Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Женитьба и другие злоключения принца Кармаэля. Книга 1 (СИ) - Этери Анна (версия книг .TXT) 📗

Женитьба и другие злоключения принца Кармаэля. Книга 1 (СИ) - Этери Анна (версия книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Женитьба и другие злоключения принца Кармаэля. Книга 1 (СИ) - Этери Анна (версия книг .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Да. Так и было, — ответил Эсмирато, сам тоже явно ничего не понимая. Еще бы: от камней до обновки — путь не близкий. — Крихадарандарин…

— Крих? — не выдержал я убийственной клички.

— Чего?

— Пусть будет Крих, а?

Кэшнаирец недобро на меня взглянул.

— Крихадарандарин… — гнул он свое; разорви его тьма! Он продолжил: — За время одиночного скитания по лесу конь одичал, и поймать его было бы непросто…

— Если бы не новая одежка, — закончил я за него.

— Именно! Он пил из пламенного источника, когда я вышел на него. Так я его и поймал, — опустив ряд подробностей, заключил собеседник.

— А уздечка — тоже подарок? — Он кивнул. — И не кажется тебе все это подозрительным?

Эсмирато почесал макушку.

— Я подумал, что это странно, но не особо. Когда она узнала, что я твой талахари, то сама предложила помощь.

— Она меня знает? — заволновался я. — Отведи меня к ней.

— Она сказала, что ты сам к ней придешь. Если понадобишься.

— Если я. Ей. Понадоблюсь?

— Да, она так и сказала: ты ей.

Ничего себе!

— А больше она ничего не сказала? — Больше ей ничего не надо?

— Больше — нет. Только это.

Ох, как мало.

Какая-то ведьма, в какой-то избе живет… непонятно.

Эсмирато испытывающе на меня глядел.

— Что? — не выдержал я.

— Как прошло? — спросил он и уточнил: — Испытание.

Воспоминания закружились в голове ворохом листьев, подхваченных ветром. Смерчем. Едва не выложил ему все, позабыв, что он кэшнаирец… темный, как бы это не звучало, после всего того знания, что я получил за Вратами. Еще неизвестно, почему он согласился ехать с нами в Черные Луга, если сразу не хотел. Эль'Саапрана мог поручить ему разузнать наши секреты, то, что говорилось за Вратами…

Я легкомысленно пожал плечами.

— В целом неплохо.

Эсмирато сузил глаза, явно надеясь на иной ответ.

— Пора, — сказал он. — Амулет дал другую точку нахождения этого… Лириканто. — Направился он к лошади скорым шагом.

— А что ты там разглядывал в деревьях? — увязался я за ним.

Как и следовало ожидать, кэшнаирец не удостоил ответом. Обиделся?

И мы снова скакали неведомо куда, рассекая мрак ночи. Нет, Эсмирато-то наверняка знал, по крайней мере, общее направление. Интересно, откуда он так умело обращается с камнями? Лично для меня они все…и драгоценные, и нет… были молчаливыми булыжниками. Как им и следовало.

Когда кэшнаирец перевел лошадь на шаг, оглядываясь, будто вот-вот ожидал увидеть кого-то, я вспомнил еще об одной насущной потребности.

— У тебя есть что-нибудь пожевать? — А-то я близок к тому, чтобы упасть в обморок прямо с лошади. А чего — тут невысоко.

Он без предупреждения подбросил в воздух красный фрукт. Еще немного и тот спикировал бы мне прямо на голову. Но голод делает человека зорче и проворнее.

— Спасибо! — поймал я и впился зубами в податливую мякоть. Никогда в жизни не ел ничего вкуснее. Что бы это там ни было. — А еще есть? — Было и еще. И с ним я справился так же быстро. — А еще? — Виноват я что ли, что они проваливаются, как в бездну? После пятого фрукта, Эсмирато зароптал:

— Я тебе что, фруктовое дерево? Если хочешь — рви сам.

Некоторое время ехали молча.

— А где? — наконец поинтересовался я, желая продолжения ужина, хоть и позднего — авось не растолстею. — Где ты их взял? Ни разу таких не видел. Ну то есть все съедобные, вернее, те, что можно есть в Черных Лугах — я знаю. А вот эти… — Меня как молнией шарахнуло. — А ты уверен, что их можно есть? — Молчание. — Ты ел? — Тишина. — Зачем же ты их нарвал?

— Я подумал, что они могут пригодиться. И не ошибся.

— Не ошибся? А если я умру? Если отравлюсь?

— Ну пока же с тобой ничего плохого не случилось. Как ты себя чувствуешь?

Убить охота одного мерзавца, а так вроде ничего.

— Нормально, — буркнул я.

— Вот видишь.

Мы снова ехали молча. Я старался держать себя в руках. Но жрать хотелось больше прежнего. А, может, и правда ничего плохого со мной не случится? А даже если и умру, то хотя бы сытым!

— Где ты взял эти… — я не находил слов.

— Не здесь, — отрывисто брякнул кэшнаирец.

Я огляделся. Здесь и вправду никакими фруктами не пахло, одни кусты да осинки. Но тут меня осенило, он не это место имел в виду…

— Возле избушки?

— Старуха сама предложила, сказала «хочешь — рви», — будто оправдывался кэшнаирец.

— И ты, конечно, захотел, — саркастично заметил я. Ответа мне не требовалось, он и так читался на затылки этого прохиндея. Прав был Венди. Темным доверять нельзя. Чуть доверишься, и ты уже наелся непонятно чего. И ждет тебя неизвестно что. — Останови. — Внезапно перехотелось ехать с этим… на одной лошади.

Он натянул поводья, и я спрыгнул. А дальше я не понял, что произошло. Я весь такой… голодный. И кэшнаирец… накормил неведомо чем. Я ухнул в яму. И он… остался наверху. И почему, как лететь неизвестно куда, то это сразу я?

Летел я довольно долго. Мне даже показалось, что вот-вот доберусь до центра земли, но падение… вернее, скольжение… так как я все же скорее не летел, а ехал… закончилось так же неожиданно, как и началось. Вывалился в какую-то яму, пробив ногами хлипкую, но преграду. В общем, мне даже понравилось. Прокатился с ветерком. Хотя в моем случае с комьями земли, с которыми я и выпал из хода. Полежал, прислушиваясь к звукам… Вой голодной зверюги вдалеке, и больше ничего. Над ямой простиралась звездная ночь. Полежал еще немного. После несытного, но все же ужина захотелось вздремнуть. Там глядишь и Эсмирато со своим парнокопытным факелом меня найдет. Зевнул. А что, мысль-то привлекательная. Пару часиков, не больше.

Утро… Когда оно успело наступить? Только глаза закрыл, и вот оно здрасте. Яркая голубизна неба. Щебетание птиц. Запах омытой росой зелени. И два горящих глаза, пристально уставившихся на меня. Они точно не вписывались в обозначение «прекрасное утро».

— Демоны зеленые! — подскочил я, шарахаясь в сторону от монстра, таталы собственной персоной, собирающейся пожрать меня с утра пораньше!

Но зверь вовсе не стремился немедленно опробовать меня на зубок, а наоборот разглядывал, медля приступить к трапезе. Минутку! Я тоже давно ничего не ел… ничего существенного. Как ни крути, а мясо питательнее фруктов. Только как? Как раздобыть это самое мясо без оружия? Очень неосмотрительно накануне метнул в лунника единственный нож. Сейчас бы ох как пригодился. А раз нет… Ощерился в сторону таталы, издав рык. Я бы на ее месте даже не вздрогнул, а она… попятилась, прижав уши. То ли я с утра такой страшный, то ли…

— Кто это угодил к нам? — повис в воздухе вопрос. — Мать честная!

Кого это он так испугался? Наверно, таталу.

— А-а-а! — Крик сам по себе вырвался, потому что я не собирался орать. Но, начав, уже не смог остановиться. Мои руки были антрацитовые… антрацитовые, как в том проклятом видении за Вратами!

Хватило меня, правда, ненадолго. Воздух как-то быстро заканчивается, когда слишком сильно орешь.

— Ты чего? — поинтересовались сверху.

— Того…

— Так ты по-нашему говоришь? — присвистнул оппонент. — Погоди, сейчас главного позову.

Несколько напряженных минут в яме с таталой мне никогда не забыть и, кажется, ей тоже.

Мои руки… О, Лагас!

Однако придаваться унынию долго не пришлось. Послышались приближающиеся голоса.

— Монстр, как есть, и шкура черная.

Надеюсь, это они не обо мне.

— Вот, гляди.

Да нет, обо мне.

Над ямой зависло два трепещущих стрекозиными крыльями создания. И как я сразу не сообразил, куда попал.

— Привет, Эбен Ли!

Его спутника при этих словах чуть удар не хватил, он полетел в яму (мы с таталой уже предвкушали нежданный обед — а я-то почему?), но вовремя спохватился, замахав крылышками.

— Ты его знаешь?

Эбен Ли висел на одном месте, видно, силясь вспомнить, где это его угораздило со мной познакомиться. С его крылышек опадала золотистая пыльца — какая трата редкого компонента!

Перейти на страницу:

Этери Анна читать все книги автора по порядку

Этери Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Женитьба и другие злоключения принца Кармаэля. Книга 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Женитьба и другие злоключения принца Кармаэля. Книга 1 (СИ), автор: Этери Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*