Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Трудности перевода (СИ) - Кошкина Татьяна (книги серия книги читать бесплатно полностью .txt) 📗

Трудности перевода (СИ) - Кошкина Татьяна (книги серия книги читать бесплатно полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Трудности перевода (СИ) - Кошкина Татьяна (книги серия книги читать бесплатно полностью .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Еще больше вопросов хотелось задать себе. Почему она потеряла контроль? С момента их первого знакомства её эмоции вышли из-под контроля, жили своей жизнью и ни в чем себе не отказывали. Он злил, раздражал, бесил, постоянно выводил из себя, превращая её в оголенный нерв. Реакция на каждое слово, как взбалтывание нитроглицерина. Одно неудачное движение. Бах! Взрыв. Поцелуй тоже был неудачным движением. Произошел взрыв, вот только совсем другого свойства. Новая химическая реакция не давала собраться, взять себя в руки и хоть как-нибудь сосредоточиться, находясь в одной с ним комнате.

- Что? – мужчина удивленно уставился на притихшую Ирину, та облокотилась на белую стену номера и терпеливо ждала, пока он снимет ботинки.

- Не хочешь мне объяснить? – поинтересовалась она. Весь миллион вопросов из головы выдуло, как только мужчина закончил этот нехитрый ритуал с ботинками.

- А ты что-то не поняла? – снял пиджак и небрежно бросил на идеально чистую поверхность комода. Через минуту там оказались часы какой-то известной марки. – Думал, это ты переводчик и должна мне объяснять всё непонятное. Так и быть, объясню еще раз популярно…

Горячие руки на плечах, резкий удар о стену и поцелуй, заставивший колени дрогнуть. В этот раз игр не было, только страсть, желание, дурманящий запах его одеколона, сплетающийся с ароматом её духов, сражение языков, движение тел.

- Видишь, иногда и без синхронного перевода всё понятно, - выдохнул в губы и снова захватил их своими. Ирина с ужасом осознала, что уже расстегнула его рубашку. Руки проникли под слегка влажную от пота ткань, коснулись пылающего под прохладными тонкими пальцами тела. Избавить его от этой мерзкой тряпки – срочно!

Ирина испуганно вскрикнула, когда её бесцеремонно подхватили под пятую точку и приподняли.

- Шилов, ты животное. Гребанный Кинг-Конг, - тяжело дыша, улыбнулась ему в губы.

- Ага, и сейчас я планирую затащить симпатичную блондинку в своё логово. Только попробуй сопротивляться.

Свобода слова и волеизъявления разбилась о новую порцию поцелуев. Что ж, несчастной Энн или как там её звали, оставалось только обхватить ногами торс своего домашнего монстра и позволить затащить себя в комнату. В чью? Какая разница.

***

Большая чуть шершавая рука удивительно нежно гладила живот. Ирина вытянулась во весь рост на смятых простынях. Тело было похоже на вату, судя по жадным поцелуям, на сладкую вату. Зажмурилась от удовольствия, которое так и норовило разбиться о просыпающийся мозг. Пока она отдавалась его рукам, растворялась в прикосновениях и горячем шепоте, все было прекрасно. Но постепенно разум брал своё.

- Забавное чувство, - Олег смотрел на неё и улыбался.

- М? – все еще расслабленная и мягкая Ирина не хотела произносить лишних слов. Это у Шилова в постели был самый настоящий режим птички-говоруна. Что только она не услышала в свой адрес за эти несколько часов, пока они просто физически не могли оторваться друг от друга, потушить вспыхнувшее пламя.

- Такое чувство, что трогаю пузико у ежа. Много колючек, а животик мягкий и теплый, - короткое прикосновение губ в районе пупка. Через несколько бесконечно долгих секунд и множество поцелуев он вновь навис над ней, глядя в глаза.

Животик у ежа? Разум уже вопил, что её победили. Прошли сквозь колючки и добрались до спрятанной за ними бесконечной нежности, цель достигнута. Что остается поверженной? Сбежать с поля боя, с позором.

- Олег, я пойду в свою комнату, - увернулась от поцелуя.

- Зачем? – не понял мужчина.

- Оба получили то, что хотели. Ты прорвался сквозь мои иголки, я сделала очередную глупость в своей жизни, переспав с боссом,- она попыталась поднырнуть под его руку, но её поймали и не пустили.

- Что из того, что я говорил, ты не поняла? Мне опять перевести? – горячее дыхание рядом с ухом, нежнейшее из возможных прикосновение мягких губ. Сердце уже теряло свой ритм. Желание снова прижаться к нему стало нестерпимо болезненным. – Мне было хорошо сегодня, так хорошо, как давно не было. Тебе было хорошо, даже не спорь, я прекрасно это чувствовал. Нафига эта драма, Ира? Просто оставайся со мной.

- А как же дети? Как мы им объясним? И вообще, это ненормально. Они вместе, мы вместе, - Ирина хмурилась вопреки растекающемуся по телу от коротких поцелуев теплу. – Это очень странно, Олег.

- Наши дети уже взрослые, они не родственники. В чем проблема? Если хочешь, мы ничего не будем говорить. Готов похищать тебя каждую ночь через окно, - улыбнулся и поцеловал в собравшуюся на лбу морщинку.

- На стремянке? Шилов, моя крыша тебя не выдержит, - хихикнула женщина, представляя, как этот мощный мужик карабкается по её крыше и в самый ответственный момент проваливается на веранду.

- Починим, не в первый раз, - взял за подбородок и заставил взгляды встретиться. – Давай хотя бы попробуем. Я хочу попытаться любить тебя. Знаю, что идея странная, но мне ужасно хочется рискнуть.

- Ладно, только никто не должен знать о нас, пожалуйста, - коротко поцеловала в губы. – И я не хочу, чтобы со мной обращались, как с Аллой.

Олег рассмеялся так громко, что Ирина испуганно вздрогнула.

- Я обращаюсь с людьми так, как они того заслуживают. Алла и подобные ей девушки другого отношения просто не стоят. Это охотницы за мужиками при деньгах, хищницы. Вот только я не жертва, - зубы прикусили нежную кожу на шее. – Я охотник.

- На ежей, - не удержалась Ира.

- Пусть будет на ежей. Спи, - крепко прижал женщину к себе. Выбраться из этих тисков не было сил, а горячее ровное дыхание в волосы отбило желание куда-либо уходить. Даже в душ. Пропахнувшая этим орангутангом, вспотевшая и пугающе счастливая Ирина уснула.

Олег посапывал ей в волосы и был абсолютно доволен жизнью. Двойная радость, взболтать, но не смешивать. Выигранный тендер и женщина в его руках.

***

Следующий вечер

- Ты слишком хорошо торгуешься для переводчика, - хмыкнул Олег, наблюдая за Ириной, которая с огнем в глазах выбивала из продавца на ночном рынке лучшую цену за какую-то сувенирную безделушку.

- Ты слишком плохо торгуешься для бизнесмена, - бросила в его адрес женщина. Да, несколько минут назад он просто взбесил её, купив дурацкую футболку за какие-то совершенно сумасшедшие деньги.

- Не обращайте внимания, она всегда любила торговаться. У неё такой опыт, что нам с вами и не снилось, - понимающе посмотрел на него Ван. Директор Ли рядом о чем-то говорил с другим продавцом, ему в этом вопросе помощник не требовался. Они с Ириной иногда азартно переглядывались, будто соревнуясь друг с другом, кто больше скинет.

- Победила, - довольно хмыкнул директор минуту спустя и пожал женщине руку.

- Я сейчас сойду с ума от ревности, - Олег склонился и, едва слышно, прошептал на ухо. Ирина зажмурилась от удовольствия, когда горячее дыхание коснулось кожи, и коварно улыбнулась.

Перейти на страницу:

Кошкина Татьяна читать все книги автора по порядку

Кошкина Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Трудности перевода (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Трудности перевода (СИ), автор: Кошкина Татьяна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*