Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Неоконченные предания Нуменора и Средиземья - Толкин Джон Рональд Руэл (читать книги .TXT) 📗

Неоконченные предания Нуменора и Средиземья - Толкин Джон Рональд Руэл (читать книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Неоконченные предания Нуменора и Средиземья - Толкин Джон Рональд Руэл (читать книги .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мaрхари* (Marhari) — предводитель северян в битве на Равнинах, где он и погиб; отец Мархвини. 289, 311.

Мaрхвини* (Marhwini) — «друг коней», предводитель северян (эотеод), которые после битвы на Равнинах поселились в Долинах Андуина, союзник Гондора в войне с кибитниками. 289–291, 311.

Мaэглин (Maeglin) — сын Эола и Аредели, сестры Тургона; достиг высокого положения в Гондолине и предал его Морготу; убит Туором во время разорения города. 49, 54, 56.

Мaэдрос (Maedhros) — старший сын Феанора. 58, 75, 147.

Маяки Гондора (Beacons of Gondor) — 300–301, 314–315, 319.

Мглистые горы (Misty Mountains) — огромный горный хребет в Средиземье, идущий с севера на юг, восточная граница Эриадора; по-синдарски называется Хитаэглир (см.) Во многих из нижеследующих ссылок название гор не упоминается. 228, 235–236, 243–244, 256, 258, 261262, 272–273, 280–282, 295, 299, 306–307, 313, 339, 342, 346, 353, 370.

мeарас (Mearas) — роханские кони. 311, 314.

Мeлиан (Melian) — майя, супруга короля Тингола Дориатского, окружившая Дориат завесой чар; мать Лутиэн, прародительница Эльронда и Эльроса. 73–76, 78–79, 83, 85, 109, 113, 115, 121, 148, 152–153, 158, 234. Завеса Мелиан 41, 63, 78, 109, 113–114.

Мелкие гномы (Petty-dwarves) — народ гномов в Белерианде, описанный в «Сильмариллионе», гл. 21, стр. 221–222. 100, 148, 150. См. нибин-ноэг, ноэгит-нибин.

Мeлькор (Melkor) — могущественный мятежный вала, породитель зла, изначально — могущественнейший из айнур; позднее прозван Моргот (см.) 29, 67–68, 232, 234–235, 254, 385, 395.

Мен-и-Нaугрим* (Men-i-Naugrim) — «Гномий тракт», название Старой Лесной дороги. 280–281. Переводится как Гномий тракт. 280–281.

Менeгрот (Menegroth) — «Тысяча пещер», тайные чертоги Тингола и Мелиан у реки Эсгалдуин в Дориате. 74, 76–79, 81–85, 94, 144, 148, 231, 259.

Мeнель (Menel) — высокая область небес, где находятся звезды. 67, 184.

Менeльдиль (Meneldil) — сын Анариона, третий король Гондора. 271, 279, 304, 308, 319.

Менeльдур (Meneldur) — см. Тар-Менельдур.

Менельтaрма (Meneltarma) — гора в центре Нуменора, вершина которой была святилищем Эру Илуватара (см. Эру). 31 (не названа, во сне Туора), 165–166, 168–169, 175, 183–184, 188, 192, 215, 223. Переводится как Столп Небесный. 166 (Столп 188). Именуется также Священная гора 166, 183.

Мeриадок Брeндибак (Meriadoc Brandybuck; ВАМ — Брендибак; КК — Брендибэк; КМ — Брендизайк; ГГ — Брендискок) — хоббит из Шира, один из Братства Кольца. 321, 336, 365, 368, 383, 386–387.

Мeринг, речка (Mering Stream) — «пограничная река», стекавшая с Эред-Нимрайса и впадавшая в Энтову Купель, служившая границей между Роханом и Гондором; по-синдарски называлась Гланхир (см.) 300–302, 305–306, 318.

Мертвецкие болота (Dead Marshes; Б — Болота Смерти; ВАМ, Э, ГГ — Гиблые Болота; ВАМ — Мертвые Топи; КМ — Мертвецкие Болота; КК — Мертвые Болота) — обширные гнилые болота к юго-востоку от Эмин-Муиля, в которых видны были убитые в битве на Дагорладе. 258, 293–295, 342.

Мeртвые Дунхарроу (Dead Men of Dunharrow) — см. Дунхарроу.

Метед-эн-Глад* (Methed-en-Glad) — «Конец Леса», крепость в Дор-Куартоле, расположенная на опушке леса к югу от Тейглина. 153.

Мим (Mim) — Мелкий гном, в чьем доме (Бар-эн-Данвед) на Амон-Руде жил Турин с шайкой изгоев; Мим и выдал их логово оркам; убит Хурином в Нарготронде. 96–104, 147–148, 151–152, 154.

Мин-Рuммон (Min-Rimmon) — «пик Риммон» (группа утесов), пятый из маяков Гондора в горах Эред-Нимрайс. 301, 314.

Минaлкар (Minalcar) — см. Ромендакиль II.

Минaрдиль (Minardil) — двадцать пятый король Гондора. 309.

Мuнас-Aнор (Minas Anor) — «твердыня Солнца», позднее названная Минас-Тиритом; город Анариона у подножия горы Миндоллуин. 314, 415. См. анорский Камень.

Мuнас-Итиль (Minas Ithil) — «твердыня Луны», позднее названная Минас-Моргулом; город Исильдура, возведенный на уступе Эффель-Дуата. 280, 310, 314, 403, 406, 412. См. итильский Камень.

Мuнас-Мoргул (Minas Morgul) — «твердыня злого чародейства», название Минас-Итиля после того, как он был захвачен Призраками Кольца. 295, 319–320, 338, 352. См. владыка Моргула.

Мuнас-Тuрит (1) (Minas Tirith) — «сторожевая твердыня», построенная Финродом Фелагундом на Тол-Сирионе. 54. Минас короля Финрода. 38.

Минас-Тирит (2) (Minas Tirith) — позднее название Минас-Анора. 255, 293–294, 296–297, 301–302, 314, 316, 319, 321, 327–329, 353, 364, 369–373, 382, 402–404, 406, 412–413. Белая Башня Минас-Тирита. 406; Усыпальницы Минас-Тирита. 310, 313. См. Мундбург.

Минaстир (Minastir) — см. Тар-Минастир.

Минoхтар* (Minohtar) — племянник короля Ондохера; погиб в Итилиэне в 1944 году Третьей эпохи, в битве с кибитниками. 292–294.

Минхuриат (Minhiriath) — «междуречье», область Эриадорамежду Баран-дуином и Гватло. 261–262, 264–265, 341.

Мuрдайн (Mirdain) — см. Гвайт-и-Мирдайн.

Мuриэль (Miriel) — см. Тар-Мириэль.

мuрувор (miruvor) — подкрепляющее снадобье эльдар. 276, 284.

Митeйтель (Mitheithel) — река в Эриадоре, вытекающая из Эттендейла и впадающая в Бруинен (Гремучую). 261, 263–264. Переводится как Седой Исток. 261.

Мuтлонд (Mithlond) — гавани эльдар в заливе Лун, владыкой которых был Кирдан. 171, 174–175, 188, 199, 205, 232. Переводится как Серые Гавани 239, 247, 252, 278, 389, 392, 400.

Митрaндир (Mithrandir) — имя, которое дали Гэндальфу средиземские эльфы. 242, 249, 340, 346, 351, 390, 392, 395, 397, 399. Переводится как Серый Странник 390, 392, Серый Скиталец. 349, 397; ср. также Серый Посланец. 389–390.

Митрeллас* (Mithrellas) — эльфийская дева из Лориэна: спутница Нимродели; была взята в жены Имразором-Нуменорцем; мать Галадора, первого владыки Дол-Амрота. 248, 316.

мuтриль (mithril; ВАМ — митрил; Б — митриль; КМ, ГГ, КК — мифрил) — металл, называемый еще «морийским серебром»; добывался также в Нуменоре. 221, 277, 284.

Мuтрим (Mithrim) — большое озеро в восточной части Хитлума, а также земли вокруг этого озера и горы на западе, отделяющие Митрим от Дор-ломина. 17, 20–21, 25, 56, 68.

Миттaлмар* (Mittalmar) — центральная область Нуменора, переводится как Внутренние земли. 165–166, 168, 217.

Могучий Лук (Strongbow) — см. Белег.

Морaннон (Morannon) — главный (северный) проход в Мордор. 292–295, 312. Переводится как Черные Врата. 369; именуются также Врата Мордора. 280, 292. Сторожевые башни (Мораннона) 293, 312; см. Клык-башни.

Мoрвен (1) (Morwen) — дочь Барагунда (племянника Барахира, отца Берена), жена Хурина и мать Турина и Ниэнор. 57, 59, 61–66, 68–71, 7381, 104–109, 112–118, 121, 138, 144, 146–147, 155, 161, 189, 215–216. См. Эледвен, владычица Дор-ломина (статья Дор-ломин)

Мoрвен (2) (Morwen) — прозванная Морвен из Лоссарнаха, знатная дама из Гондора, родственница князя Имрахиля; жена Тенгела, короля Рохана. 286.

Мoргай (Morgai) — «черная ограда», внутренний горный хребет, менее высокий, чем Эффель-Дуат, и отделенный от него глубокой котловиной; внутреннее кольцо укреплений Мордора. 282.

Перейти на страницу:

Толкин Джон Рональд Руэл читать все книги автора по порядку

Толкин Джон Рональд Руэл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Неоконченные предания Нуменора и Средиземья отзывы

Отзывы читателей о книге Неоконченные предания Нуменора и Средиземья, автор: Толкин Джон Рональд Руэл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*