Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Королевский Совет (ЛП) - Швартц Ричард (серия книг .TXT, .FB2) 📗

Королевский Совет (ЛП) - Швартц Ричард (серия книг .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Королевский Совет (ЛП) - Швартц Ричард (серия книг .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

― Как вы себя чувствуете, генерал? ― тихо спросила Сова. Её ладони находились рядом с моими висками, не касаясь их.

― Как будто мене переехала телега, запряжённая волами, ― ответил я и сглотнул; в горле пересохло. Я моргнул и огляделся. Старых окон больше не было, как будто буря выбросила их во двор, и вся сажа в этой комнате тоже исчезла.

Картина над камином сияла яркими красками, как будто никогда не была покрыта сажей.

― Что случилось?

― Началась буря, ― сообщила Серафина, неловко глядя на Дезину. ― В тот же момент ты застонал и упал на пол. Всё это случилось в мгновение ока, но тебе понадобилось время, чтобы прийти в себя. ― Она повернулась к Дезине. ― Что только что произошло?

― У меня есть предположение, ― отозвалась она и закрыла глаза. В то же время я почувствовал, как последняя боль утихла в моих висках.

― Независимо от того, что вы сделали, спасибо, ― заметил я, осторожно поднимаясь с пола. Давление и пульсирующая боль исчезли, и меня не беспокоила никакая головная боль. По крайней мере сегодня, мой череп не расколется.

― Не благодарите меня, ― сказала она, всё ещё стоя на коленях рядом со мной. ― Я чуть вас не убила.

― Это не так-то просто, ― заметила Серафина и помогла мне подняться.

― И я этому рада.

― Так что вы только что сделали? ― спросил я, прислушиваясь к себе. Головная боль редко покидала меня полностью, и теперь было как-то странно больше ничего не чувствовать.

― Скажите, генерал, вы же нашли этот волчий храм, в котором сражались с Бальтазаром. Вы случайно не соприкасались с потоком миров?

Я нахмурился.

― Думаю, да, когда накрывал кристаллы шарами.

Я рассказал ей об этой битве и о том, как умер Бальтазар.

― Возможно, это как-то связано, хоть и не полностью всё объясняет. Я могу сказать, что с вами. В вас есть необъяснимая магическая сила. Я говорю не о таланте, а том, что к вам привязана магия, словно зерно в зернохранилище. Когда маэстро творит магию, он черпает её из окружающей среды. Из потока миров, если так хотите. Но когда вы поблизости, то оказываетесь более лёгкой мишенью ― и тогда он берёт её у вас.

Я бестолково посмотрел на неё, и она вздохнула.

― Это трудно объяснить, для меня это что-то новое, чего я ещё никогда не встречала в книгах. Смотрите на себя, как на сосуд, в котором хранится магия. В нём трещины, и из них магия вытекает, когда маэстро использует её. И я только что запечатала эти трещины. Похоже, это помогло.

Я покачал головой.

― Как такое может быть? ― спросил я. ― Я…

Но Серафина перебила меня, накрыв мою руку своей.

― Искоренитель Душ, ― тихо промолвила она. ― Он забирает жизни других людей и отдаёт тебе. Жизнь ― это не что иное, как разновидность магии, и всё, что ты поглотил, ещё находится внутри тебя.

Это было странно, но имело смысл.

― Эти трещины в моём… сосуде. Вы их заделали?

― Да, ― ответила Сова. ― Это было несложно. Вы сами держали себя закрытым, но оболочка была… скажем так, в ней был беспорядок.

― Как в корзине из ивы, которая плохо сплетена?

Она засмеялась.

― Да. Можно и так сказать. Я в нескольких местах заново её переплела. Что это теперь для вас значит, я не знаю и не понимаю, но никто больше не сможет пользоваться вами без спроса.

― Тогда всё в порядке, и я всё же у вас в долгу, ― серьёзно сказал я. Находиться рядом, особенно с Лиандрой, часто было невыносимо. Если теперь это прекратится, я буду рад.

― А что насчёт вас? ― спросил я, глядя на чистую комнату, из которой пропала вся сажа и грязь. ― Похоже, что ваше заклинание всё-таки достигло желаемой цели.

― Вы оказались правы. Это было похоже на то, будто ощущение магии закостенело, как нога, которая затекает и немеет. Чтобы чувство вернулось, мне просто нужно было привести его в движение. ― Она лучезарно улыбнулась. ― Я пыталась убедить себя в том, что потерять магию не так ужасно, но поверьте, я рада тому, что всё ещё могу пользоваться ей.

― Я просто не понимаю, почему это так сильно на него подействовало, ― размышляла Серафина. ― Лиандра достаточно часто прибегала к магии, но он никогда не терял сознания.

Дезина пожала плечами.

― У меня ещё не было возможности поговорить с ней подольше. Теперь, как я слышала, она стала королевой, подкинув проблему даже коменданту. Но на вашей родине поток миров ещё тёк, в то время как здесь он иссяк. Я научилась обходиться крохами. То, что ваша спутница брала из потока миров, мне приходилось вытягивать из всего остального. Не могу объяснить это точнее. Я беру больше из других источников, чем она.

― Хм. ― Мне не особо хотелось занимать мысли магией. Для меня это всегда было болезненным опытом. Но оставались открытыми несколько вопросов, хотя я был склонен согласиться с Серафиной: большинство странностей, случившихся со мной, брали своё начало от Искоренителя Душ, так почему бы и этой тоже.

― Ты действительно в порядке? ― спросила Серафина.

― Давно уже не чувствовал себя настолько хорошо, ― заверил я её.

― Это обнадёживает. Тем не менее мы ещё не выяснили, что хотела от нас эта женщина по имени Сара.

― И кто она такая, ― задумчиво добавила Дезина. ― Талант к магии очень редок. Я знаю только одну маэстру, всё ещё пребывающую в Аскире. Она может менять свою внешность и…

― Асела, ― прошептала Сарафина, сжимая мою руку. ― Вы имеете в виду, что это могла быть Асела?

― Возможно.

Серафина так сильно затрясла головой, что её волосы разметались в стороны.

― Если бы это была она и на стороне врага, то сейчас мы были бы мертвы!

― Тогда это либо не она, либо она не наш враг. Или она играет с нами в игру, которую мы не понимаем, ― заметил я. ― Других вариантов нет. ― Я огляделся по сторонам и прикоснулся к Искоренителю Душ. Поблизости находилось лишь несколько крыс. ― Это также не может быть ловушкой, поскольку возможностей для неё было уже достаточно.

Не успел я это сказать, как почувствовал, что снаружи кто-то приближается.

― Итак, что она хотела нам показать, кем бы она ни была? ― спросила Серафина.

― Давайте выясним, ― предложила Дезина.

― Но не в одиночку, ― раздался от двери голос Сантера. Он с любопытством огляделся. ― Охранник доложил, что вы пошли сюда, чтобы поймать мародёров. Полагаю, прима, вы поймали этих негодяев с поличным. Они выглядят опасно, мне вызвать охрану, чтобы их арестовали?

― Она всё равно только отдаст честь, если он покажет им своё кольцо, ― со смехом сказала Дезина. ― Маэстра на улице намекнула им, что здесь есть путь. Но мы пока его не нашли. Вы нам поможете?

― Конечно, ― ответил Сантер. ― Тем более, что Орикес настаивает, чтобы я не позволял ходить вам одной.

― Ему надо прекратить волноваться. Посмотрите, ― взволнованно сказала она, таща Сантера за руку к картине. ― Вот что мы нашли. Разве это не чудесно? Это моя мать, Сантер!

― Мы пока продолжим поиск сами, ― сообщила Серафина, давая понять взглядом, чтобы я следовал за ней.

Причину можно было легко заметить, лишь взглянув на Сову и высокого штаб-лейтенанта вместе.

10. Портал в подвале

― На это почти больно смотреть, ― заметила Серафина, пока я в старой кухне отодвигал обугленную балку, чтобы мы могли подобраться к двери подвала. ― Они безумно влюблены друг друга и не хотят в этом признаваться.

― У них есть свои причины, ― сказал я, открывая дверь. Петли жутко запротестовали, и мы болезненно поморщились.

― Может потому, что она его начальница. В таком случае любовная связь запрещена.

― Но ты и Джербил, разве вы тоже не были влюблённой парой? ― удивлённо спросил я, беря за рукоятку Искоренителя Душ, чтобы видеть в уходящей вниз темноте.

― Всё же это не приветствовалось. И никто из нас не был другому начальником, во всяком случае, не совсем. Именно по этой причине мы и отказывались от должности офицера. Если такое случалось серди унтер-офицеров, на это иногда смотрели сквозь пальцы… Нам нужен фонарь. ― Она оглядела кухню, но ничего не нашла.

Перейти на страницу:

Швартц Ричард читать все книги автора по порядку

Швартц Ричард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Королевский Совет (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Королевский Совет (ЛП), автор: Швартц Ричард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*