Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Научно-образовательная » Биология » Мы - это наш мозг. От матки до Альцгеймера - Свааб Дик Франс (книги онлайн читать бесплатно TXT) 📗

Мы - это наш мозг. От матки до Альцгеймера - Свааб Дик Франс (книги онлайн читать бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Мы - это наш мозг. От матки до Альцгеймера - Свааб Дик Франс (книги онлайн читать бесплатно TXT) 📗. Жанр: Биология / Медицина / Психология / Публицистика / Научпоп / Критика / История. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

XVII. Больше ничего нет меж небом и землей... XVII.1 Душа — и Дух До сих пор еще никто не преуспел в том, чтобы повседневное производство духовной продукции выразить через процессы в мозге таким образом, чтобы из этого не возникала ужасная путаница. Берт Кейзер. Onverklaarbaar Rewoond [Необъяснимое жтшще, 2010 Как говорил Фрейд, всем культурам и всем религиям ведома идея о том, что «что-то» невещественное продолжает сущест¬ вовать после смерти. Это «что-то» называют душой. Предпо¬ лагают, что после смерти она еще какое-то время находится рядом с телом, чтобы затем навсегда найти себе пристанище где-то в другом месте. Один наш ассистент-прозектор, родом из Суринама, перед тем как войти в секционный зал, три¬ жды стучит в дверь, дабы предупредить душу умершего. У авст¬ ралийских аборигенов имя умершего определенное время не произносят и не пишут ни перед членами его семьи, ни сами члены семьи, чтобы покой души не был нарушен. Если абориген внезапно погибает из-за несчастного случая или убийства, весть об этом сразу же распространяют, и насту¬ пает время молчания. По древней китайской традиции, при 405

XVII. Больше ничего нет между небом и землей... погребении в могилу для души умершего клали красиво вы¬ деланный котел, который, однако, вплоть до нынешних дней так и оставался пустым. Прославленный еврейский ученый Маймонид (1135-1204) исходит в своих трудах из бессмер¬ тия души. Также, согласно Корану, человек несомненно обла¬ дает душой и душа праведника после смерти отправляется прямо в рай. Уже сотни лет спорят о том, когда именно вселяется душа в тело развивающегося в утробе младенца. Религиозные пред¬ ставления до сих пор влияют на политические решения отно¬ сительно абортов, исследования стволовых клеток и селекции эмбрионов. Ученые-талмудисты, как и Аристотель, сороковой день беременности считают моментом появления души в теле зародыша. Возможно, потому, что он уже различается к этому времени, ибо до этого момента его описывают не ина¬ че, как «воду». Эта спорная точка зрения позволяет в Израиле проводить исследования с человеческими эмбриональными стволовыми клетками. В античной Греции момент вселения души зависел от пола. По Гиппократу (460-377 до н. э.), для мужского зародыша этот момент наступал на 30-й день, а для женского на 42-й день беременности. Аристотель (382-322 до н. э.) полагал, что разница еще больше: мужской зародыш обретает душу на 40-й день после зачатия, а женский на 80-й. Итальянский теолог и философ Фома Аквинский (1224-1274) наконец объяснил, на чем основано это различие. Он пола¬ гал, что женщина — это mas occasionatus [недостаточный мужчина], еще не достигший заложенного в него назначения (Summa Theologiae, I, 92). В 1906 году американский медик Данкен МакДугалл взве¬ шивал умирающих пациентов, помещая их на кровать в виде качелей, служивших чашей специальных весов. Когда уми¬ рающий испускал последний вздох, тело со стороны головы умершего на двадцать один грамм делалась легче. МакДугалл 406

XVII.1. Душа — и Дух пришел к заключению, что он взвесил «душу». Вывод более чем странный, поскольку всегда полагали, что душа нематериаль¬ на и, стало быть, ничего не весит. Потеря веса со стороны головы в данном случае может объясняться перераспределе¬ нием объема крови между различными органами в момент остановки сердца. Однако выражение 21 грамм как обозна¬ чение души стало даже названием кинофильма. В 1637 году Декарт, верующий католик, утверждал, что животные суть «бездушные автоматы». Это вполне согласуется с наблюде¬ ниями МакДугалла, который при взвешивании умирающих животных никакой потери веса не обнаружил. Через неко¬ торое время после МакДугалла профессор Твайнинг (США), проводя прецизионное взвешивание, убедился, что в момент смерти животные также теряют в весе от нескольких грам¬ мов до нескольких миллиграммов и, стало быть, также име¬ ют кое-какую душу. Испокон веку «душа» существует во всех культурах. В на¬ стоящее время есть университетская дисциплина — психо¬ логия, по крайней мере в названии которой содержится это слово. Психология, однако, изучает не душу, но наше пове¬ дение и наш мозг. Никаких психонов не существует — сущест¬ вуют нейроны. Когда человек испускает дух, не душа его от¬ летает — перестает действовать его мозг. Я ни разу не слышал убедительного возражения на простое заключение: дух — это результат деятельности наших 100 миллиардов мозговых кле¬ ток, а душа — всего лишь недоразумение. Универсальное ис¬ пользование понятия душа, очевидно, основано всего лишь на страхе смерти, на желании вновь увидеть умерших близ¬ ких и на нелепой высокомерной идее, будто мы представля¬ ем собой такую важность, что после того, как мы навсегда уйдем, хотя бы что-то всё же должно остаться. 407

XVII. Больше ничего нет между небом и землей... XVII.2 Сердце и Душа Мужчина ли или женщина, если будут они вызывать мертвых или волхвовать, да будут преданы смерти: камнями должно побить их, кровь их на них. Лев 20, 27 Есть еще люди, которые приписывают сердцу совершенно особую роль во всём, что касается наших чувств, эмоций, ха¬ рактера, любви и даже души. Через редакцию газеты NRC Нап- delsblad я получил письмо со словами: «Профессор неизменно занимается мозгом, но ведь есть еще сердце, вместилище на¬ ших чувств, прямая противоположность нашего мозга». Ко¬ нечно, мы чувствуем иногда, как от волнения стучит наше сердце, но оно стучит по приказу нашего мозга, который че¬ рез вегетативную нервную систему заботится о том, чтобы наше тело было готово к бегству, к борьбе или к ласкам. Мистическое отношение к тому месту, где у нас находит¬ ся сердце, питают истории, «доказывающие», что при пере¬ садке сердца реципиенту передается информация от донора. В 2008 году газета De Telegraaf опубликовала странную историю. Сонни Грэему 12 лет тому назад было пересажено сердце 33-летнего Терри Коттла, выстрелившего себе в голову. Сон¬ ни Грэем был настолько счастлив, получив в дар новую жизнь, что завязал переписку с вдовой Терри Коттла. Дальше — боль¬ ше. «Мне казалось, что мы уже много лет знаем друг друга, — сказал Грэем в интервью местной газете. — Когда я увидел ее в первый раз, я глаз не мог от нее оторвать». Как сообща¬ лось в 2004 году в Fox News, вдова вышла замуж за человека, в груди которого билось сердце ее бывшего мужа. Однако вскоре Сонни Грэем наложил на себя руки, как и первый «об¬ ладатель» этого сердца. 39-летняя Черилл снова стала вдовой. De Telegraaf не высказывает предположения, что жить с этой 408

XVII.2. Сердце и Душа Черилл, вероятно, было не так уж просто. Вовсе нет, вместо этого газета пишет: «И тем самым получает новую пищу пред¬ положение, что душа умершего переходит к тому, кому переса¬ дили такой орган, как сердце». Для газеты De Telegraaf публи¬ кация подобных историй обычное дело. Так, еженедельное приложение к этой газете вышло однажды под заголовком: «Не находится ли душа в сердце? Клэр Сильвиа (47 лет) полу¬ чила сердце умершего юноши. Теперь она попивает пиво и присвистывает вслед проходящим девушкам». К. Сильвиа, опубликовавшая в 1997 году книгу о своей операции по пере¬ садке сердца, была убеждена, что унаследовала черты харак¬ тера молодого мотоциклиста, от которого получила транс¬ плантат сердце-легкие. Существуют рассказы о людях, которые после пересадки сердца сменили свои музыкальные вкусы на музыкальные вкусы донора. Мужчина, которому пересадили сердце жен¬ щины, внезапно полюбил розовый цвет, который до опера¬ ции терпеть не мог. Одна женщина уверяла, что, после того как ей пересадили сердце шахматиста, она стала вдруг пре¬ красно играть в шахматы. Некто утверждал, что во сне видел лицо убийцы человека, сердце которого ему трансплантиро¬ вали. Эти россказни публиковал Journal of Near-Death Studies [Журнал околосмертных исследований], о котором я до того ни¬ когда не слышал. Проблематичность этих исследований со¬ стоит в том, что получателя донорского сердца знакомят с подробнейшей информацией о доноре (пол, возраст, причи¬ на смерти и масса всевозможных деталей о его жизни). Перед тем как принимать всерьез подобные басни, нужно было бы провести контролируемые исследования, которые полностью исключили бы получение реципиентами какой бы то ни было информации об их донорах. Пересадка сердца — чрез¬ вычайно тяжелая, стрессовая, опасная для жизни операция, в течение многих лет оказывающая сильнейшее влияние на личность. Часто это заметно активизирует душевную жизнь, 409

Перейти на страницу:

Свааб Дик Франс читать все книги автора по порядку

Свааб Дик Франс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Мы - это наш мозг. От матки до Альцгеймера отзывы

Отзывы читателей о книге Мы - это наш мозг. От матки до Альцгеймера, автор: Свааб Дик Франс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*