Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Справочная литература » Энциклопедии » Энциклопедия творчества Владимира Высоцкого: гражданский аспект - Корман Яков Ильич

Энциклопедия творчества Владимира Высоцкого: гражданский аспект - Корман Яков Ильич

Тут можно читать бесплатно Энциклопедия творчества Владимира Высоцкого: гражданский аспект - Корман Яков Ильич. Жанр: Энциклопедии / Биографии и мемуары. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В песне «Ошибка вышла» лирический герой говорит: «Врач надавил мне на кадык» /5; 385/. А в «Палаче» он «почти раздавил свой неострый кадык» /5; 474/, пытаясь пробить стену, являющуюся олицетворением власти.

В основной редакции «Палача» герой пьет с палачом чай: «А палач говорит: / “Как же так, а чайку?”» (С4Т-3-293), «Мы гоняли чаи…» /5; М2/, - а в черновиках упоминается алкоголь, как и в песне «Ошибка вышла»: «Мы попели с мудрейшим из всех палачей, / Накричали речей — спиртик наш, чай ничей. / Я совсем охамел, / Чуть не лопнул, крича. / Я орал: “Кто посмел / Притеснять палача?!”» (АР-16-192) = «Я обнаглел и закричал: / “Бегите за бутылкой!”» /5; 386/ («спиртик наш» = «за бутылкой»;

«Я совсем охамел» = «Я обнаглел»; «крича» = «закричал») [2323] [2324] [2325] [2326].

Последней цитате из песни «Ошибка вышла» предшествовали строки: «И я их так благодарю, / Взяв лучший из жгутов: / “Вяжите, руки, говорю, / Я здесь на всё готов!”» /5; 386/, - которые напоминают вышеприведенную цитату из ранней редакции «Палача», датируемой тем же временем: «Мы попели с мудрейшим из всех палачей»61^. В первом случае герой прославляет орудие пыток (жгут), которыми пользуются палачи («врачи»), а во втором — самого палача.

Похожим образом герой подвергается сатире в следующих цитатах: «И я воскликнул: “Виноват! / Я не ту<да попал>”»677, «Хирург, в глаза взгляни <…> Забудь и извини» (АР-11-56), «Ах, как я их благодарю, / Взяв лучший из жгутов…» /5; 378/ = «Ах, прощенья прошу, — / Важно знать палачу, / Что когда я вишу, / Я ногами сучу» (впервые данный мотив возник в «.Дворянской песне», где герой, вызвав своего противника на дуэль, говорил ему: «Ах, граф, прошу меня простить»: а о тождестве граф = палач был подробный разговор в предыдущей главе при сопоставлении «Палача» с романом «Граф Монте-Кристо», с. 463 — 465); «Мой милый доктор'. - я вопил”» /5; 379/ = «Когда в келью вошел этот милый старик» /5; 474/, «Я орал: “Кто посмел / Обижать палача?!”» /5; 143/ (в «.Дворянской песне» герой также называет своего противника стариком: «Пусть он расскажет, старый хрыч, / Чем он крапил колоду!»); «А я от счастья закричал: / “Бегите за бутылкой!”» /5; 378/ = «Когда он станет жечь меня и гнуть в дугу, / Я крикну весело: “Остановись мгновенье!”» /5; 141/.

Если главврач говорит герою: «Здесь отдохнешь от суеты / И дождик переждешь!» /5; 375/, - то и палач повторит эту же мысль: «Уж не за полночь — за три, / Давай отдохнем. / Нам ведь все-таки завтра / Работать вдвоем>»’78 /5; 139/.

О главвраче, заведшем дело, сказано: «Как бойко брызгало перо, / Перечисляя что-то» /5; 371/. А палач во время разговора с героем «был оживлен и сыпал датами привычно» (черновик: «Развлек меня потоком анекдотов [2327], / Поведал басню про затупленный топор [2328] [2329] [2330], / Хвалил республику, ругал французский двор / И оживился, говоря про гугенотов»68!).

В обоих случаях герой говорит о своей усталости: «А то ослаб, устал» = «Смежила веки мне предсмертная усталость», — и демонстрирует знание того, какие ему предстоят пытки: «Ведь скоро пятки станут жечь, / Чтоб я захохотал» = «Когда он станет жечь меня и гнуть в дугу…» (причем в черновиках «Палача» речь также пойдет о щекотке, которая вызывает хохот: «Я щекотки боюсь…» /5; 475/).

Герой обращается к врачам: «И не намерен я сидеть, / Сложа худые руки» /5; 399/, «Шалишь — не буду я сидеть, / Сложа худые руки!» /5; 402/. А палач говорит ему: «При ваших нервах и при вашей худобе632 / Не лучшей ль чаю или огненный напиток? / Чем учинять членовредительство себе, / Оставьте что-нибудь нетронутым для пыток». Такой же образ лирического героя находим в следующих цитатах: «Мои контрабандистские фелюги / Худые ребра сушат на мели» («Я не успел», 1973), «Неважно, что не ты играл на скрипке, / Неважно, что ты бледный и худой» («Подумаешь — в семье не очень складно!», 1971), «Высох ты и бесподобно жилист, / Словно мумия» («Я уверен, как ни разу в жизни…», 1969).

Во второй серии трилогии («Никакой ошибки») лирический герой вспоминает о своем разговоре с доктором: «Задаю вопрос с намеком, то есть лезу на скандал», — а в «Палаче» этот самый палач будет жаловаться герою на таких, как он: «Дескать, жертвы мои / Все идут на скандал».

Теперь последим общие мотивы в «Палаче» и в третьей серии медицинской трилогии («История болезни»): «Я в тот момент был весь кровав…» (АР-16-188), «Лицо в крови и в синяках» [2331] [2332] = «И горлом кровь, и не уймешь, — / Залью хоть всю Россию».

Если палач говорит: «Я безболезненно отрежу десять пальцев» (СЗТ-2-468), — то и врачи в «Истории болезни» кричат: «На стол его, под нож! / Наркоз! Анестезию!» (АР-11-54). А лирический герой в «Диагнозе» скажет: «Если что не так отрежут. валят хором на Бурденку» (АР-11-52). Такая же ситуация наблюдается и в следующих цитатах: «Но я сказал себе: “Не трусь”»684 —» «А палач мой: “Не трусь, / Я те ноги скручу”» /5; 475/.

Палач готовится казнить героя: «Стану ноги пилить — / Можешь ересь болтать», — а врачи собираются его оперировать: «И — крик: “На стол его, под нож}”».

Совпадает и лексика самого героя: «Вдруг словно канули во мрак / Портреты и врачи» = «Вдруг словно вздох: “Я вас молю — не трожьте вены!”» (АР-16-190); «Что ж. это ново — раньше лишь дрались кастетом. / Один замах — и кровь печется на губах» (АР-16-186) = «Что? Новые порядки?» /5; 377/, «В моей запекшейся крови / Кой-кто намочит крылья» /5; 404/. В последнем случае у него кровь также запеклась на губах, поскольку он говорил: «Я ухмыляюсь красным ртом». Впервые же этот мотив возник в черновиках «Путешествия в прошлое», где лирическому герою разбили рот: «И на кухне бледнел ты разбитым лицом, / Еле двигал губами распухшими» (АР-8-186).

Продолжая данную тему, обратим внимание на сходства между ранней редакцией «Палача» (1975) и песней «Вот главный вход…» (1966): «И меня окровавлено-го, / Всенародно прославленного, / Прям как был я в амбиции. / Довели до милиции» = «Я в тот момент был весь кровав, взъярён и страшен» (АР-16-188) (а в «Истории болезни» лирический герой, тоже будучи окровавленным, «злую ловкость ощутил — / Пошел, как на таран»); «Сердобольные мальчики / Дали спать на диванчике» = «Он взял салфетку и отёр меня шутя. <…> Он сказал мне: “Приляг...”» (АР-16-188); «Эти прутья печальные / Ввергли в бездну отчаянья» = «Я в отчаянье выл, грыз запястья в тщете» /5; 474/. В двух последних цитатах мы вновь сталкиваемся с вариацией мотива «ватной стены»: в первом случае стену олицетворяют собой стальные прутья, а во втором — фигурирует уже сама стена: «Когда я об стену разбил лицо и члены…».

***

В «Палаче» казнь должна состояться на рассвете, а герой уже ее ждет — не дождется: «Не ночь пред казнью, а души отдохновенье! / А я уже дождаться утра не могу».

Здесь показаны одновременно ужас и абсурдность ситуации, когда жертва из любви к своему мучителю с радостью готова на любые пытки: «Когда он станет жечь меня и гнуть в дугу, / Я крикну весело: “Остановись мгновенье!”» (сравним с поведением главных героев «Притчи о Правде» и «Песенки про Козла отпущения»: «Правда смеялась, когда в нее камни бросали», «А сносил побои весело и гордо»!.

Перейти на страницу:

Корман Яков Ильич читать все книги автора по порядку

Корман Яков Ильич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Энциклопедия творчества Владимира Высоцкого: гражданский аспект отзывы

Отзывы читателей о книге Энциклопедия творчества Владимира Высоцкого: гражданский аспект, автор: Корман Яков Ильич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*