Беседы с Майей Никулиной: 15 вечеров - Казарин Юрий Викторович (лучшие книги читать онлайн .TXT) 📗
их, так называемой культурности – это очень относительные ценности.
В Лувре народ есть всегда, но вы не думайте, что все так любят красоту –
это иностранцы. Придите в прекрасные дивные музеи, скажем, в музей
ремесел – товарищи, там нет никого! К тому же их постоянная расчетли-
вость: выгодно-невыгодно. Я в свое время получала абсолютные гроши,
я не знаю, что для меня выгодно и что для меня не выгодно. Ибо бабка
моя всегда говорила так: вот если ты мучаешься, что купить – кольцо или
сапоги – конечно, кольцо! Потому что, если ты будешь носить кольцо,
ноги уже не замерзнут. И я считаю, что это совершенно правильно. Вот
я так всегда всю жизнь и покупала.
Ю. К.: В «Науке Урала» ты, получается, сколько лет отработала?
М. Н.: В «Науке Урала» 5 лет. Там была хорошая работа – Аркаим,
это действительно очень интересно. К тому же подо мной были все эти
гуманитарные науки. Были интересные события. Исторически очень
насыщенные времена, все эти археологические конференции – я везде
была. А потом с участием Геннадия Андреевича события, конечно, очень
изменились. Геннадий Андреевич, конечно, человек очень широкомысля-
щий, таких людей очень мало.
А поскольку Валентин Петрович Лукьянин зазвал меня в «Урал»,
я ему сказала: «Валентин Петрович, вот вам телефон Геннадия Андрее-
вича, звоните ему. И я поступлю так, как скажет Геннадий Андреевич».
А Геннадий Анд реевич, как человек умный, сказал: «Я прекрасно пони-
маю, что для вас художественная литература гораздо ближе, чем журна-
листика».
363
Ю. К.: В 90-м году ты перешла в «Урал».
М. Н.: Да. Мне уже было 50 лет, когда я работала всего лишь на од-
ной работе. Всю жизнь я работала на трех, на четырех. Притом этих ре-
цензий – Боже, ты мой! – я не знаю: тысячи.
Ю. К.: Это ты открыла литературную страницу там?
М. Н.: Да. Надо сказать, что и газета в то время была интересная и
хорошая. И, кстати, газета научная гораздо лучше, чем общественно-по-
литическая, ибо над ней никаких, я не говорю гнета, правил нет. И у нас
там достаточно симпатичные люди собрались: каждый занимался своим
делом. Там интересные события мне достались – это была неплохая ра-
бота. И это была первая единственная. И, когда я приходила домой (семья
моя была Маша и Гриша), обычно я выкладывала на стол другую работу,
а тут я в первые дни вообще не знала что делать. Потому что работа-
ла я так: когда в детской библиотеке, у меня не было ни одной субботы,
ни одного воскресенья. Я приходила на работу на час раньше и уходила
на час позже. Потом я в субботу-воскресенье дублировала свой каталог,
который делала для детской библиотеки. То есть у меня никаких суббот-
воскресений не было. А что касается ночей, то я же без конца писала
рецензии. Я с ними ходила без конца. Я садилась в самолет, открывала
папку и начинала углубленно их писать. Вот такая была моя жизнь.
Е. Д.: А когда Вы в первый раз побывали в Севастополе?
М. Н.: Это был 1957 год. Потом я в Севастополе бывала каждый год
и даже не по разу. И поэтому жизнь моя всегда была тут и там, тут и там.
Ну что ж, русский человек, он безбашенный придурок! Тогда в СССР би-
леты – слава Богу – были подъемные, это сейчас неподъемные.
Ю. К.: А из «Урала» ты уже ушла…
М. Н.: А из «Урала»… Я, еще работая в «Урале», уже работала
в школе частично. Но в «Урале» уже, надо сказать, были такие времена…
Если честно говорить, то там сидели до конца я и Николай Мережников.
Но, с другой стороны, можно понять. Я никого – избави Бог – не сужу.
Зарплат не давали, гонораров не давали, журнал выходил не каждый ме-
сяц. Был уже такой развал! Опробованный коллектив авторов распался.
Но надо сказать, что журнал держался до последнего номера. Мы все со-
блюдали, все тщательно проверяли, редакторские правки – все мы это
делали. И до последнего номера он был хорош. Я вообще очень уважаю
Валентина Петровича, склоняюсь перед его героическим терпением.
А когда стало понятно, что не будет ничего…
Ю. К.: То есть он спасает журнал, выбивает деньги. Такой был
подвиг.
364
М. Н.: А он вообще человек был очень героический, порядочный,
который никогда не будет говорить об этом, кому-то рассказывать, брать
себе в заслугу – никогда не будет. Он в высшей степени порядочный, до-
стойный человек. Я никогда не слышала от него всяких заспинных раз-
говоров, хотя в литературе это не редкость, вот просто никогда. Надо ска-
зать, что мы с ним две книги сделали. Он очень добрый человек. Он очень
семейный человек. Человек очень надежный. Хороший человек.
Ю. К.: То есть ты где-то с 98-го года ушла.
М. Н.: Да где-то с 97-го.
Ю. К.: Миша, мой сын, пошел где-то с 98-го, значит, ты в 98-м ушла.
М. Н.: Потому что, сколько можно работать. Работать столько нель-
зя – это неприлично.
Ю. К.: Нет, ну, если ты хочешь работать, то зачем уходить.
М. Н.: Нет, я хочу как раз не работать. Я всегда прекрасно понимала,
что я могу работать где угодно, делать что угодно. Но, понимаешь, я всю
жизнь работала настолько много – но это же ужасно! Потому что зарплата
моя в библиотеке была где-то 75. И, наконец, 120 – это был предел. Мне
же этого хватало для того, чтобы моя семья была сытая на уровне хлеб,
сахар, картошка.
Если говорить о магическо-мистической стороне моей жизни, то
это интересно. А если о реально-бытовом раскладе, то я всю жизнь была
с семьей, которая болела и умирала. Это была моя главная работа, забота
и занятость.
Я человек достаточно сумасшедший. Чем отличаюсь, я тебе скажу:
полным отсутствием честолюбия, тщеславия и даже какого-то самолю-
бия, это плохо. Это не есть хорошо. Чего нет, того нет. Но с другой сторо-
ны, я только Богу благодарна, потому что та судьба, которая мне выпала,
если бы у меня еще и тщеславие было – что бы со мной было!
Ю. К.: Вот мы и побеседовали с тобой… Ровно три месяца. Думаю…
Нет, уверен, что это не конец, не финал. Спасибо тебе, Майя. И прости,
если я сделал или сболтнул что-то не так. Спасибо и вам, девочки: тебе,
Лена [Шаронова], тебе, Лена [Дуреко]. Без вас нам было бы здесь темно,
неуютно и голодно. Знаю, что это 50 часов прошли для нас не напрасно.
Майя Петровна не даст соврать, что, когда говорят друзья, – даже ангел
прислушивается. А он здесь есть. Тот самый, который обитал здесь при
Бажове.
Поэт майя никулина103
Поэзия – явление повсеместное, постоянное, вечное. Она присут-
ствует в потаенном виде во всем и во всех. Поэзия – сущность природная,
космическая; красота не больна востребованностью: водопад знает, что
он величественно красив, мощен, звучен; минерал понимает, что прекра-
сен и обладает огромным запасом геологической памяти; лес совершенен
своей совокупностью разных пород деревьев, рек, озер, гор, долин и про-
пастей; животное осознает свою силу и красоту (лось, медведь, волк!).
В этом мире, на земле, все – поэзия. И все обладает своим языком. Языки
природы, эстетика природы, ее этика – вещи абсолютно божественные.
Человек совместил в себе все виды природной силы, красоты и духа. Че-
ловек учится языкам природы, потому что он познает себя и мир и по-
тому что он хочет запомнить себя в этом мире, на своей земле под своим
небом. Человек щедр. И он становится толмачом природы, переводчиком
и соединителем всех (или многих, или немногих, или некоторых) языков