Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Трудности перевода (СИ) - Кошкина Татьяна (книги серия книги читать бесплатно полностью .txt) 📗

Трудности перевода (СИ) - Кошкина Татьяна (книги серия книги читать бесплатно полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Трудности перевода (СИ) - Кошкина Татьяна (книги серия книги читать бесплатно полностью .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Это тебе, моя МинЧжу, - вручил букет слегка ошарашенной Ирине и сел напротив. За все время поездки он впервые назвал её этим именем. Внутри все похолодело. Что, опять? Да, это льстит самолюбию, но сердце разрывается от боли каждый раз.

- Ты сбежал от директора Ли? - улыбнулась в ответ Ирина, осторожно опуская бордовые розы на край стола.

- Нет, я здесь по просьбе директора Ли, - коротко по-деловому ответил. Женщине стало легче дышать, значит, обед все-таки деловой, а цветы просто дань традиции. - Ты хорошо расслышала разговор за стеной?

Глава 19. часть 2

- Да, - внутри снова все всколыхнулось. Он специально выбрал этот ресторан? То, что она подслушала было спланировано заранее? Кем? Для чего? Почему просто не пригласили сюда Олега, не дали самому послушать эти песни под баян?

- Прекрасно. Директор Ли не одобряет идею Майка. Даже более того, считает Илью опасным партнером, а Олега надежным. Чем-то твой Шилов ему понравился.

- Он не мой! - возмутилась Ирина, но запланированные следом нелепые оправдания прервал официант.

Она поспешно сделала свой заказ, почти не глядя в меню. Ей не терпелось услышать продолжение, но даже после ухода официанта Ван молчал.

- Я рада, что Олегу директор доверяет больше. Но зачем мне знать о заговоре? Директор Ли сам мог все рассказать. Одно его слово стоит больше моего, - она не понимала свою роль в этой игре, категорически.

- Директор Ли так не считает, - усмехнулся учитель и понимающе подмигнул. На секунду в голове Ирины даже промелькнула мысль: неужели знает? Пальцы нервно сжали тканевую салфетку с изящной вышивкой. Несколько минут назад Ирина аккуратно положила её себе на колени. Нет, он не должен знать, откуда?

- И что от меня требуется? - тянуть кота за хвост она не привыкла.

- Две вещи. Рассказать обо всем Олегу и помочь нам урезонить Майка. Вы же знакомы, не так ли? Ты должна понимать, Илья всего лишь пешка. Рыбу нужно разделывать с головы.

Подобная осведомленность учителя Вана напугала ни на шутку. Неужели он их слышал? Где? Когда? Видимо, все это отразилось на её лице.

- Все, что происходит в стенах компании, становится известно директору Ли, так или иначе, - голос смягчился. Взгляд хитрых карих глаз намекал на то, что эти секреты он ей раскрывать не планирует. - Я должен знать больше, убедиться. Майк, действительно, отец твоей дочери? Если мы сделаем тест ДНК, он это подтвердит?

- Я не позволю впутывать сюда мою дочь, - впервые за все время знакомства Ирина повысила на него голос и громко хлопнула ладонью по столу.

- Спокойно. Мы не собираемся её впутывать. Если все пойдет по плану, даже не будем делать тест. Просто припугнем Майка тем, что все знаем и можем в случае чего предоставить доказательства. Ну отправишь нам волосок почтой, если потребуется. Твоя дочь ничего не узнает. А Майка мы прижмем к стенке, спасем контракт. Больше всего он боится потерять свой статус и семью, которую обрел, так удачно женившись, - голос учителя стал более низким, успокаивающим. - Только тебе решать, Ирина. Фактически все в твоих руках. Дай мне разрешение на использование этой информации. Устное, только и всего.

- Хорошо, но сделай все возможное, чтобы наши с Юлькой имена не упоминались нигде как источник информации. Она на самом деле его дочь, если сделаете анализ, он будет положительным, - выдохнула женщина. Перед глазами стоял яркий образ жены Майка, такой молодой, такой наивной, такой беременной, в конце концов. На душе стало мерзко и грустно. Она не хотела, искренне не хотела поднимать со дна их общее прошлое. Но такое коварство, даже страшно подумать, как будет чувствовать себя Олег, когда узнает о предательстве друга. Как она почувствует себя, если откажется помочь? Будет видеть, как рушится дело всей его жизни, а потом совесть не выдержит, Ира выдаст себя, сообщит ему, что знала и ничего не сказала, потому что пожалела беременную жену Майка? Даже думать об этом страшно.

- Спасибо, а теперь давай о хорошем? - он улыбнулся вошедшему официанту. Тот ловко выставил на стол заказанные блюда, а так же положил перед Ириной до боли знакомую коробочку и тонкий конверт. Острый взгляд учителя Вана напугал итак растерянную женщину. Слишком много событий за один обед, слишком много. Мысли в голове путались, она с трудом собрала их обратно.

- Что, опять? - постаралась улыбнуться мужчине как можно доброжелательнее. Кольцо призывно поблескивало в неярком свете.

- Открой конверт.

Она поставила коробочку рядом с тарелкой. Дымящаяся запеченная курица с овощами наполнила пространство дразнящим ароматом сладких специй. Вкусно, но сначала конверт. Ирина достала из него открытку нежно-бежевого цвета и улыбнулась. Искренне, счастливо, впервые за последний час.

- Правда? Поздравляю, Ван-лаоши, - вскочила с места, уронила на пол злосчастную салфетку и радостно обняла своего учителя. Тот, кажется, немного смутился такого яркого проявления эмоций, обычно Ирина была более сдержанной. - Через четыре месяца свадьба?

- Да, ты получила приглашение одной из первых. Приедешь? Я очень хочу видеть тебя на своей свадьбе.

- Обязательно, - она снова заняла свое место напротив и напрочь забыла поднять салфетку, но тут же нахмурилась. - Подожди, а зачем ты принес мне кольцо? - на секунду промелькнула мысль, что сейчас её поставят перед фактом - через четыре месяца ты выходишь за меня замуж. Имя невесты она не догадалась посмотреть. Бросилась поздравлять сразу же, как поняла, то это приглашение на его свадьбу.

- Оно твоё. Не подумай ничего плохого, я, действительно, женюсь. Своей невесте я подарил другое, то, которое ей подходит. А это кольцо твоё, оно как будто создано для твоих пальцев. Вдруг соберешься замуж - пригодится. Или дочь соберется, она у тебя уже взрослая. Мне всегда казалось, что это кольцо сделает тебя счастливой.

По какой-то странной, непонятной причине на глаза навернулись слезы. Ирина улыбнулась шире и сделала небольшой глоток вина из бокала, что так предусмотрительно наполнил официант перед уходом.

- Спасибо, - на большее просто не хватило. Дрожащими руками она убрала коробочку в сумку. - Кто она?

Остаток обеда прошел в расслабленной обстановке. Ирина расспрашивала учителя про его будущую жену, про планы на свадьбу и многое другое. Хотелось, чтобы эта приятная часть их встречи никогда не заканчивалась, но время неумолимо. Оно движется вперед с невероятной скоростью на волнах нашего смеха, улыбок, горечи, слез, превращая всё это в воспоминания.

***

Олег вернулся в самом замечательном настроении, напевая мотив какой-то прилипчивой китайской песенки про “маленькое яблочко”. Директор Ли устроил ему самый настоящий культурный ликбез в музее, а потом уговорил на прогулку с дегустацией разных национальных блюд. Торжественно пообещал, что ничего острого партнеру с гастритом рекомендовать не будет, все в пределах допустимого. Мужчина даже проникся этой страной, оценил историческое наследие и невероятный экономический скачок. Сколько сил и жизней было в это вложено? Уму непостижимо!

Перейти на страницу:

Кошкина Татьяна читать все книги автора по порядку

Кошкина Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Трудности перевода (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Трудности перевода (СИ), автор: Кошкина Татьяна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*