Анж Питу (др. перевод) - Дюма Александр (первая книга .txt) 📗
Причиной этих пропавших для работы минут был Питу: он подзадорил те робкие слухи, которые начинали глухо передаваться из уст в уста.
При этом сам виновник всеобщего смятения успел обо всем забыть.
Но когда он добрался до своего жилища, хоть уже пробило десять, час, когда в деревне обычно все свечи уже погашены, а глаза сомкнуты сном, он заметил вблизи от дома, в котором жил, необычное оживление. Люди сбились в кучки; те сидели, те стояли, те прохаживались.
В облике всех этих людей чувствовалась какая-то непривычная значительность.
Сам не зная почему, Питу решил, что все они говорят о нем.
А когда он проходил по улице, все встрепенулись, словно под воздействием электрического разряда, и принялись кивать на него друг другу.
– Да что это с ними? – удивился Питу. – Я ведь даже не надел каски.
И, отвесив несколько поклонов, он скромно удалился в дом.
Не успел он затворить за собой дверь, не слишком-то плотно прилегавшую к косяку, как ему послышался стук.
Питу перед сном не зажигал свечи: это было бы чрезмерной роскошью для человека, у которого имелась только одна лежанка, следовательно, ему не грозило лечь по ошибке не в ту постель; к тому же и читать он не мог за неимением книг.
Между тем в дверь явно стучали.
Он поднял щеколду.
В комнату, не чинясь, вошли двое – то были его молодые односельчане.
– Что это у тебя нет свечи, Питу? – заметил один.
– А на что мне свечка? – возразил Питу.
– Чтобы видеть.
– Я и так вижу в темноте, у меня глаза, как у кошки. – И в подтверждение своих слов он добавил: – Здравствуй, Клод! Здравствуй, Дезире!
– Ну что ж, – откликнулись посетители, – а мы к тебе, Питу.
– Рад вас видеть, друзья, чего вам угодно?
– Давай-ка выйдем на свет, – предложил Клод.
– А где мы возьмем свет? Луны-то нет.
– Все равно, под открытым небом светлее.
– Тебе надо со мной поговорить?
– Да, Анж, есть разговор.
Эти слова Клод произнес весьма многозначительным тоном.
– Пошли, – согласился Питу.
И все трое вышли.
Они прошли по лесной дороге до первого перекрестка и там остановились; Питу все еще понятия не имел, чего от него хотят.
– Ну? – спросил он, видя, что двое спутников остановились.
– Видишь ли, Питу, – начал Клод, – мы вдвоем с Дезире Манике заправляем всей округой. Хочешь быть у нас третьим?
– И что мы будем делать?
– Мы, Питу, устроим кое-что…
– Что? – приосанившись, спросил Питу. – Что устроим?
– Мы устроим заговор, – прошептал Клод на ухо Питу.
– Вот оно что, – ухмыльнулся Питу, – как в Париже, значит?
На самом деле слово «заговор» и даже эхо от него нагнало на Питу страху даже посреди леса.
– Ладно, – наконец произнес он, – объясни толком.
– Ну-ка, Дезире, ты у нас прирожденный браконьер, распознаешь любые шорохи, дневные и ночные, в лесу и в поле: проверь, не шел ли кто за нами следом, и убедись, что никто нас не подслушивает.
Дезире кивнул, обошел вокруг Питу и Клода молча, словно волк вокруг овчарни.
Затем он вернулся и сказал:
– Мы здесь одни, говори.
– Дети мои, – приступил Клод, – все коммуны во Франции, как ты рассказал Питу, затеяли вооружиться и объединиться в национальную гвардию.
– Это верно, – согласился Питу.
– Так вот, почему бы и Арамону не взяться за оружие по примеру других коммун?
– Но вчера ты сам сказал, Клод, – возразил Питу, – когда я призывал к оружию, что Арамон не может вооружиться: здесь нет оружия.
– Ну, о ружьях нечего заботиться: ты ведь знаешь, где их взять.
– Знать-то я знаю, – отозвался Питу, который начал понимать, куда клонит Клод и чем это ему грозит.
– А мы тут сегодня посоветовались, – продолжал Клод, – со всеми молодыми патриотами в наших краях.
– Ну…
– Нас тридцать три человека.
– Треть сотни минус один, – добавил Питу.
– Ты сам-то знаешь строевую службу? – осведомился Клод.
– Еще бы, черт побери! – воскликнул Питу, не знавший даже, как держать ружье.
– А в тактике разбираешься?
– Я добрый десяток раз видел, как генерал Лафайет исполнял тактические маневры с сорока тысячами солдат, – высокомерно отрезал Питу.
– Прекрасно! – заметил Дезире, наскучив молчанием и желая, несмотря на всю свою нетребовательность, тоже ввернуть в разговор словечко.
– В таком случае, хочешь быть у нас командиром? – спросил Клод.
– Я? – ахнул Питу, подскочив на месте от неожиданности.
– Ты, а то кто же!
И оба заговорщика внимательно уставились на Питу.
– А, колеблешься! – обронил Клод.
– Но…
– Разве ты не добрый патриот? – спросил Дезире.
– Ты еще спрашиваешь?
– Может, ты чего-нибудь боишься?
– Это я-то, покоритель Бастилии, награжденный медалью?
– А ты и медаль получил?
– Получу, как только их начеканят. Господин Бийо пообещал, что возьмет одну на мою долю.
– И у него будет медаль! У нас будет командир с медалью! – в восторге завопил Клод.
– Ну что, соглашаешься? – спросил Дезире.
– Согласен? – спросил Клод.
– Ну ладно уж, согласен, – ответил Питу, не устояв перед их энтузиазмом, а может быть, и перед другим зародившимся в нем чувством, которое зовется гордостью.
– Уговорились! – воскликнул Клод. – С завтрашнего дня ты наш начальник.
– И что я буду с вами делать?
– Обучать строевой службе, что же еще?
– А ружья?
– Ты же знаешь, где они.
– Ах да, у аббата Фортье.
– Несомненно.
– Да, только аббат Фортье может нам их не отдать.
– Что ж! Ты поступишь так же, как патриоты в Доме инвалидов: возьмешь их сам.
– Сам?
– Мы тоже подпишемся, а кроме того, если надо, мы сами тебя отведем; да мы весь Виллер-Котре поднимем, коль скоро будет такая необходимость.
Питу покачал головой.
– Аббат Фортье упрям.
– Ну, ты был у него любимым учеником, он ни в чем не сумеет тебе отказать.
– Вот и видно, что вы его совсем не знаете, – вздохнул Питу.
– Как? Ты полагаешь, что этот старикан нам откажет?
– Он откажет даже эскадрону королевских рейтеров. Это упрямец, injustum et tenacem [203]. Правда, – перебил себя Питу, – вы даже латыни не знаете.
Но оба арамонца не дали себя смутить ни цитатой, ни колким замечанием.
– Эх, чтоб мне провалиться! – сказал Дезире. – Хорошего начальничка мы выбрали, Клод: всего-то он боится.
Клод покачал головой.
Питу спохватился, что рискует своей славной репутацией. Он напомнил себе, что удача благосклонна к отважным.
– Ладно, так и быть, – сказал он, – посмотрим.
– Так ты займешься ружьями?
– Попробую.
Легкий ропот неодобрения, который уже начинал было витать над обоими патриотами, сменился одобрительным шепотом.
«Ишь ты! – подумал Питу. – Я еще не стал у них начальником, а они уже пытаются мне указывать. Что же будет, когда я стану командиром?»
– Попробуешь? – подхватил Клод, качая головой. – Этого недостаточно, нет, недостаточно.
– Ах, недостаточно? – удивился Питу. – Тогда принимайся за дело сам, уступаю тебе свои полномочия: ступай сам к аббату Фортье, поспорь с ним и с его плеткой.
– Стоило возвращаться из Парижа в каске и при сабле, – презрительно возразил Манике, – чтобы бояться какой-то плетки.
– Каска и сабля – это еще не кираса, да и будь я закован в броню, аббат Фортье всегда сумеет отыскать в ней изъян и добраться до меня своей плеткой.
Казалось, Клод и Дезире поняли, что он хотел сказать.
– Ну, Питу, сынок! – сказал Клод.
(Сынок – это дружеское обращение, весьма распространенное в тех краях.)
– Ладно, уговорились, – отвечал Питу, – только уж я буду требовать повиновения, черт побери!
– Вот увидишь, как мы будем повиноваться! – воскликнул Клод, перемигнувшись с Дезире.
– Только позаботься о ружьях! – добавил Дезире.
203
Несправедливый и упрямый (лат.).