Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Женитьба и другие злоключения принца Кармаэля. Книга 1 (СИ) - Этери Анна (версия книг .TXT) 📗

Женитьба и другие злоключения принца Кармаэля. Книга 1 (СИ) - Этери Анна (версия книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Женитьба и другие злоключения принца Кармаэля. Книга 1 (СИ) - Этери Анна (версия книг .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Если это не мое полное… преображение, тогда как же… — Как я буду выглядеть при полном?

— Вскоре ты все узнаешь.

Опять Эйхейзар вступил в диалог?

— Ты мне угрожаешь?

— Нет, — странно улыбнулся Венди. — Но скоро полнолуние… — Он переменился в лице: — О, демоны! Полнолуние же! — В панике огляделся, будто луна прямо сейчас решит устроить нам сюрприз. Узнаю Венди.

— Лунники.

— Где? — Тут и Эсмирато заволновался.

— Не «где», а «когда», — спокойно продолжил я. — Их чешуя была красной, когда мы в последний раз от них драпали. — Я думал, что полнолуние уже прошло, а оно снова наступает.

Облачко побледнело, явно выражая эмоции самого Венди.

— И что это значит? — один кэшнаирец остался в недоумении.

* * *

— Может, и ничего не значит, а, может, и очень многое, — позже туманно объяснил Венди кэшнаирцу, когда мы шагали по тропинке, желая поскорее выбраться из леса. — Если нам повезет, то все будет в порядке.

— А если не повезет? — догнал его вопрос Эсмирато.

Мы снова проходили поляну, где стояла избушка местной ведьмы, которой не оказалось дома. И снова никакой избушки я не увидел. Странно все это. Но теперь-то какая разница, когда Венди нашелся?

Темнело значительно быстрее, чем мы шли — что неудивительно.

— Надо где-то укрыться, — выдал светлую мысль Венди. С тех пор, как амулет разместился у него на шее, друг выглядел лучше. Или это из-за придающего сил источника? Нужно было хоть пузырек с собой набрать. Был бы пузырек.

— Куда ты спрятал наши вещи? — спросил я кэшнаирца.

— Мы идем в нужном направлении.

— К феям?

— К феям.

— Только не это! — расстроился Венди.

Не знал, что я так сильно соскучился по своим доспехам, которые тут же надел, и по шпаге. Рукоять надежно легла в ладонь, символы, нанесенные на лезвие э'шер, призывно блеснули. На радостях сделал мах для пробы… Сталь встретилась со сталью, аж искры посыпались.

— Не делай так, — предостерег кэшнаирец, удерживая мою шпагу своим клинком. Во взгляде его сквозило предостережение. Он думает, что я могу напасть. А я могу? Из видений за Вратами следовало, что — да. А к кэшнаирцам у семьи Вириен особое отношение: кровь закипает при их приближении, хотя отец и научил меня технике подавления. И все равно. За время прогулки по Черным Лугам как-то позабылось, что мы враги. Не даром кэшнаирцы славятся умением усыплять бдительность. Что ж, пора вспомнить.

— Не буду, — пообещал я, убирая шпагу в ножны, готовый в любой момент ее выхватить.

— Кармаэль…

— Что? — резко обернулся к Венди.

Тот отшатнулся, оскользнувшись. Вечно он под горячую руку!

— Уже ничего.

Держать себя в руках. Держать!

Наше появление в Золотой роще феи восприняли прохладно. Никаких тебе приветствий, ни угощений. А когда мы уходили они на радостях стол накрыли, и кто-то из фей даже поинтересовался шепотом у старейшины, не нужно ли мне принести кровавую жертву. Чего они боятся? Полнолуния? Что я внезапно решу, что им пора переехать на новое место жительства и спалю их поселение? «Две деревни дотла», вспомнились слова Инди. Может, и не зря боятся.

— Привет!

— Виделись уже, — буркнул Вента. Угу, типа еще бы лет сто не видеться. — Нашли, значит, — бросил он взгляд на Венди. — Старуха помогла?

— Ее дома не оказалось.

— А где конь? — ошарашил он вопросом.

— Конь? — взволновался Венди, который успел глотнуть зелья, чтобы понимать мурдроанское наречие, язык фей. Он не хотел идти к финикам, помня, что те пытались его утопить, но я убедил, что опасаться ему нечего, когда с ним облачко — у меня до сих пор волосы дыбом от разряда молнии.

— Чей? — уточнил я.

Старейшина нахмурил седые кустистые брови и взлетел на деревянную террасу дуба. Повел зажатой в руке клюкой, и из нее вырвалось сияние и ударило в камень. Со скрежетом половинки булыжника разъехались, и на свет явилась книга, светясь мягким изумрудным светом, который вскоре сошел на нет. Я подступил ближе. На кожаной обложке красовались выпуклые фигуры чудовищ Черных Лугов. Кровавый глаз лунника, разделенный надвое зрачком, выглядел как настоящий — иллюзия, что вот-вот моргнет. Чешуйчатый хвост бегермота обхватывал нижнюю часть книги и загибался внутрь. Удивительная, мастерская работа. Откуда здесь эта книга? Она явно была изготовлена не для фей — размерчик не тот.

— Это сборник легенд и сказаний Черных Лугов, — пояснил Вента.

— Вот здорово! — воскликнул Венди и протянул к книге руку.

Из клюки старейшины выстрелил свет и попал как раз в цель. Колдовство фей в действии!

— Мы оберегаем книгу от варваров.

Венди отдернул руку и прижал к груди, обиженно глядя на старца.

— А когда-то божеством называли. Пока не начали топить в озере, — язвительно припомнил он.

Вента величаво поднял голову, будто обращать внимание на обвинение выше его достоинства.

А я с Венди согласен.

— И что в книге? — Не стал я к ней притрагиваться. А то я вряд ли ограничусь одним обиженным взглядом.

— О нас. О том, как мы обосновались в этих землях, как жили. О наших традициях. Но кроме этого, в ней собраны все истории, которые когда-либо происходили в этих землях. Есть там и о вас…

— О нас? — удивился я. — А о нас-то что?

Вента оказался возле моего плеча, и сгусток света, вырвавшийся из клюки, открыл книгу.

— Да это же твоя жуткая физиономия! — узнал Венди лицо демона на картинке.

— Ну-ну полегче, а-то ведь я могу и забыть, что мы друзья, — предупредил его, оскалившись в улыбке. А у самого аж сердце екнула при виде угольно-черной рожи. Нет, у изображенного демона тоже есть свое очарование. Как и у любого другого кошмара!

— Что здесь написано? — указал Эсмирато на начало истории, писанное закорючками.

— Всмотрись в буквы внимательно, — посоветовал Вента, опустившись мне на плечо. Ему что, жить надоело?

Эсмирато последовал совету, склонившись над книгой.

— Здесь… здесь…

Оказалось, там подробно написано о наших приключениях, точнее о моих, с момента, как я вышел из Врат и…

— Крихадарандарин, — без запинки повторил за кэшнаирцем Венди, у которого с момента воцарения в амулете Эйхейзара наметилось некое просветление в мозгах. Что не делается — все к лучшему! — Ты нашел своего коня? — спросил он у Эсмирато.

— Читай дальше, — попросил я. Чего отвлекаться?

Дальше следовало о том, как я угодил в ловушку фей и мечтал слопать парочку крылатых созданий, после чего Вента ретировался с моего плеча — ха! я не сильно-то и расстроился. История шла к тому, как мы очутились возле избушки, которую, к слову, кроме Эсмирато никто в глаза не видел. И тут выяснилось, что этот момент отсутствует.

— Но почему?

— Что «почему»? — отвлекся от чтения Эсмирато.

— Где фрагмент с избушкой?

— Несущественная деталь? — предположил он и продолжил.

А дальше… дальше было что-то странное и необъяснимое. Исходя из истории, Венди должен был встретить у водопада своего коня, который, испив из водного источника, становился неведомо кем.

Все логично. Лошадь одного талахари пьет из пламенного источника, а второго — из водного. Но Венди…

— Не видел я никакой лошади! — завопил он, будто ему кто на ногу со всей дури наступил. — Может, вернуться? Я знал, что не просто так там сижу.

Правда, четко сформулировать, зачем же он там сидел, он так и не смог.

Ну Венди, даже сказку обдурил!

— А кто все это понаписал? — Сходил бы я к этому… кхм… человеку, в глаза бы посмотрел.

— Истории сами по себе появляются в книге, строчка за строчкой, — пояснил Вента, вернувшись на террасу… на безопасное расстояние.

— И сейчас строчит?

Старейшина задумался, словно у него прямая связь с книгой.

— Сейчас — нет. Сейчас ничего не происходит.

— А можно узнать, что будет дальше? — спросил я.

— Можно, — ободрил Вента и тут же расстроил: — Когда оно случится.

Перейти на страницу:

Этери Анна читать все книги автора по порядку

Этери Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Женитьба и другие злоключения принца Кармаэля. Книга 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Женитьба и другие злоключения принца Кармаэля. Книга 1 (СИ), автор: Этери Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*