Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Слеш » Маффин (ЛП) - "Mahsa" (хорошие книги бесплатные полностью TXT) 📗

Маффин (ЛП) - "Mahsa" (хорошие книги бесплатные полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Маффин (ЛП) - "Mahsa" (хорошие книги бесплатные полностью TXT) 📗. Жанр: Слеш / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Если бы Бенджамин не отгрузил за меня два последних ящика, а Джин не попросил отнести Рэну коробку, я бы не стоял в грязном переулке перед машиной, из опущенного водительского окна которой выглядывал Алрик.

— Ох, Маффин! — выдохнул он.

Я ошарашено остановился в нескольких шагах от авто, держа перед собой пакет с едой. Глаза полезли на лоб, а мысли, как тараканы, разбежались в стороны, пытаясь восстановить последовательность событий, что привели к этой встрече. От души рассмеявшись, внушительный блондин вышел из машины.

— Ужасно выглядишь, — обеспокоенно сказал он.

Я среагировал моментально, отдёрнув пакет подальше от его загребущих лап.

— Ты тоже не тянешь на королеву красоты, — хмыкнул я. По телу побежали мурашки, закололи кожу под рукавами. Глаза сами собой начали вглядываться в тёмные стёкла машины.

— А… он? ..

— Кто? Эшер? — Алрик проследил за моим взглядом и с усмешкой повернулся назад. - Нет, я один. За едой заскочил. Можно? — он протянул руку к пакету, который я до сих пор прижимал к груди.

— Да, конечно. Держи, — я сунул пакет ему в руки.

— Ну так что, ты здесь работаешь? — улыбнулся он.

— Мне пора, — резко выпалил я. Для полного счастья мне только светской беседы и не хватало — сколько времени уже было потрачено впустую. Кинув последний взгляд на машину, я рванул в переулок.

Ужасно! С чего это ужасно?! А что, если меня видел Эшер? Прикусив нижнюю губу, я напомнил себе, что его мнение меня не колышет.

Вот только он действительно меня изменил. Я совершенно искренне верил, что в мою кровь проник секретный наркотик. Возможно, он попал туда вместе с водой, которой напоил меня Эшер. Нет, я не возбудился, не потерял голову. Но теперь я знал, как это бывает. Я знал, что соединение двух людей подобно пламени, бегущему по венам. Он научил меня языку тела, научил чувствовать влечение, читать сексуальные намёки, скрывающие глубинный истинный смысл человеческой природы.

Однако сейчас мой разум больше напоминал дурдом.

— Эй, Маф…

— Уже ушёл, — прорычал я.

Плевать, кто бы меня ни звал. Мой рабочий день закончен. Торопливо забрав из своего шкафчика сумку, я исчез в ванной для персонала.

На складе рядом с рестораном я купил дрянной деловой костюм, и, несмотря на его потёртый вид, Анна поверила, что я целыми днями просиживаю штаны за столом, перебирая бумажки. Магию завязывания галстуков я так и не постиг, поэтому как зеницу ока берёг фабричный узел своей красной удавки.

Тщательно умывшись, я расчесал волосы, переобулся и стремглав выскочил через заднюю дверь. Стыдно признаться, но я всё же бросил несколько опасливых взглядов на то место, где всего пятнадцать минут назад был припаркован автомобиль Алрика: пусто, словно он мне приснился. Я так устал, что мог бы с лёгкостью притвориться, будто вообще его не видел.

Я мог бы забыть его, мог бы забыть их всех. Я мог бы жить дальше, растворившись в снующей по улицам огромного города толпе. Стать одним из безликих незнакомцев, что сидят под своими „картонками“ на каждом углу, в каждой подворотне, глядя на которых люди лишь раздражённо цыкают и качают головами. Я мог бы исчезнуть. Но сколько бы ни бежал, куда бы ни прятался, в конце концов жизнь всё равно догонит меня.

***

— Чего-о-о?! — возмущённо завопил я, когда неделю спустя Джин вручил мне огромный заказ на доставку. — Я в курьеры не нанимался. Отдай заказ Шону!

— Шон занят. Тебе не кажется, что иначе я бы давным-давно так и сделал вместо того, чтобы пререкаться с тобой? Давай, собирайся. Не успеешь за час — заплатишь из своего кармана.

— Ну разве ты не милашка? — буркнул я, с ужасом рассматривая два внушительных размеров пакета, в которых было достаточно риса и яичных рулетов, чтобы накормить небольшую семью. — Фигня какая-то.

— Часики-то тикают, — ехидно напомнил Джин.

— Да иди ты.

Я должен был настоять на своём. Не похоже, что он собирался уволить меня за неповиновение, но заметив проходившего мимо подсобки Рэна, я мигом подхватил пакеты. Джин дал мне квитанцию, на которой был указан адрес, и выпроводил меня через чёрный вход. Раздавший вслед густой бас Рэна подтвердил, что я принял верное решение. Лучше смотаться, чем слушать бесконечное ворчание хозяина ресторана, распекающего работников за безделье. Взяв пакеты в одну руку, в другой я держал квитанцию. Клиент, некий мистер Алекс, расплатился картой „Master Card“. Я нашёл глазами адрес. Идти было не далеко, всего-то несколько кварталов. Да за час я легко обернусь туда и обратно.

Зажав по пакету в каждой руке, я направился на Малберри-стрит. Мимо как всегда бежали люди, спешили из точки „А“ в точку „Б“, торопясь перекусить на ходу, прежде чем их вновь проглотит рабочая рутина. Маневрируя между пешеходами, я старался никого не задеть, чтобы не помять аккуратно уложенные в пакеты пластиковые контейнеры.

Вскоре я оказался перед огромным многоквартирным комплексом. Он был старым, обшарпанным, без домофона на входе. Проигнорировав лифт, я поднялся по лестнице на седьмой этаж и, задыхаясь, как страдающая от эмфиземы лёгких работница ткацкой фабрики, остановился у квартиры номер тридцать три. Поставив пакеты на пол, я вытащил из кармана помятую квитанцию. Да, адрес был верным.

Постучав, я заметил, что эта дверь отличается от других: новая, крепкая, замок под сияющей серебряной ручкой явно заменили, причём недавно. По сравнению с нею остальные выглядели обшарпанными замухрышками. Пока я изучал широкую замочную скважину, дверь открылась.

— День добрый! Достав… — увидев стоявшего в дверном проёме человека, мне тут же захотелось бежать. Не застыть, не удивиться, а бежать куда глаза глядят. Я успел сделать два шага назад, прежде чем он протянул ко мне руку.

— Маффин, — позвал его тёплый голос.

Когда он, прикоснувшись, взял меня за локоть и потянул к себе, мне показалось, что всё внутри сплавилось воедино. Колени задрожали, и я лишь чудом не рухнул на пол. О, господи. Маленькие колёсики в голове остановились, сдаваясь под напором мыслей.

— Посмотри на меня, — пророкотал его шёпот.

Это дело рук Алрика. Это он ему рассказал. Теперь всё встало на свои места: и имя „Алекс“ на квитанции, и непонятная настойчивость Джина. Я чувствовал себя преданным, а сердце тем временем билось со скоростью сто миль в секунду.

— Посмотри на меня, — приказал он, но я не шелохнулся. Не было ни сил, ни воли смотреть в его глаза.

Я хотел сказать, что должен идти, но во рту пересохло. Его руки легко, едва касаясь, скользнули на мои запястья, палец осторожно отогнул край перчатки. Уткнувшись взглядом в пол, я рассматривал его чёрные блестящие туфли и слегка прикрывающие шнурки края брюк — тёмно-синие в тонкую серую полоску.

Некоторые вещи не меняются никогда.

Повинуясь чужой воле, мои руки поднялись вверх. Ткань, служившая защитой, соскользнула, открывая ладони — Эшер зачем-то поворачивал мои кисти. Подушечки его пальцев излучали мягкое, родное тепло, окутывали им израненную за долгие часы тяжёлого труда кожу. А потом он прижался к моему запястью губами. Ахнув, я резко поднял голову и тут же оказался в капкане его туманных глаз.

— Ты самый упрямый из всех упрямцев, которых я когда-либо встречал, — сказал Эшер, отпуская мою руку. — Я предложил тебе простое решение, но ты не ищешь лёгких путей, верно? — он криво усмехнулся.

— Я должен идти, — пробормотал я, натягивая перчатку обратно.

— Почему ты не пришёл ко мне?

— Мне нужны не твои деньги, а ты, — ой-ой, постойте, что это я говорю? — Ни ты не нужен, ни твои деньги, — быстро исправившись, я упрямо покачал головой.

— Так ли это?

— Так и есть, — прошипел я. К лицу прилила кровь: от смущения я готов был сквозь землю провалиться. Понятия не имею, почему с моих губ сорвались именно эти слова. Да, он нужен мне не потому, что богат, а по какой-то совершенно иной причине. Нет, неправда — он мне не нужен. Совсем. Ни капельки.

— А своей приёмной матери ты сказал совсем другое, - Что? Анна-то здесь каким боком? Я возмущённо задохнулся, но он уже продолжал: — Она позвонила и поблагодарила меня за то, что я дал тебе такую прекрасную возможность развиваться.

Перейти на страницу:

"Mahsa" читать все книги автора по порядку

"Mahsa" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Маффин (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Маффин (ЛП), автор: "Mahsa". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*