Локи. Где начинается ложь (ЛП) - Ли Маккензи (книги без сокращений txt) 📗
— Я пойду, поговорю с Аморой.
Тео потянулся за своей тростью, висевшей на стойке бара.
— Позволь мне пойти.
— Нет! — Локи сказал это слишком быстро, и Тео замер. Локи глубоко вздохнул, пытаясь ослабить внезапное напряжение в груди. — Я не замышляю вместе с ней уничтожение Земли, — сказал он, стараясь придать своему голосу легкую искренность. — Я просто хочу узнать, не нужно ли ей чего-нибудь. Еда или питье. И хочу убедиться, что с ней все в порядке. Это была трудная ночь.
Тео уставился на него, прикусив нижнюю губу. Его рука все еще покоилась на набалдашнике трости.
— Я сейчас вернусь, — сказал Локи. — Скажи миссис С, если она спросит.
Тео кивнул:
— Ладно.
Джем все еще стоял на страже у двери в гримерную Аморы, но когда Локи потянулся к ручке, он сказал:
— Она вышла.
Локи остановился.
— Как это?
— Сказала, что ей нужно подышать свежим воздухом. Надела пальто и ушла.
Он понятия не имел, куда она могла пойти. Или почему. У нее не было никаких причин уходить. И он велел ей подождать его. Он попросил ее остаться.
— В какую сторону она пошла? — потребовал он ответа.
Джем пожал плечами.
— Не уверен. Однако дорога за театром спускается к воде. Она может быть там. Ты же никогда не говорил, чтобы я ее не выпускал, — возмутился он. — Просто чтобы держать людей подальше.
— Ну да, я полагал, что ты способен предугадать последствия. — Джем выглядел так, будто он собирался спросить об определении слова «последствия», но Локи оборвал его. — Если увидишь миссис С или Тео, не говори им, что Амора ушла.
Джем почесал в затылке.
— Не думаю, что должен это делать…
— Просто сделай, — сказал Локи и ушел в ночь. Как только за ним закрылась дверь театра, он бросился бежать, не зная точно, куда идет, но точно зная, что ищет. Где-то в темноте, где-то вне поля зрения, где-то скрыто и уединенно. Этот город состоял из трещин и теней. Здесь было так много вариантов.
Но он нашел ее на пустой улице, вдоль которой выстроились кирпичные многоквартирные дома, из труб которых валил дым. С ней был кто-то еще, кто-то, прижатый к одной из стен. Амора держала их рты близко друг к другу и глубоко дышала, будто вдыхала благовония. Локи мог поклясться, что видел мерцание в воздухе, как видел его через зеленые линзы очков Тео, видел, как душа переходит от одного к другому.
— Амора! — прокричал он.
Амора удивленно отступила назад, и тело Рэйчел Боуман рухнуло на мощеную булыжником улицу у ее ног, конечности распластались, как у марионетки без веревочек. Живые мертвецы.
— А, это ты, — сказала она, когда он подошел к ней.
— Что ты делаешь? — потребовал он, схватив ее за запястье. Его трясло от ярости, что она нарушила свое слово и рискнула поставить под угрозу всю проделанную ими работу.
Амора же, напротив, выглядела поразительно спокойной.
— Ты был прав, — сказала она, толкнув тело Рэйчел носком ботинка. — Она была никем.
— Отойди от нее подальше. — Локи попытался оттащить ее от тела Рэйчел, но Амора удержалась на ногах. Она, казалось, наслаждалась этой сценой, глубоко дыша через нос и запрокинув голову к небу. — Амора, — рявкнул он, а когда она не ответила, схватил ее за плечи и развернул лицом к себе. — Ты думаешь, это нас не выдаст? Общество ШАРП уже несколько недель думает, что ты — убийца, а потом, как только мы начинаем убеждать их в обратном, ты идешь и высасываешь досуха единственного человека в этом театре, который выставил тебя идиоткой.
— Она выставила идиоткой саму себя, — пробормотала Амора.
— Это не имеет значения! — Он хотел кричать на нее, трясти ее, пока она не поймет. Как она могла не понимать, что натворила? Как могло для неё так мало значить данное ему слово?! — Ты мне обещала.
Амора скрестила руки на груди.
— Ты впадаешь в истерику.
— Я вовсе не впадаю в истерику, — огрызнулся Локи. — Это ты ведешь себя безрассудно и глупо. Ты хочешь выбраться из этого мира? Потому что ты не выйдешь отсюда, если будешь продолжать это делать.
— А ты? — она бросила вызов, ее голос был диким. — Или тебе слишком весело нежиться здесь со своими человеческими друзьями?
Он отвернулся от нее, сжав руки в кулаки, и вернулся туда, где лежала Рэйчел.
— Мы должны это скрыть. Помоги мне отнести ее к воде. Мы бросим ее в Темзу. Когда она уплывет, может показаться, что она утонула.
— Как скажете, Ваше Высочество, — ответила она, но не двинулась с места. Она стояла в тени, наблюдая, как он поднимает тело Рэйчел на руки, скрещивает ее руки на груди.
— Да что с тобой такое?
— Я просто не уверена, кому ты верен, — холодно ответила она. — И я бы предпочла не рисковать.
— Тебе. — Он позволил телу Рэйчел соскользнуть обратно на булыжную мостовую и выпрямился, чтобы посмотреть ей в лицо. — Я ведь здесь, не так ли? Я скрываю твою ошибку. Это все было ради тебя.
Она ничего не ответила. Локи наклонился и снова схватил тело Рэйчел Боумен, на этот раз закинув ее руку себе на плечо.
— Помоги мне.
На мгновение он подумал, что она откажется, но потом она схватила ее за другую руку, и они потащили Рейчел вдвоём. Тропинка к воде была крутой и скользкой, но почти пустой. Те немногие люди, мимо которых они проходили, едва смотрели на них. Район был густо забит барами, и это не было странным зрелищем, когда двое друзей несли пьяного третьего домой на своих плечах.
Вдвоем они вынесли Рэйчел Боуман на берег и бросили тело в черную воду Темзы. Когда мягкое течение унесло ее прочь, Амора повернулась и зашагала обратно по дорожке к клубу.
— Если ты хочешь, чтобы все было именно так, — крикнул ей Локи, — то это конец. Я больше не буду тебе помогать.
Она помахала ему через плечо, не оборачиваясь.
— Ты всё равно вернешься ко мне.
— С меня хватит, Амора.
Она резко повернулась на каблуках и послала ему воздушный поцелуй.
— Проверь книги. Тебе еще так много предстоит узнать, Ловкач.
Локи отвернулся, когда она исчезла. Он остался на берегу, наблюдая, как тело Рэйчел плывет все дальше и дальше, пока не скрылось из виду — еще одна вещь, сброшенная в воду в надежде, что о ней забудут.
Глава 29
Когда три дня спустя миссис Шарп ворвалась в офис Общества, размахивая газетой, Локи почувствовал, как кровь застыла у него в жилах: он был уверен, что тело Рэйчел Боуман найдено, и его план раскрыт. Он не разговаривал с Аморой с тех пор, как они расстались на берегу Темзы. Он не знал, сколько еще трупов она оставила валяться на Лондонских улицах, и не заперлась ли она в своей гримерке, чтобы не умереть с голоду от магии, или что-то среднее, хотя она всегда была склонна к крайностям.
В любом случае он ожидал увидеть ее работу в заголовках газет.
Но вместо этого жирными буквами читался заголовок газеты, которую миссис С бросила на стол, где он, Джем и Тео завтракали:
ПРОВЕДЕНО ВСКРЫТИЕ ЖИВЫХ МЕРТВЕЦОВ; ПРИЧИНА НЕ ОПРЕДЕЛЕНА, НО СМЕРТЬ ПОДТВЕРЖДЕНА.
— Они мертвы! — сказала миссис С, хлопая в ладоши в веселом порыве восторга, который совсем не соответствовал болезненности этого заявления. — Зидре Матулис и ее муж позволили провести вскрытие их любимой девочки, и живые мертвецы были подтверждены как настоящие официальные трупы. Их доставят из Лондона в Бруквуд в воскресенье по железной дороге некрополя.
Тео взял газету, его глаза внимательно изучали статью.
— Сработало.
— Так и есть. — Миссис С обняла Локи сзади за шею. — Я прошу прощения за то, что положила тебя в эту коробку и держала без магии, когда мы впервые встретились… я когда-нибудь говорила тебе об этом? О Боже, это такие фантастические новости. Мы отпразднуем это событие. Я иду за булочками из Челси. Хочешь одну? Я принесу коробку… ты можешь сначала отказаться, но ты их захочешь, как только почувствуешь их запах.