Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Одинадцяте Правило Чарівника, або Сповідниця - Гудкайнд Террі (читать книги онлайн бесплатно регистрация TXT) 📗

Одинадцяте Правило Чарівника, або Сповідниця - Гудкайнд Террі (читать книги онлайн бесплатно регистрация TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Одинадцяте Правило Чарівника, або Сповідниця - Гудкайнд Террі (читать книги онлайн бесплатно регистрация TXT) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Вийти заміж! — Ніккі коротко, гірко розсміялася, похитавши головою. — Річард не любить мене. З якого дива йому на мені одружуватися?

— Ти що — нічого не навчилася в Палаці Пророків? — Енн нетерпляче цокнула язиком. — Як ти взагалі стала сестрою?

Ніккі сплеснула руками.

— Про що ти говориш?

— У чоловіків є потреби, — Енн потрясла пальцем перед Ніккі. — Зверни на чоловіка свій жіночий талант — красу, даровану тобі Творцем — і він захоче більшого. Він одружиться на тобі, щоб її здобути.

Ніккі захотілося відшмагати цю жінку. Однак, замість цього вона вимовила:

— Річард не такий. Він розуміє, що тільки любов надає сенс пристрасті чоловіка і жінки.

— Ну, врешті-решт, він її і отримає. Ти просто допоможеш йому надати сенсу цій пристрасті. Чоловіче серце слідує своїм потребам. Невже ти настільки старомодна, щоб вважати, що всі одружуються виключно по любові? Мудрість старших часто є запорукою кращого вибору. Оскільки Келен немає, ми повинні це зробити. Твоє діло — затягнути його в постіль і показати йому, що ти можеш зробити для нього, чого йому не вистачає, що йому потрібно. Розбуди його пристрасть, завоюй його серце, і, зрештою, ця пристрасть знайде своє місце.

Ніккі майже відчувала, як заливається червоним. Вона повірити не могла, що вони говорять про це. Відчайдушно потрібно було змінити тему, але вона немов втратила дар мови.

Ніккі знала, що обласкана дружбою і довірою Річарда. Зробити так, як пропонувала Енн, означало зруйнувати цю дружбу і обдурити цю довіру. Річард був упевнений в її дружбі.

Щирість і надійність дружби Ніккі в деякому роді робили її гідною його любові, але вчинок, на якому наполягала Енн, зруйнував би довіру його дружби і тим самим позбавив її яких би то не було шансів заслужити цю любов.

— Ти не повинна втратити цю можливість, дитинко — ми не повинні.

Ніккі схопила Енн за руку і смикнула її.

— Ми?

Енн кивнула.

— Ти — ланка, що з'єднує нас з Річардом.

Ніккі звузила очі.

— Що за ланка?

Лице Енн напружилося, все більше скидаючись на обличчя аббатиси, якою її пам'ятала Ніккі.

— Ланка, необхідна тим із нас, хто навчає юних чарівників, для єднання з такими чоловіками. Річард — наш лідер — не за народженням, але в силу своїх здібностей і власної сили волі в змозі буде розуміти це.

Він, напевне, і не збирався ставати лордом Ралом, не збирався вести нас в цій війні, але він доріс до цієї ролі. Він вирішив, що життя для нього достатньо цінне, щоб битися за своє право жити так, як він вважає за потрібне. Його приклад надихнув його однодумців. І все лише тому, що ми цього домоглися.

— Він не хлопчик з Палацу Пророків з Рада-Хань на шиї. Він самостійний чоловік.

— Та невже? Відступи на крок, дитя, і подивися на це ширше. Так, Річард — наш лідер, і я цілком щиро кажу це, але в той же час він чарівник, наділений даром, і нічого про нього не знає.

Більше того, він наділений обома сторонами дару. У ньому укладені грім і блискавка. І в чому ж полягає призначення сестри Світла, як не в тому, щоб навчити таких людей контролювати свої здібності і…

— Я не сестра Світла.

Енн відмахнулася рукою.

— Семантика. Гра слів. Заперечуючи, цього не зміниш.

— Я не…

— Ні, саме ти, — Енн тицьнула пальцем в груди Ніккі. — Насправді ти. Саме ти, неважливо, яким шляхом, прийняла шлях життя. Це поклик Творця. Називай себе, як тобі завгодно, сестра Світла або просто Ніккі. Це неважливо і не міняє суті речей. Ти б'єшся за нашу справу — справу самого Творця. Ти сестра, чарівниця, яка може наставити людину в тому, що йому слід робити.

— Я не повія — ні для тебе, ні для кого іншого.

Енн округлила очі.

— Я що — прошу тебе лягти в ліжко з нелюбою людиною? Ні. Прошу тебе обманювати його або щось ще? Ні. Я просто прошу тебе відправитися до чоловіка, якого ти любиш, подарувати йому свою любов і стати жінкою, якої він відчайдушно потребує, жінкою, здатною бути коханою ним. Саме це йому й треба — жінка, яка стане доповненням його спраги любові. Бракуючою завершальною ланкою його людяності.

Ніккі пильно подивилася на неї.

— Наглядачем від Палацу Пророків, ось чим ти насправді просиш мене стати.

Енн здійняла очі, бурмочучи благання надати їй сил.

— Дитя, — вимовила вона, нарешті, повернувшись до Ніккі. — Я всього лише прошу тебе більше не гаяти час свого життя. Ти не цілком розумієш, не бачиш всієї картини. Ти можеш вважати, що це питання любові, але ти взагалі не знаєш, що таке любов, хіба я неправа? Ти знаєш лише її витік: бажання. Обставини, ймовірно, далекі від ідеальних, але Творець дарував тобі цю можливість, цей шанс пізнати найбільшу радість людського життя — любов. Абсолютну любов. Зараз твоя любов безмовна, неповна, недосконала. Це просто томливе бажання і уявне блаженство. Ти не дізнаєшся, що таке любов, до тих пір, поки почуття, приховані в твоїй душі, не будуть взаємні і розкуті. Тільки таку любов можна назвати справжньою, повноцінною. Тільки тоді твоє серце співатиме. Ти ще не пізнала радості цієї найбільшої з людських емоцій.

Раніше Ніккі цілували лише хтиві тварини. Ніякої радості їй це не доставляло. Енн була права: Ніккі не вважала, що може в повній мірі усвідомити, що таке поцілунок коханого, по-справжньому коханої людини, чоловіка, який любить її так само сильно у відповідь, в чиєму серці вона понад усе.

Вона могла лише мріяти про таке блаженство. Така малість для тих, хто не усвідомлює різниці.

Енн склала долоні в молитвенному жесті.

— І якщо в цьому щастя взаємної любові — щастя для вас обох — і ти зможеш допомогти коханій людині зробити єдино правильний вибір, що в цьому буде поганого? — Вона впустила руки.

— Я не прошу тебе змушувати його робити неправильні речі, тільки вірні, тільки ті, що він і сам захоче зробити. Я просто прошу тебе захистити його від болю, який може штовхнути його на помилку, помилку, яка затягне на дно і нас всіх слідом за ним.

Ніккі знову відчула, як тонкі волоски на її шиї стали дибки.

— Про що ти говориш?

— Ніккі, коли ти була з Орденом — коли тебе знали під ім'ям Пані Смерть — як ти тоді себе відчувала?

— Відчувала? — Ніккі покопалася в пам'яті в пошуках відповіді на несподіване питання. — Навіть не знаю. Не цілком розумію, що ти маєш на увазі. Мабуть, я ненавиділа себе, ненавиділа життя.

— І в твоїй ненависті до самої себе — чи сильно тебе турбувало, що Джеган міг убити тебе?

— Не особливо.

— А зараз ти вела б себе так само? З тою ж байдужістю до себе, до свого майбутнього?

— Ні, звичайно. Тоді мені було все одно, що зі мною станеться. Яке у мене могло бути майбутнє? Я не думала, що заслужила хоч скільки-небудь щастя — і не чекала його — так що, для мене мало що мало значення, і власне життя в тому числі. Я просто вважала, що ніщо не має значення.

— Вважала, що ніщо не має значення, — повторила Енн. Вона напустила на себе заклопотаний вигляд, перш ніж продовжити виражати стурбованість словами Ніккі.

— Ти не очікувала для себе щастя, і тому вважала, що ніщо не має значення, — вона підняла палець на знак прояснення. — Тоді ти не прийняла б тих рішень, що зараз, тому що не дбала про себе. Адже так?

Ніккі здалося, що вона майже чує звук замикання невидимої пастки.

— Так.

— І як, по-твоєму, повинен себе почувати чоловік, такий, як Річард, коли він, нарешті, зрозуміє, що Келен для нього втрачена, коли дійсно і ясно усвідомлює остаточність цього? Чи буде він так само цінувати життя?

Невже ти гадаєш, що він і тоді буде відчувати зв'язок з нами — з тим же почуттям важливості людського життя — коли ним оволодіє розгубленість, самотність, безвихідь, відчай… безнадія? Не очікуючи щастя, невже, ти думаєш, його буде хвилювати, що з ним станеться? Ти-то знаєш, як це, дитя. Скажи мені.

Руки Ніккі вкрилися мурашками. Вона боялася відповісти на це питання. Енн помахала пальцем.

— Якщо поруч з ним не буде нікого, не буде любові — чи не все йому буде одно, жити або померти?

Перейти на страницу:

Гудкайнд Террі читать все книги автора по порядку

Гудкайнд Террі - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Одинадцяте Правило Чарівника, або Сповідниця отзывы

Отзывы читателей о книге Одинадцяте Правило Чарівника, або Сповідниця, автор: Гудкайнд Террі. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*