Идеальная игра (др. перевод) (ЛП) - Стерлинг Джеймс (книги полные версии бесплатно без регистрации .TXT) 📗
Между нами повисла тишина. Конечно, я волновалась за Джека и хотела, чтобы он хорошо провел игру. Неважно, как сильно я страдала, я не хотела отвлекать его от единственного дела в жизни, которому принадлежало его сердце.
– Ладно. Я отправлю ему сообщение, как только ты позволишь мне оторваться от телефона.
Дин усмехнулся.
– Тогда поговорим позже.
– Подожди! Дин?
– Да?
– Знаешь, я не поеду забирать его со стадиона в воскресенье.
Повисла пауза, после чего Дин выдохнул.
– Я заберу его машину.
– Спасибо, пока. – Завершив разговор, я протянула Мелиссе её телефон, после чего направилась в свою спальню, включила питание на своем мобильнике и быстро набрала сообщение:
«Прости, Джек. Работала над фотопроектом. До твоего возвращения, я, скорее всего, буду сильно занята. Удачи завтра. Ты будешь великолепен! Целую».
Прошло меньше минуты, когда мой телефон пиликнул, оповещая, что мне пришел ответ.
«Меня бесит, что я так далеко от тебя и не знаю, что происходит. Я только что вывалил все свое дерьмо на Дина. Что ты со мной делаешь? РЖУНИМОГУ. Позвони мне, если появится возможность. Если нет, я пойму. Удачи с твоим проектом. Не могу перестать думать о той ночи…»
Я старалась быть сильной, когда связалась с Джеком, но даже его смс бросало вызов моей уверенности в себе. Ведь я знала, что поторопилась с выводами в ситуации с фотографиями, но отказывалась выглядеть дурой в глазах окружающих. И, по-моему, только дурак будет вести себя так словно ничего не случилось. Проще говоря, я не хотела относиться к такой категории девушек, которым Джек был настолько необходим, что они не обращали внимания на те вещи, которые потенциально могли разрушить их отношения.
Но, так усердно стараясь не походить на всех остальных девушек, я повела себя неразумно, заявив, что Джек виноват, прежде, чем ознакомиться со всеми фактами. Я уцепилась за свои принципы настолько крепко, что это помогло мне пережить следующие полтора дня без Джека… а также то, что я отключила телефон.
ГЛАВА 9. Кэсси
Паника поселилась во мне, когда я поняла, что Джек скоро вернется домой. Я не выходила с ним на контакт после того, как отправила сообщение два дня назад. Я даже подумывала о том, чтобы уехать. Но куда я могла поехать? Мне все равно не удастся прятаться от него вечно. И чем раньше мы встретимся, тем лучше будет для всех вовлеченных сторон.
Я расхаживала взад-вперед по своей спальне, пока мои мысли беспорядочно метались в голове. Было проще строить из себя крутую девчонку, когда Джек находился в другом штате, и я просто могла заставить его замолчать нажатием кнопки на телефоне.
Нервное напряжение вызывало в моем и без того слабом желудке спазмы, поэтому я свернулась калачиком на кровати и стала ждать. Наконец, я услышала за окном визг шин и подскочила к окну как раз вовремя, чтобы увидеть, как машина Джека остановилась на парковке. Было видно, как он накричал на бедного Дина, который сидел на пассажирском сиденье, после чего вылетел из машины и помчался в сторону дома.
Через пару секунд он забарабанил кулаками в дверь.
– Кэсси! – прокричал Джек, безжалостно ударив по двери. – Кэсси! Пожалуйста, Кэсси, открой. Это не то, что ты думаешь.
Так вот что для Дина значит «ничего не говорить».
Мой живот скрутило, когда входная дверь наконец-то распахнулась, и я услышала, как Джек спросил:
– Мелисса, где она?
Через пару мгновений он уже стоял за дверью моей спальни.
– Котенок? Я вхожу, – сообщил парень.
Когда Джек вошел, мое сердце ёкнуло при одном лишь взгляде на него. Его волосы были в диком беспорядке, скорее всего, взъерошены ветром от быстрой езды, и он все еще был одет в костюм, хотя узел галстука был ослаблен и еле держался.
Джек подбежал к моей кровати, упал на колени и потянулся ко мне. Я отодвинулась подальше, прежде чем он смог дотронуться до меня, мои глаза смотрели прямо на него, когда он начал говорить:
– Котенок, это не то, что ты думаешь. Эта девушка пришла в мой номер не ради меня.
Я не шевелилась.
– Ты слышишь меня? Она была там не ради меня. Я делил комнату с Бреттом, и он познакомился с ней в первый же вечер, а потом пригласил её к нам в номер, но она пришла туда не ради меня. Я просто открыл ей дверь.
– Тогда откуда появились эти фотографии? – решила я задать вопрос.
– Она поднялась к нам на этаж с компанией других девчонок, но я не пустил их в наш номер. Одна из них сделала фотки.
– В самом деле? – спросила я, в моем голосе прозвучало больше надежды, чем мне бы хотелось.
– Клянусь. – Джек снова потянулся к моей руке, и на этот раз я позволила ему переплести наши пальцы. Он притянул мою руку к своим губам и поцеловал каждый пальчик.
– Значит, ты не был с ней? – спросила я еще раз, хотя в мыслях уже верила ему.
– Нет. Мне вообще больше не нравятся брюнетки. Только блондинки и то определенного оттенка. – Джек неуверенно улыбнулся мне и провел пальцами по моим волосам. – Я не поступал так с тобой.
Я практически подпрыгнула на кровати, чтобы очутиться в его ждущих объятиях. Он крепко прижал меня к своей груди, после чего наклонился и накрыл мой рот своими губами.
– Я скучал по тебе, – сказал он. Его язык раскрыл мои губы, и я растворилась в поцелуе. Собственноручно созданное стрессовое напряжение свалилось с моих плеч.
Джек отстранился прежде, чем мне хотелось бы, и спросил:
– Ну, расскажи мне, что здесь произошло.
Я опрокинулась на кровать, утягивая его за собой.
– Какие-то девчонки подошли ко мне в пятницу и показали две фотографии, на которых какая-то брюнетка заходит в твой номер. Я чуть с ума не сошла после этого.
– И ты решила, что эта девушка была со мной? – Он опустил глаза и нервно поерзал на покрывале, его голос звучал печально.
– На фотке были только вы двое, так что да, я так подумала, – пожала я плечами, вспоминая фотографии.
– Это несправедливо, Котенок, – нахмурился Джек, сдвинув брови.
– Знаю, – я отвернулась от парня, смущенная тем, что так быстро посчитала его виноватым.
– Ты должна запомнить, что я играю здесь в бейсбол уже три года. У меня много друзей по всей стране. И иногда они приходят ко мне в номер, чтобы поболтать. Я всегда живу в номере, по меньшей мере, еще с одним парнем. Ты не можешь думать, что я все время делаю что-то неправильное.
– Но что я должна была подумать? – Я не смогла молчать и стала защищаться. – Я видела, как ты придерживаешь дверь в свой номер для какой-то девушки. Потом я видела, как ты закрываешь за ней эту дверь, а на твоем лице сияет самая широкая в мире улыбка.
– Черт, Кэсси, а почему бы тебе не спросить у меня? – Тон его голоса изменился, печаль быстро сменилась злостью. – Поэтому ты ни разу не позвонила мне? Потому что решила, что я изменил тебе в ту же секунду, как только покинул город? – Он понизил голос, в котором проскальзывали злые нотки. – У нас же был секс.
– Я не первая девушка, с которой у тебя был секс, Джек.
– Нет. Но ты первая девушка, которую я полюбил.
– Я просто не могла разговаривать с тобой на эту тему по телефону, – призналась я, испытывая чувство вины.
– И поэтому ты решила не разговаривать со мной вообще? – Он вскочил с кровати и стал ходить по комнате. – Ты знаешь, что я чуть с ума не сошел от этого? Я пытался сконцентрироваться на чертовом мяче, но все, о чем мог думать, это почему девушка, которую я люблю, игнорирует меня. Я знал, что что-то не так, потому что ты мне ни разу не позвонила. Я пытался не думать об этом, но у меня ничего не получалось. Ты не можешь поступать так со мной. Ты понимаешь? Ты не можешь, черт возьми, поступать так со мной, когда я стою на подаче!