Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Первый горн (ЛП) - Швартц Ричард (книги регистрация онлайн .TXT) 📗

Первый горн (ЛП) - Швартц Ричард (книги регистрация онлайн .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Первый горн (ЛП) - Швартц Ричард (книги регистрация онлайн .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Первый горн (ЛП)
Дата добавления:
18 март 2020
Количество просмотров:
169
Читать онлайн
Первый горн (ЛП) - Швартц Ричард (книги регистрация онлайн .TXT) 📗
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Первый горн (ЛП) - Швартц Ричард (книги регистрация онлайн .TXT) 📗 краткое содержание

Первый горн (ЛП) - Швартц Ричард (книги регистрация онлайн .TXT) 📗 - описание и краткое содержание, автор Швартц Ричард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybrary.info

Зимняя буря удерживает гостей на заснеженном постоялом дворе в заледенелой нейтральной земле. Помимо подозрительных торговцев и солдат, среди присутствующих, находятся также таинственный воин Хавальд из далёкого царства Летазан и полу эльф Лиандра, волшебница и мастер фехтования. Когда ночью происходит зверское убийство, Хавальд и Лиандра попадают в большую опасность. Потому что под постоялым двором «Молот» скрывается древняя тайна, которая указывает на давно минувшее время: эпоху легендарной империи Аскир…

Первый горн (ЛП) читать онлайн бесплатно

Первый горн (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Швартц Ричард
Назад 1 2 3 4 5 ... 80 Вперед
Перейти на страницу:

Ричард Швартц

Первый горн

Тайна Аскира — 1

Переведено специально для группы

«*°·†Мир фэнтези†·°*»

http://vk.com/club43447162

Оригинальное название: Das Erste Horn

Автор: Ричард Швартц / Richard Schwartz

Серия: Тайна Аскира / Das Geheimnis von Askir

Перевод: lena68169, KleineHexe

Редактор: lena68169

Приложение

Действующие лица

Сэра Лиандра де Гиранкур — полу эльф и Маэстра Иллианского королевства, носительница изгоняющего меча Каменное сердце

Сэр Хавальд — мужчина, который хотел покоя и не получил

Эберхард — хозяин постоялого двора «Молот»

Зиглинда — старшая дочь хозяина постоялого двора, для некоторых очень красивая девушка

Мария — вторая дочь хозяина постоялого двора

Лизбета — третья дочь хозяина постоялого двора

Теобальд — конюх

Мартин — один из работников хозяина постоялого двора

Тимоти — другой работник хозяина постоялого двора

Ригвард — сын Анвала, торговец из Лосаара

Холгар — другой торговец

Палус — конвой торговца

Варош — конвой торговца, хороший мужчина с арбалетом

Йоаким — конвой торговца

Ян — конвой торговца

Улгор — конвой торговца

Мактор — шахтёр, брат Симона

Симон — шахтёр брат Мактора

Торим — шахтёр

Сэр Клеммфельс — барон

Штернхайм — глава конвоя барона фон Клеммфельс

Первый горн Быков

Джербил Конай — генерал-сержант второго легиона Быков

Микаиль — фельдфебель

Халмачи — мастер клинка

Липко — разведчик

Серафина — цейгмейстер

Джондай — осадный инженер

Кантачо — старшина оружейно-технической службы

Джейсон — разведчик

Блендхайм — оружейный мастер

Бальтазар — Сова и боевой маг

Другие лица, представляющие интерес

Сер Родерик фон Тургау — рыцарь королевства Иллиан, который вместе с сорока другими верными сторонниками, рыцарями альянса, тридцать лет назад удержал перевал Авинкор против вторгшихся варваров и таким образом спас королевство; он и его люди погибли.

Граф Филган — полководец королевства Иллиан; известен искусством перекладывать свои битвы на других.

Джамал — известный наёмник и начальник конвоя, который был известен тем, что никогда не терял ни одного каравана.

Малорбиан — император империи Талак

Асканнон, «Вечный правитель» — легендарный Маэстро и император столь же легендарной империи Аскир.

Места, представляющие интерес

Три государства — известные так же, как три королевства, состоящие из Иллиана, Джасфара и Летазана.

Фламен — герцогство в Иллиане

Фиоренца — графство на юге Летазана, известное своими превосходными винами

Ортенталь — магическая долина, где эльфы выращивают виноград, из которого делают вино ещё лучше, чем фиоренциское. Мало кто знает, где растёт этот виноград.

Киш — легендарное королевство за Штормовым морем, которое, якобы, населяют ящеры.

Ксиангта — легендарное королевство на северо-востоке. Улицы там вымощены золотом.

Талак — империя на юге трёх королевств, находится с ними в состояние войны.

Аскир — легендарная империя на северо-востоке королевств, когда-то была родиной колонистов, основавших три королевства.

Авинкор — перевал на восточной границе королевства Иллиан и знаменитое поле битвы; известное даже за границами королевства, благодаря балладе о сэре Родерике фон Тургау и рыцарях альянса, которые здесь погибли.

Аскир — столица легендарной империи на северо-западе трех королевств.

Келар — один из самых важных городов трёх королевств, известный своим кораблестроением и торговлей; когда-то вольный город.

Мелбаас — город в Джасфаре, известен своими высокими стенами, которые делают его неприступным; самый лучший морской порт в трёх королевствах.

Анжил, Джатцка — другие города в Джасфаре

Лассандаар — город на севере Летазана

Колден — город не севере трёх королевств; там холодно

Иллиан — столица королевства Иллиан

Боги

Астарта — богиня природы, мудрости и любви

Борон — бог войны, силы и огня

Сольтар — бог смерти, ночи и обновления

Соланте — тёмная сестра Астарты

1. Маэстра

Я столь часто бывал на постоялом дворе «Молот», что заработал привилегию называть «своим» столик на одного рядом со стойкой. Оттуда для меня открывался прекрасный вид на дверь, и волею судьбы, я поднял взгляд как раз в тот момент, когда она вошла в помещение.

Женщина умела произвести впечатление: сперва, сквозь щели в ставнях тёмную комнату осветила молния, затем пророкотал сотрясающий землю гром. То, что она в этот самый момент открыла дверь и ледяной поток воздуха потушил половину коптящих сальных свечей, было, определенно, случайностью.

Ветер обхватил ледяными пальцами дверь и с такой силой прихлопнул её к дверному проёму, что я испугался, как бы не порвался кожаный ремень, служивший петлями. Опять через каждую щель в тяжелых ставнях и через дверь проник яркий, слепящий свет, последовал очередной раскат грома, который, казалось, сотряс весь постоялый двор.

Пока мы все ошарашенно рассматривали темную фигуру, был слышен лишь свист ветра. Здесь и там я видел, как кто-то осеняет себя знаком троицы и целует идолов, или слышал, как наемник взывает к богу, о котором здесь едва ли кто когда-либо слышал.

Мгновение она стояла неподвижно, позволяя нам хорошо себя разглядеть. Полуночно-синего цвета плащ, тяжелый и мокрый от поездки верхом в одну из самых ужасных снежных бурь десятилетия, не скрывал ее женственности; мокрая ткань скорее даже подчеркивала ее формы.

Капюшон был натянут глубоко вперёд, открывая в сумеречном свете оставшихся свечей вид на округлый, решительный подбородок и пухлые губы, которые сейчас были сжаты в тонкую линию. После верховой поездки в такую метель я бы тоже был не в лучшем настроении.

Ее кожа была бледной — белой, словно снег, который грозился погрести под собой этот удаленный постоялый двор. Длинная накидка скрывала ее тело до самых мысков кольчужных сапог, и, несмотря на все маленькие снежинки, что опустились на накидку, был заметен тот темно-синий блеск, которым славится мифрил.

Прежде всего, в глаза бросалась рукоятка меча бастарда, торчащая из прорези в накидки над ее левым плечом. Серебряная голова дракона находилась выше ее собственной; тёмная кожа, обмотанная вокруг рукоятки, вела к гарде, состоящей из двух лап, чьи серебряные когти казались в мерцающих тенях слишком настоящими, а глаза дракона были угрозой из тёмного рубина. Когда она подняла руку, откинула капюшон и распахнула плащ, огонь святого Эльма пробежал по рукоятке и через всю фигуру, окутав ее в черно-синее свечение.

Ее бледное лицо было не менее впечатляющим, чем ее появление. Классическая красавица, даже если её глаза пылали красным светом. Открывшиеся взору волосы были заплетены в косу; серебристо-белые, казалось, они светились изнутри в свете огня святого Эльма. Альбино, или одна из легендарных фей.

Доспехи, которые предстали перед нами в распахнутом плаще, относились к тем сокровищам, которые могли стать причиной раздора между королевствами: кольчуга из мифрила, прекрасная и мягкая, как шелк, и едва ли тяжелее кожи; как темно-синий поток, она струилась по её формам, окутывая, словно в пламя.

Грифон мерцал в звеньях на ее груди, то вспыхивая, то потухая, и снова показываясь в ритме ее дыхания.

На ее бедрах красовался широкий пояс с ножнами, подчеркивая тонкую талию. В ножнах хранился еще один меч; длинный меч, выполненный не менее искусно.

Назад 1 2 3 4 5 ... 80 Вперед
Перейти на страницу:

Швартц Ричард читать все книги автора по порядку

Швартц Ричард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Первый горн (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Первый горн (ЛП), автор: Швартц Ричард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*