Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » П'яте Правило Чарівника, або Дух Вогню - Гудкайнд Террі (книги онлайн полностью .txt) 📗

П'яте Правило Чарівника, або Дух Вогню - Гудкайнд Террі (книги онлайн полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно П'яте Правило Чарівника, або Дух Вогню - Гудкайнд Террі (книги онлайн полностью .txt) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

На шкіряному поясі висіла зброя, яку Несан не міг уявити навіть у страшному сні. Біля правого стегна — бойова сокира, краї якої жахливими рогами загиналися настільки, що ледь не стикалися. Темна від часу і частого застосування дерев'яна палиця, до верхньої частини якої прироблений ланцюг з усіяною шипами кулею на кінці.

Копиця темного густого волосся дозволяла зробити припущення, що чоловік, можливо, андерець, але густі брови доводили, що це не так. Чорне волосся обрамляло бичачу шию, що не поступалася в обхваті талії несана. Навіть на такій чималій відстані вигляд чоловіка викликав у Несана шлунковий спазм.

Проходячи повз повільно повзучий віз м'ясника, чужинець обдарував довгим поглядом того, хто йшов по іншу сторону Броуні. Нарешті чоловік пішов далі, знову дивлячись на вікна маєтку і оглядаючи їх з похмурою увагою.

13

Несан, знаючи, що йому зовсім не можна стояти і чекати, поки візок доїде до кухонного двору, поспішно схопив оберемок дров і пірнув у будинок. Поспішаючи знову вийти, він, не замислюючись, вивалив їх у скриню, але за пануючим тут шумом і гамором, тріском вогню і шкварчанням їжі, що готується, стуком маточок в ступках і дзвоном ложок, розмовами і криками ніхто не почув, як дрова недбало летять на місце. Кілька полін скотилося мимо, і несан хотів було так їх і залишити, але, помітивши неподалік майстра Драммонда, опустився на коліна і швидко покидав їх в скриню.

Він вилетів на вулицю. Серце шалено калатало. Дихання завмерло, коли він побачив, хто привіз м'ясо.

Це була вона.

Несан ламав пальці, дивлячись, як вона веде Броуні. Розтривоживши скалку в пальці, він поморщився, вилаявся крізь зуби і тут же прикусив язика, сподіваючись, що вона не чула. Помахуючи рукою, щоб зменшити біль, він підбіг до воза.

— Добрий день, Беата. — Вона лише коротко глянула.

— Несан.

Він намагався знайти слова, але нічого розумного в голову не йшло. Несан мовчки дивився, як вона, цокаючи язиком, примушує Броуні здати назад. Тримаючи в одній руці поводи, іншою рукою вона ласкаво поплескувала коня по шиї. Несан готовий був віддати все на світі, аби тільки ця рука так само ласкаво доторкнулася до нього.

Її коротке руде волосся, такі м'яке, такі густе і прекрасне, куйовдив теплий весняний вітерець.

Несан чекав біля воза, боячись зморозити якусь дурницю, через яку Беата вважатиме його дурнем. Хоча сам він частенько про неї думав, несан прекрасно розумів, що вона-то про нього навряд чи взагалі згадує. Але це одна справа, а от якщо вона вважатиме його дурнем, то це буде зовсім інше. Це буде нестерпно. Він відчайдушно жалкував, що не може сказати нічого цікавого, ну хоч щось, що залишить у неї приємні спогади.

Беата, підійшовши до нього, незворушно запитала:

— Що з твоєю рукою?

Те, що вона стоїть так близько, зовсім приголомшило його. Темно-синє плаття облягало її фігурку, підкреслюючи тонку талію і округлі стегна. Від цього видовища Несану довелося сковтнути. Дерев'яні гудзички прикрашали її наряд. Комір був сколотий простою шпилькою зі спіральною голівкою.

Плаття було стареньке. Зрештою, вона хакенка, як і він, і не заслуговує нічого кращого. Синя тканина місцями потріпалася, протерлася на ліктях, але на Беаті плаття якимось чином виглядало королівським вбранням.

Нетерпляче зітхнувши, вона схопила його руку, щоб подивитися.

— Дурниця… просто заноза, — промимрив він. Вона перевернула його долоню і відтягнула шкіру, щоб подивитися, як глибоко увійшла скалка. Тепло її руки приголомшило несана. Він прийшов в жах, побачивши, що його руки від постійної метушні в гарячій мильній воді чистіше, ніж її. І злякався, що вона подумає, ніби він не працює.

— Я мив горщики, — поспішно почав пояснювати несан. — Потім мені веліли принести дубові поліна. Купу важенних дубових полін. Тому я і загнав скалку.

Не кажучи ні слова, Беата вивільнила скріплюючу комір шпильку. Комір розкрився, оголивши ніжну шийку. У Неса відвисла щелепа. Він не гідний її допомоги і ще менше гідний споглядати її шийку, яку вона зазвичай закриває. Зусиллям волі він примусив себе відвести погляд.

Гострий кінчик шпильки встромився в палець, і несан охнув. Зосереджено хмурячись, дівчина неуважно пробурмотіла вибачення, продовжуючи виколупувати занозу. Намагаючись не морщитися, несан підібгав пальці ніг, терпляче виносячи муки.

Гостра миттєва біль — і Беата, швидко оглянувши довгу, схожу на голку скалку, відкинула її геть. Потім зібрала комір і знову скріпила його шпилькою.

— От і все, — вимовила вона, повернувшись до воза.

— Спасибі, Беата. — Вона кивнула.

— Це було дуже люб'язно з твого боку. — Він поплентався за нею слідом. — Е-е… Я повинен допомогти тобі занести вантаж.

Несан узяв шматок коров'ячої туші і звалив на плечі. Від тягаря у нього ледь не підігнулися коліна. Коли він зумів нарешті повернутися, то побачив, що Беата віддаляється, тримаючи в руці в'язку курчат, а на плечі баранячі ребра, і не бачить його титанічних зусиль.

На кухні Джудіт, пташниця, звеліла йому скласти список всього, що надіслав м'ясник. Він вклонився, пообіцявши, що неодмінно так і зробить, але подумки скривився.

Коли вони повернулися до візка, Беата почала перераховувати йому вантаж, шльопаючи рукою по кожному предмету і називаючи вголос. Вона знала, що він не вміє читати і змушений запам'ятовувати. Дівчина дбайливо перерахувала все. Тут були свинина, баранина, яловичина, буйволяче м'ясо, три горщика мізків, вісім бурдюків свіжої крові, півбарреля свинячих шлунків для фаршу, дві дюжини гусей, корзина голубів і три сітки курей, включаючи ту, що вона вже віднесла на кухню.

— Я ж пам'ятаю, що клала… — Беата відсунула сітку з курми, щось шукаючи. — А, ось! Я вже злякалася, що забула.

Мішок відрубів. Міністр культури хоче, щоб у нього на бенкеті завжди подавали відруби.

Неса відчув, що червоніє. Всім відомо, що горобців і горобині яйця їдять, щоб підстьобувати жадання. Втім, несан дещо дивувався з цього приводу. Йому плотське бажання ніколи не здавалося йому чимось, що потрібно підстьобувати. Коли Беата глянула йому в очі, щоб переконатися, що він подумки склав список, несан відчув непереборне бажання що-небудь сказати — що завгодно! — Лише б змінити тему.

— Беата, як по-твоєму, ми колись очистимося від злочинів наших предків і станемо такими ж чистими в наших серцях, як андерці?

Соболина брова дівчини вигнулась.

— Ми хакенці. Ми ніколи не станемо такими ж хорошими, як андерці. Наші душі темні і не можуть стати чистими. Їхні душі чисті і не можуть піддатися спокусі. Ми ж ніколи не зможемо очиститися до кінця. Ми можемо лише сподіватися, що нам вдасться побороти нашу підлу натуру.

Несан знав відповідь не гірше за неї. Напевно, через це питання вона вважатиме його безнадійним невігласом. Він ніколи не вмів правильно висловлювати свої думки.

Він хотів виплатити свій борг, отримати прощення і заслужити прізвище. Мало кому з хакенців вдавалося домогтися цього привілею. Він ніколи не зможе зробити те, що хоче, якщо не доб'ється цього. Несан опустив голову, ніби вибачаючись за питання.

— Але я хотів сказати… за весь цей час хіба ми не зрозуміли хибність шляху наших предків? Хіба ти не хочеш чогось більшого?

— Я хакенка. І не вартую того, щоб вирішувати свою долю. Тобі слід було б знати, що на цьому шляху підстерігає зло. Несан потер сверблячий палець.

— Але деякі хакенці служать на тих шляхах, що ведуть до прощення. Ти якось говорила, що тобі слід було б піти в армію. Мені б теж цього хотілося.

— Ти — хакенець. Тобі не дозволено торкатися зброї. Це ти теж повинен знати, несан.

— Я не мав на увазі… Я знаю, що не можу… Я просто хотів сказати… Не знаю. — Він засунув руки в кишені. — Я просто хотів сказати, що мені дуже шкода, що я не можу, тільки й усього. Що мені хотілося б творити добро, довести, що я чогось вартий. Допомагати тим, кому ми заподіяли страждання.

Перейти на страницу:

Гудкайнд Террі читать все книги автора по порядку

Гудкайнд Террі - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


П'яте Правило Чарівника, або Дух Вогню отзывы

Отзывы читателей о книге П'яте Правило Чарівника, або Дух Вогню, автор: Гудкайнд Террі. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*