Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Документальная литература » Биографии и мемуары » В стране Лимонии, или Многоликая кипрская еда - Райхерт Галина (мир бесплатных книг TXT) 📗

В стране Лимонии, или Многоликая кипрская еда - Райхерт Галина (мир бесплатных книг TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно В стране Лимонии, или Многоликая кипрская еда - Райхерт Галина (мир бесплатных книг TXT) 📗. Жанр: Биографии и мемуары / Кулинария. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 130 131 132 133 134 Вперед
Перейти на страницу:

tandır (ар.) - тандыр; вырытый в земле очаг; tandır kebabı - мясо, жаренное в тандыре

taranga - лещ

tarçın – корица

tarhana – крупа (шарики) из муки и простокваши

tarif - описание, пояснение; yemek tarifi - кулинарный рецепт

tat - вкус

tatlı - вкусный, со вкусом

tatlı – сладкое, десерт; ballı ayva tatlısı - десерт из айвы с медом

tatmak - пробовать

tatsız - безвкусный

tava - сковорода; то, что приготовленно на скороводе

tavşan - кролик

tavuk (-ğı) – курица; tavuk göğüs – куриная грудка; tavuk ciğer – куриная печень

taze – свежий, taze balık - свежая рыба

tencere - кастрюля, горшок

tepsi – поднос

terbiye – соус, подливка; приправа

tereyağ - сливочное масло

testi (перс.) - кувшин, сосуд

tonbalığı (-nı) - тунец

turp - редька

turşu - соленья, солёные овощи

turşuluk (-ğu) - овощи (фрукты) для консервирования

tuz – соль

tuzlamak - солить

tuzlu – соленый

türlü - ассорти

un – мука; ince un - мука тонкого помола

unlu - мучной

uskumru - макрель

üzüm – виноград; kuru üzüm – изюм

vişne – вишня; vişne suyu - вишневый сок

votka - водка

yağ - растительное масло; aycicekyağı - подсолнечное масло; zeytinyağı - оливковое масло

yağlı - жирный, масляный

yağsız – нежирный

yarım – половина; yarım kilo - полкило

yemek (yer) - есть, кушать; kahvaltı yemek - завтракать; öğle yemeği yemek - обедать

yemek (-ği) I - еда, пища; блюдо (кушанье); akşam yemeği – ужин; öğle yemeği – обед

yemiş   meyve – фрукты

yengeç (-ci) -  краб, рак

yenibahar - перец стручковый однолетний

yerelması (-nı) - земляная груша, топинамбур

yerfesleğeni (-ni)  - майоран

yerfıstığı (-nı) - земляной орех, арахис

yoğurmak - мешать, смешивать, перемешивать; месить (тесто

yoğurt – йогурт

yufka - раскатанное тесто, тонкая лепешка

yulaf - овёс

yumurta,-lar - яйцо, яйца

zencefil – имбирь

zeytin - маслина, олива

zerdali сорт абрикоса

zerde сладкое блюдо из риса с шафраном

zerzevat зелень овощи

Библиография

В. В. Похлебкин, Собрание избранных произведений, М., «Центрполиграф»,1996-1998 г.г.

«Турецкая кухня», изд. на русском языке «Geçit Kitabebi», İstanbul,1997.

Marguerite Patten, “Perfect Cooking”, “Oktopus Books Limited”, 1972

Nezire Özkayalar, “Nez’in mutfağından Kıbrıs’ın Damak”, Tadı 1, 2

Адам Олеарий (1599–1671) «Описание путешествия в Московию и через Московию в Персию и обратно».

Клод Леви Стросс, «Мифологики т.1. Сырое и приготовленное».

«Мудрое слово Востока», изд. Рипол-Классик, 1996 г.

Полный справочник для врачей «Витамины и минеральные вещества», Санкт-Петербург, Издательский дом «Весь», 2001 год.

«Химический состав пищевых продуктов», под ред. М. Ф. Нестерина и И. М. Скурихина,

«Химический состав пищевых продуктов», под ред. И.М. Скурихина и М.Н. Волгарева.

Назад 1 ... 130 131 132 133 134 Вперед
Перейти на страницу:

Райхерт Галина читать все книги автора по порядку

Райхерт Галина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


В стране Лимонии, или Многоликая кипрская еда отзывы

Отзывы читателей о книге В стране Лимонии, или Многоликая кипрская еда, автор: Райхерт Галина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*