Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Восьме Правило Чарівника, або Гола Імперія - Гудкайнд Террі (читать книги онлайн без сокращений .TXT) 📗

Восьме Правило Чарівника, або Гола Імперія - Гудкайнд Террі (читать книги онлайн без сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Восьме Правило Чарівника, або Гола Імперія - Гудкайнд Террі (читать книги онлайн без сокращений .TXT) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Поки голова Розмовляючого і плече з рукою летіли в повітрі по нерівній спіралі, його тіло купою обрушилося на підлогу. Нарешті голова з нудотним звуком ударилася об каміння і, відскочивши, покотилася по килимах, залишаючи за собою криваві сліди.

Річард змахнув закривавленим клинком, направляючи його до джерела загрози — решти Розмовляючих. Келен притиснула обличчя хлопчика до свого плеча, закриваючи йому очі.

Кілька людей схилилися над Енсоном. Жінка не знала, наскільки важко він був поранений — якщо ще залишався в живих.

Неподалік, перед столиком із свічками, валялися закривавлена голова з рукою. Рука як і раніше стискала мертвою хваткою ніж. Раптова бійня, що вибухнула перед ними, кров, яка залила підлогу, нажахали людей. Всі завмерли в приголомшливій тиші.

— Перша кров, пролита вами, Великі Розмовляючі, — тихо промовив Річард, звертаючись до купки зіщулених мешканців палацу. — Це кров не тих, хто прийшов вбивати ваших людей, а одного з вас. — Він показав на юнака, що лежав, втративши свідомість, в оточенні друзів. — Ця людина не здійснювала проти вас насильства і не замишляла його. Він прийшов до вас за порадою і поділився своєю думкою: всього лише піднявся і сказав, що хоче звільнитися від гніту страху, бути вільним і думати самостійно.

Келен помітила, що в кімнаті стало набагато більше народу, ніж було раніше. Більшість їх не були людьми Оуена. Коли Кара тихенько проходила повз, Келен взяла її за руку.

— Хто всі ці люди? — Запитала вона Морд-Сіт, притягнувши її ближче до себе.

— Це люди з міста, — повідомила Кара. — Гінці принесли їм вістку про те, що місто Уілтертон звільнене. Вони почули, що наші люди прийшли побачити Мудрого і захотіли теж подивитися на цю зустріч і послухати. Сходи та зали нагорі заповнені ними. Слова, сказані тут, внизу, передавалися вгору, проходячи через цілу юрбу.

Кара, як завжди, прагнула знаходитися поблизу від Річарда і Келен, щоб захистити їх у випадку небезпеки. Багато людей в цій будівлі знаходилися під впливом промови лорда Рала, але жінки не знали, чого від них можна чекати.

Схоже, що Розмовляючі разом з втратою своєї переконаності втратили і трохи пихи. Їм не хотілося, щоб їх сприймали заодно з тим з них, хто тільки що напав на Енсона. Один з Розмовляючих остаточно покинув своїх приятелів і підійшов до хлопчика, що стояв під захистом руки Келен на обтягнутій тканиною платформі.

— Пробачте, — щиро звернувся він до хлопчика, а потім повторив ще раз, повернувшись до людей, які уважно дивилася на нього. — Пробачте. Я не хочу більше бути Розмовляючим. Пророцтво здійснилося. Наше спасіння в наших руках. Думаю, нам краще послухати те, що скажуть ці люди. Я особисто волів би жити без страху бути убитим людьми Ордена. Без страху за життя кожного з вас.

Не було ні вигуків, ні дикої овації. Було відчуття мовчазної згоди всього народу. Келен бачила людей, що кивають з таким переконаним виглядом, ніби їх таємне бажання звільнитися від жорстокості Імперського Ордена було не злочинною, таємною думкою, а єдино законним бажанням. Втім, Мати-Сповідниця і сама так вважала.

Річард стояв на колінах поруч з Оуеном, поки інші перев'язували шматком тканини плече Енсон. Юнак сидів, притулившись до стіни. З руки сочилася кров, але, схоже, пов'язка сповільнювала кровотечу. Келен полегшено зітхнула, побачивши, що Енсон живий і поранений не надто серйозно.

— Схоже, доведеться зашивати, — вимовив Річард. Кілька людей погодилося з його думкою. Через натовп протиснувся літня людина і вийшов вперед.

— Я можу це зробити, — запропонував він. — Ще в мене є трави для припарки.

— Спасибі вам, — подякував Енсон друзям, які допомогли йому встати. Було схоже, що у хлопця паморочиться голова, і люди підтримали його. Більш-менш міцно ставши на ноги, він повернувся до Річарда. — Дякую вам, лорд Рал. Відповідаючи на заклик, я повторював слова посвяти: «Магістр Рал захистить нас». Але я не міг і припустити, що стану першим, чия кров проллється в боротьбі за нашу справу. А тим більше — що цю кров проллє один з нашого народу.

Річард ласкаво поплескав Енсона по здоровому плечу, показуючи, наскільки високо цінує сказане ним.

Оуен обвів поглядом присутніх.

— Думаю, ми всі вирішили бути вільними. — Люди в згоді кивнули, і Оуен повернувся до Річарда. — Як ми звільнимо Нотвік від солдатів Ордена?

Їх новий ватажок начисто витер меч об одяг мертвого Розмовляючого і подивився на присутніх людей.

— Хто-небудь приблизно уявляє, скільки солдатів стоїть в Нотвіку? — Запитав Річард.

В його голосі не прозвучало злості. Келен помітила, що з того моменту, як чоловік витер меч, магія Меча Істини пішла з його очей. Ні сліду люті не лишилось в очах Шукача, ні танцюючого вогню магії, і не було жодного сліду вагання в його поведінці. Річард просто зробив те що вважав необхідим, щоб зупинити загрозу. Однак, оскільки це сталося так миттєво, варто було серйозно побоюватися, що магія меча більше не прийде.

Те, що колись завжди допомагало йому, мало не призвело до провалу. Відсутність магії меча наповнило Келен холодком поганого передчуття.

Люди переглядалися і говорили, що бачили в місті сотні солдатів Ордена. Інший чоловік сказав, що тут їх кілька тисяч.

— Ні, їх менше, хоча і багато, близько двох тисяч, — підняла руку якась літня жінка.

Оуен повернувся до Річарда.

— Їх дуже багато для нас, — зробив висновок він.

Жодного разу не побувавши в великій битві, він не знав і половини про реальний стан справ. Річард, здавалося, не почув слів Оуена. Він вклав меч у піхви, заховані під чорним плащем.

— Звідки ти знаєш? — Запитав він у жінки.

— Я — одна з тих, хто допомагає готувати їм їжу.

— Ти маєш на увазі, що ваші люди готують для солдатів?

— Так, вони не хочуть робити цього самі, — підтвердила жінка.

— Коли наступного разу ти будеш готувати їм їжу?

— Ми недавно поставили великі казани, щоб готувати їжу на завтра. Для приготування м'яса нам знадобиться ціла доба, так що ми будемо готувати його цю ніч і завтра вдень, солдатам на вечерю. Крім того, нам велено приготувати галети, яйця і кашу на сніданок, а значить, ми будемо працювати всю ніч.

Келен подумала, що солдатам, можливо, приносить задоволення змушувати цих людей, немов рабів, готувати їм їжу. Річард міряв кроками невеликий простір між нею і Оуеном. Лорд Рал стиснув тонкі губи, обдумуючи проблему. Що ж робити? У них дуже мало людей, і замало доброї зброї, а проти них близько двох тисяч куди краще озброєних і навчених вбивати ворогів. До того ж треба враховувати, наскільки недосвідчені в бою його люди. В очах Річарда загорівся вогник, і Келен зрозуміла, що чоловік дещо придумав.

— Ти сказав, що розбираєшся в рослинах. Як багато ти знаєш про подібні речі? — Запитав він, торкнувши за руку старого, який перев'язував бинтом рану Енсона.

— Не дуже, але достатньо, щоб приготувати найпростіші ліки.

Келен засмутилася. Вона сподівалася, що, можливо, ця людина зможе приготувати ще протиотруту.

— У долині достатньо лілій, олеандрів, тиса, аконитів, болиголови? — Поцікавився Річард.

— Думаю, більш ніж достатньо, — здивовано блимнув чоловік. — Особливо на півночі, в лісистих областях.

Річард повернувся до чекаючого натовпу.

— Ми повинні вивести з ладу людей Ордена. Чим менше з них зможуть битися, тим краще. Поки темно, ми повинні вибратися з міста і зібрати необхідні рослини. — Він повернувся до жінки, яка готувала солдатам. — Ти покажеш нам, де ви готуєте їжу на завтра. Ми принесемо тобі деякі особливі трави. Треба непомітно додати їх в м'ясо, тоді солдати будуть мучитися від гострого болю в животі як мінімум кілька годин. Треба покласти різні добавки в різні котли, щоб в отруєних виявлялися різні симптоми. Це допоможе створити безлад і паніку. Якщо ми покладемо достатню кількість зілля в м'ясо, багато з них помруть протягом декількох годин, страждаючи від слабкості і сильних конвульсій. Пізно вночі ми увійдемо туди, де вони зазвичай сплять, і прикінчимо тих, хто ще не помер або взагалі не їв. Якщо ми ретельно приготуємось, Нотвік буде вільний від Імперського Ордена майже без бою. Все закінчиться просто, і ніхто з наших людей не постраждає.

Перейти на страницу:

Гудкайнд Террі читать все книги автора по порядку

Гудкайнд Террі - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Восьме Правило Чарівника, або Гола Імперія отзывы

Отзывы читателей о книге Восьме Правило Чарівника, або Гола Імперія, автор: Гудкайнд Террі. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*