Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Sails & Waves Online. Ver. 1.0 (СИ) - Илнур Абдуллин (читать книгу онлайн бесплатно без .txt) 📗

Sails & Waves Online. Ver. 1.0 (СИ) - Илнур Абдуллин (читать книгу онлайн бесплатно без .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Sails & Waves Online. Ver. 1.0 (СИ) - Илнур Абдуллин (читать книгу онлайн бесплатно без .txt) 📗. Жанр: Фэнтези / ЛитРПГ. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Джек Блэк ушёл от пиратки к другим геймерам. Подходя к каждому из них, он предлагал им совместное выполнение квестов, однако каждый раз получал отказ. Никто не хотел присоединяться к кому-либо. Никто не хотел иметь при себе лишний груз, который будет тянуть на дно. Юноша даже начал жалеть, что не согласился принять Ликину в партию. Попытки найти её не увенчались успехом; её и след простыл. Нигде её не было.

Решив, что есть смысл выполнить несколько квестов именно ради прокачки, игрок пошёл к местному губернатору.

— Вы-то мне и нужны! — громко сказал правитель города, как только геймер вошёл в зал аудиенций. — В джунглях близ Тортуги действует банда разбойников, которую надо уничтожить. В последнее время в джунглях стало невероятно опасно находиться. Постоянные убийства и разбои выводят из себя. Население нашего прекрасного города боится приближаться к городским воротам. Вы как нельзя лучше подходите на роль исполнителя справедливого правосудия. Если Вы уничтожите эту банду разбойников, то получите десять тысяч пиастров. Что скажете?

— Конечно же я соглашусь на это задание, — ответил Джек Блэк. — У меня всё равно нет иного выбора.

— Вот и отлично! — радостно воскликнул губернатор. — Побольше бы нам таких людей, как Вы, месьё. Уверен, тогда бы наш остров стал абсолютно безопасен, и никто не боялся бы мерзких преступников. Ах, как печально, что многие люди погибли от рук этих душегубов. Будьте предельно осторожны, месьё. Эта шайка бандитов очень многочисленна. Несколько отрядов солдат, которые я посылал на ликвидацию этой опасности, не вернулись. У меня есть все основания полагать, что они были перебиты, после чего разбойники взяли себе всё их оружие. А это делает их ещё более опасными. Так что будьте осторожны, месьё. Ещё раз повторю это, будьте осторожны и почаще смотрите по сторонам, иначе рискуете получить пулю в затылок. Либо же холодная сталь чьей-нибудь сабли окажется в Вашей спине… Ох, о чём это я? — опомнился управляющий. — Не стоит мне говорить подобные слова, которые способны отпугнуть Вас. Прошу у Вас прощения за это, месьё.

Джек Блэк не стал дальше беседовать с губернатором и вышел из его резиденции. Он открыл окно квестов.

Задание: уничтожить банду разбойников (в процессе)

Дополнительное задание: убить 30 разбойников (0/30; в процессе)

Довольно много бандитов требовалось убить. Но делать нечего. В любом случае пришлось бы убить примерно столько же, чтобы получить заветный десятый уровень.

Игрок вышел из города и пошёл в глубь джунглей. Предостережений губернатора он слушать не стал и беззаботно шагал по запылённым тропинкам.

В один момент он оказался перед человеком в лохмотьях. Это был разбойник, сомнений в этом не было. Наверное, все преступники в игре так одевались.

— Живо гони золото! — прикрикнул бандит.

— Ничего тебе давать я не собираюсь, — сказал в ответ геймер. — Вместо этого я могу взять твои деньги. Думаю, твои карманы полны ими.

— Молчи и дай мне все монеты! — повторил приказ разбойник, обнажив саблю.

Джек Блэк молча взял пистолет и выстрелил во врага. Пуля попала в грудь, оставив на ней багряную дыру, из которой начала литься кровь. Атака отняла половину очков жизни у преступника.

— Всё ещё хочешь моих денег? — спросил игрок и, не дожидаясь слов противника, ударил его мечом пару раз, отчего тот умер.

Геймер посмотрел на прогресс выполнения квеста.

Задание: уничтожить банду разбойников (в процессе)

Дополнительное задание: убить 30 разбойников (0/30; в процессе)

Похоже, что только что убитый враг не был бандитом, от которого требовалось избавиться. Это могло значить, что члены этой шайки всегда действуют вместе. Либо же Джек Блэк ещё не дошёл до того места, где они находятся. В любом случае это всё было неважно. Всё равно ведь он получил опыт, а это сейчас было важнее всего.

Игрок продолжал идти по джунглям. Вскоре тропинка оборвалась, впереди были густые заросли и небольшой проход в них. Он вошёл туда и стал пробираться среди зелёной листвы. Она перекрывала обзор и постоянно цеплялась то за тело, то за одежду. Через некоторое время это надоело геймеру, и он начал разрубать её мечом. Размахивая тяжёлым клинком из стороны в сторону, он освобождал проход, а каждый шаг по свежим листьям, падавшим на землю, отдавался хрустом.

Прошло несколько минут прежде чем Джек Блэк наткнулся на группу разбойников. Они сидели в тени пальм и отдыхали, а как только заметили игрока, вскочили и, обнажив клинки, направились к нему. Двигаясь быстрой поступью, они сокращали расстояние, отделявшее их от цели, которая, как им казалось, имела при себе немало денег. Геймер крепче сжал рукоять меча, встал в боевую стойку и приготовился к бою.

Ближайший бандит бросился в атаку. Сделав удар, он отпрыгнул в сторону, нанёс новый, а потом шагнул назад, готовясь к обороне. Юноша получил незначительный урон, однако это его разозлило. Отбежав в сторону, он выстрелил в первого попавшегося врага, после чего подбежал к нему и проткнул насквозь. Разбойник умер.

Остальные, увидев подобное начало боя, заулыбались, чувствуя, что хорошо повеселятся с жертвой. Окружив игрока, они стали ждать его реакции. Это и нужно было Джеку Блэку. Получив такую прекрасную возможность атаковать врагов первым, он принялся махать оружием из стороны в сторону, нанося низкоуровневым неписям высокий урон. Большинство ударов было удачными и убивали преступников мгновенно. Лишь в редких случаях приходилось делать второй удар, чтобы отнять у разбойников последний десяток очков жизни.

Члены преступной шайки пытались блокировать удары игрока, однако это мало помогало. Джек неустанно осыпал их непрекращающимся ни на секунду шквалом атак. Едва враги ставили удачный блок, как тут же к ним с другой стороны на огромной скорости устремлялся холодный стальной клинок Меча мертвеца. Его неимоверной мощи было достаточно для того, чтобы попасть в тело гнусного мерзавца и убить его.

Джек Блэк расправлялся с врагами с невероятной лёгкостью. Они падали замертво друг за другом с большой быстротой.

Задание: уничтожить банду разбойников (в процессе)

Дополнительное задание: убить 30 разбойников (9/30; в процессе)

Наконец-то! Всё-таки удалось наткнуться именно на тех разбойников, которые и требуются по условию задания. Однако здесь их было лишь девять. Остальные, вероятно, скрываются где-нибудь в иных местах. Наверное, именно те преступники, которые ходят группами, и подходят по квесту.

Обыскивать тела убитых неписей Джек Блэк не стал, потому что не мог найти у них чего-нибудь полезного. Бесполезный мусор, за который не выручить много денег, игрока не интересовал.

Продолжая путь и поиск разбойников, геймер вскоре увидел большое сборище врагов, столпившихся вокруг кого-то. Они сражались с кем-то. К сожалению, противников было так много, что за их спинами было совершенно невозможно рассмотреть их цель. Лишь по лязгу клинков можно было догадаться о том, что бой был насыщенным. Банда преступников обступила защищающегося со всех сторон и сжимала кольцо, подбираясь ближе к обороняющемуся.

Юноша решил помочь незнакомцу, попавшему в беду, и выстрелил наугад. К счастью, пуля попала в цель, благо душегубы плотно стояли друг к другу. Некоторые обернулись и побежали к Джеку Блэку. Началась очередная битва.

Враги то надвигались, то отступали, как волна. Однако игроку на это было абсолютно безразлично. Его мощные удары убивали неприятелей без особых трудностей.

Задание: уничтожить банду разбойников (в процессе)

Дополнительное задание: убить 30 разбойников (12/30; в процессе)

Клинки со звоном ударялись друг о друга. Лишь крики раненых и последние вздохи умирающих вносили разнообразие в слышимые звуки.

Задание: уничтожить банду разбойников (в процессе)

Дополнительное задание: убить 30 разбойников (18/30; в процессе)

Расправившись с врагами, которые были рядом, Джек Блэк побежал к зажатому в окружении игроку, попутно нанося удары каждому разбойнику, которого видел. Лишив жизни ещё несколько человек, он принялся бить противников ногой по спине, отчего те попадали на животы. До того, как те всё сообразили и попытались подняться, юноша вонзил меч в тело каждого лежавшего.

Перейти на страницу:

Илнур Абдуллин читать все книги автора по порядку

Илнур Абдуллин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Sails & Waves Online. Ver. 1.0 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Sails & Waves Online. Ver. 1.0 (СИ), автор: Илнур Абдуллин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*