами все гаразд?

Річард кивнув. Він вклав меч у піхви, одночасно зупинивши гарячий потік гніву.

— Завдяки тобі.

Кара м'яко посміхнулася.

— Я завжди говорила, що ви жити без мене не можете. — Вона оглянула навколишню їх сіро-блакитну темряву. — А що, якщо він спробує знову?

— Самуель — боягуз і упертюх. Він нападає лише тоді, коли вважає супротивника безпорадним. Наскільки я можу судити, помилки нічому його не вчать.

— А навіщо відьма тримає його при собі?

— Не знаю. Може, він підлабузник, і вона насолоджується, принижуючи його. А може вона дозволяє йому жити тут, щоб він виконував її доручення. А можливо, Самуель — єдиний, хто годиться бути її компаньйоном. Більшість людей боїться Шоту; навряд чи хтось ще добровільно відправиться в ці місця. Келен розповідала мені, що відьми не можуть не зачаровувати оточуючих, такі вже вони є. А Шота приваблива і без магічних хитрощів. Думаю, якщо б їй був потрібен більш розумний супутник, вона змогла б знайти такого.

Тепер, коли ми його прогнали, сумніваюся, що Самуелю вистачить сміливості напасти знову. Він доставив повідомлення Шоті, і тепер, поранений і наляканий, більше всього на світі хоче опинитися під захистом своєї господині. Крім того, він впевнений, що вона зібралася убити нас, тому буде щасливий бути присутнім при цьому.

Кара, що до цього дивилася в бік, роздивляючись сніжну круговерть, різко повернулася до Річарда.

— Чому ви думаєте, що Шота послала посильного тільки за тим, щоб упевнитися, що я прийду разом з вами в Землю Агада?

Річард відшукав стежку і став спускатися. Сліди Самуеля були ще видно, але сніг уже почав замітати їх.

— Не знаю. Мене це теж здивувало.

— А чому Самуель вважає, що ваш меч належить йому?

Річард повільно видихнув. — Самуель носив цей меч до мене. Він був Шукачем, хоча і названим незаконно. Не знаю, як Меч Істини дістався йому, але Зедд побував в Землі Агада і забрав його. Самуель вважає, що все ще має право володіти мечем.

Кара дивилася недовірливо.

— Він був Шукачем до вас?

Річард виразно подивився на неї.

— У нього не було ні магії, ні характеру, щоб стати справжнім шукачем істини. Він не зміг опанувати магією меча, тому магія меча заволоділа ним. В результаті він перетворився в те, що ти бачила тільки що.

39

Річард пальцем стер з брів піт і краплі дощу. Денне світло майже не досягало поверхні болота, але навіть без прямих сонячних променів задуха була нестерпною. Після тієї сніжної бурі в горах Річард не надто заперечував проти спеки. У всякому разі, не так, як міг би за інших обставин. Кара теж не скаржилася, хоча вона взагалі рідко скаржилася на особисті незручності. Поки вона була поруч зі своїм Магістром Ралом, вона була всім задоволена. Хоча й робилася дратівливою, якщо він робив що-небудь, на її думку, ризиковане. Цим пояснювалася її різка реакція на плани Річарда відправитися до Шоти.

Перейти на страницу:

Гудкайнд Террі читать все книги автора по порядку

Гудкайнд Террі - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дев'яте Правило Чарівника, або Вогняний Ланцюг отзывы

Отзывы читателей о книге Дев'яте Правило Чарівника, або Вогняний Ланцюг, автор: Гудкайнд Террі. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*