Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Sails & Waves Online. Ver. 1.0 (СИ) - Илнур Абдуллин (читать книгу онлайн бесплатно без .txt) 📗

Sails & Waves Online. Ver. 1.0 (СИ) - Илнур Абдуллин (читать книгу онлайн бесплатно без .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Sails & Waves Online. Ver. 1.0 (СИ) - Илнур Абдуллин (читать книгу онлайн бесплатно без .txt) 📗. Жанр: Фэнтези / ЛитРПГ. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Форт был брошен. В его стенах никого не осталось. Джек Блэк наблюдал за побегом врагов и приказал открыть по ним огонь. Снаряды менять не стали, надеясь осколками бомб убить как можно больше неприятелей. С каждым взрывом падало замертво несколько солдат, которым не посчастливилось оказаться рядом с местом попадания.

До Картахены добежало несколько отрядов военных. Однако общее число защитников города увеличилось не слишком сильно. Да и не волновало это Джека Блэка, который намеревался обстрелять улицы поселения. Решив, что оставлять форт нельзя, капитан пиратов приказал им продолжить его разрушение. Солдаты могли в любой момент вернуться туда и попытаться напасть на «Блэкджек». Большую опасность это представило бы при попытке покинуть полуразрушенный город, когда корабль будет перегружен дорогостоящими товарами и попытается выйти из бухты.

Обстрел крепости продолжился, и вскоре было разрушено ещё несколько её стен. Осыпание форта градом бомб шло дальше, и через некоторое время от остались лишь горящие руины. Пожар начался с порохового склада, после чего перекинулся на остатки укреплений.

Пираты на «Блэкджеке» поставили паруса, и тяжёлый галеон отправился к городу, в котором уже не осталось мирных жителей, потому что все они поспешили в джунгли. Лишь солдаты из местного гарнизона ожесточённо взирали на корабль с чёрными флагами на верхушках мачт и скрежетали зубами от гнева. Судно подошло к Картахене, встало бортом и произвело залп.

Все здания, что были близко расположены к берегу моря, смело практически сразу. На их месте образовались лишь обломки. После этого пираты сделали ещё один залп. Следующий ряд домов тоже был разрушен. Солдаты, что находились рядом с ними, были похоронены под обломками.

Военные бегали по улицам гибнущей Картахены, пытаясь спрятаться от снарядов. Некоторые из погибли во время таких перебежек. Другие же добрались до безопасного места, куда не доставали снаряды.

Пираты тем временем продолжали разрушение испанского города. Несколько улиц было уничтожено. Ни одного целого здания на них не осталось.

Покончив с обстрелом, пираты высадились на берег и отправились в бой. Громко крича, они вселяли ужас в солдат, которые стали свидетелями разрушения родной Картахены. Члены экипажа «Блэкджека» бегали по улицам и убивали каждого встречного противника. Многие военные даже не успевали как-либо защититься, атака нападающих была стремительной.

Солдат убивали одного за другим. Тех, что бросали оружие и сдавались, постигала та же участь. Пленных не брали. Джек Блэк намеревался взять город любой ценой и обезопасить себя и команду от любого, даже маловероятного сопротивления.

Пираты шагали к резиденции губернатора, лишая виртуальных жизней врагов. Пробираясь к величественному зданию, где и находился чиновник, они время от времени заглядывали в дома горожан, где искали какие-либо ценности и деньги. Людей, оказывавших сопротивление нападающим, оставалось всё меньше с каждой секундой. Когда в живых осталось не более десяти военных, их построили в ряд перед стенами резиденции и расстреляли.

Победители с капитаном во главе вошли в здание и подошли к губернатору.

— Откуда у вас хватает столько наглости разрушить половину моего города и явиться ко мне в полном составе? — грозно спросил чиновник, не терявший самообладания даже перед лицом смертельной опасности. — Вы пришли сюда, разрушили форт, который защищал нас от врагов. Затем вы устроили самую настоящую бойню в городе. Вы лишили крыши над головой много людей. А ведь у некоторых из них есть маленькие дети. Разве вам хоть немного не совестно?

— Нет, с чего бы нам должно быть совестно? — удивился Джек Блэк. К неписям, которые не имели собственного сознания, не были личностями, а лишь служили наполнениями виртуального мира, было глупо испытывать жалость. Именно поэтому игроки без затруднений убивали врагов.

— Вы разрушили половину моего города! — возмутился губернатор. — Вы убили всех солдат, которые защищали Картахены. Кто теперь будет защищать нас?! Может быть, вы?!

— Захлопни пасть, — раздражённо проговорил капитан «Блэкджека». — Ты сейчас не в том положении, чтобы говорить что-то подобное. Твой город захвачен нами, а ты делаешь всё, чтобы тебя лишили твоей жалкой жизни. Надеюсь, ты знаешь, что именно нам нужно. О богатствах Испании ходят легенды. Думаю, что и испанские колонии не обделены золотом. Так что готовь выкуп за свой город, если не хочешь, чтобы мы разрушили его до основания, нашли сбежавших жителей и убили их.

— Хорошо, хорошо. Только, пожалуйста, не делайте больше ничего с Картахеной. Этот город уже настрадался.

— Если мы получим выкуп, то уйдём из этого города с миром, — заверил дрожащего от страха губернатора Джек Блэк.

— Хорошо, вы получите его, — выдохнул чиновник.

Перед Джеком Блэком высветилось окно, в котором ему предлагалось перегрузить на корабль товары, имеющиеся в Картахене. Выбрав порох и снаряды первыми, он приступил к другим грузам. Выбрав лишь то, что можно будет выгодно продать, а именно золотые слитки, чёрное дерево, какао и некоторые другие вещи, игрок закрыл окно. После этого на счёт каждого игрока, и на счёт капитана тяжёлого галеона в том числе, поступило полмиллиона пиастров выкупа за город.

Пиастры: 9 097 779

После этого пираты стали выходить из резиденции губернатора. Они вернулись на борт «Блэкджека» и вышли в море. Приближался вечер. Игроки праздновали победу над испанцами. Одни делились впечатлениями от успешного захвата города, другие мечтательно рассказывали об оружии, которое купят на полученные деньги.

Капитан тяжёлого галеона стоял на мостике, откуда наблюдал за командой. Решив поделиться радостью с другими игроками, он открыл чат и написал туда сообщение.

Джек Блэк: Привет, люди! Угадайте, что я недавно сделал? Я напал на Картахену и успешно захватил её! Представьте себе, я захватил испанский город своими силами. Я даже не привлекал других игроков для этого. Мне помог мой гениальный ум, подаривший мне беспроигрышную стратегию. Сначала я расправился в фортом, а потом обстрелял сам город. После этого произошло сражение на улицах Картахены, а потом я получил богатый выкуп. Так что я несказанно рад.

Крутыш: Джек Блэк, убейся!

Принце$$а: Джек Блэк, поздравляю! Захват города — это всегда очень сложное предприятие. Очень за тебя рада и искренне поздравляю с успехом! Желаю больше успешных нападения на города!

Джек Блэк: Спасибо тебе, Принце$$а!

Крутыш: Принце$$а, убейся!

Феодал_2009: Присоединяюсь к поздравлениям! Удачи в будущем, коллега-пират!

Джек Блэк: Спасибо, Феодал_2009!

Кранч: Ну, друг, ты меня удивил сейчас! Я и подумать не мог, что ты собирался захватить город. Почему мне об этом не сказал? Мы могли бы сделать это вместе. Ты бы потратил намного меньше времени на это.

Джек Блэк: Кранч, ты впервые пишешь в чат после моего сообщения. Я уже не первый раз пишу в общеигровой чат, но только сейчас вижу твоё сообщение. Кстати, благодарю за поздравления.

Кранч: Тут ты прав, друг мой.

Джек Блэк: Да разразит меня гром, если я когда-либо бываю неправ!

Крутыш: Джек Блэк, убейся!

Кранч: Крутыш, если ты хочешь стать нашим врагом, то продолжай писать подобные сообщения! Мы с Джеком Блэком тебя найдём и будем убивать тебя столько, пока нам это не надоест.

Джек Блэк: Кранч, не обращай на него внимания. Этот придурок постоянно пишет подобное.

Хулиган2002: Поздравляю с успехом! Можно задать несколько вопросов по этому поводу? Какой размер выкупа за город? Что-нибудь кроме денег даётся за захват города? Как именно ты захватил город? Какой тактикой пользовался? Как много вражеских солдат встаёт на защиту захватываемого города?

Джек Блэк: Хулиган2002, отвечу на все твои вопросы в личных сообщениях. И только в качестве исключения. Изначально я на них отвечать не собирался ни при каких обстоятельствах, потому что у меня и так дел полным-полно. Но всё же отвечу тебе. Однако сделаю это не сейчас, а немного позже. Потом ты сможешь скопировать текст сообщения и отправить его в чат, если у тебя будет такое желание.

Перейти на страницу:

Илнур Абдуллин читать все книги автора по порядку

Илнур Абдуллин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Sails & Waves Online. Ver. 1.0 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Sails & Waves Online. Ver. 1.0 (СИ), автор: Илнур Абдуллин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*