Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Женитьба и другие злоключения принца Кармаэля. Книга 1 (СИ) - Этери Анна (версия книг .TXT) 📗

Женитьба и другие злоключения принца Кармаэля. Книга 1 (СИ) - Этери Анна (версия книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Женитьба и другие злоключения принца Кармаэля. Книга 1 (СИ) - Этери Анна (версия книг .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Эсмирато свистнул и к нему, как по мановению волшебной палочки, прискакал огненный жеребец с пристегнутой уже поклажей. Так, а мне что делать? Не на себе же седельные сумки тащить? А тут еще и вещи Венди…

Одного я не учел — меня никто ждать не стал.

В кустах показалась Скорлупка — как это ее вместе с фейками в воронку не утянуло, чудо! — и «конь» Венди, наплевав на пожелания всадника, устремился за добычей. Я только и успел увидеть выпученные глаза на удивленном лице друга, когда тот проносился мимо. Кэшнаирец тоже не задержался, подстегнул огненного, пояснив, что направляется за потерянной книгой. А как же я?

Взглянул на поклажу, аккуратной горкой возлежащую возле дерева. Теперь понимаю, зачем принцам положена прислуга. Но где ее взять посреди леса?

Земля содрогалась от тяжелой поступи сакрахара.

Откуда-то взялся багровый туман, он сочился через кусты, устилал цветы и траву. Пространство неожиданно поплыло перед глазами. Некоторое время я цеплялся за реальность, а потом меня словно бы куда-то утащило…

Я открыл глаза и вскочил на ноги. Стоял солнечный день. Птицы заливались трелями, водопад мелодично журчал. Что это? Где я?

Из-за дерева вышла женщина в длинном сером плаще с широким капюшоном.

— Ты кто? — Мало того, что место кажется нереальным, теперь еще и это…

Незнакомка подняла голову, и я увидел, что кожа на ее лице похожа на сморщенное яблоко.

Старуха! Которая говорила, что не встретится со мной, пока я ей не понадоблюсь. Интересно, что ей надо?

Она протянула мне книгу Откровений.

— Возьми, она тебе пригодится.

— Почему ты мне помогаешь? — забрал я книгу. — Кто ты? Откуда меня знаешь?

Старуха удивленно взглянула, а затем вздохнула:

— Конечно, как ты можешь помнить… или лучше сказать — знать.

— Мы встречались?

— Сейчас тебя должно заботить другое. В книге не хватает одной страницы, вставь ее, и тебе откроется Путь.

— Путь? Страница? И где я ее возьму?

— Два элемента у вас уже есть. Третий — сумеречный… Полу-демоном ты сможешь призвать его мысленно, потому что вы связаны… ты же это почувствовал?

— Подожди, я ничего не понимаю…

Она протянула руку и коснулась моего лица.

— Не разочаруй меня, мальчик.

— Но я не понимаю, я не…

Я открыл глаза и узнал знакомый пейзаж: ночь, красноликая луна, убитые перевертыши и живой сакрахар — он-то никуда не денется!

В голове плыл туман, но вокруг никакого тумана не было. Это что, я случайно упал, ударился головой, и мне пригрезилась старуха? Уж лучше бы Кадемония, она по крайней мере моложе.

В руках я что-то держал. Книга Откровений! Она-то у меня откуда?

Поднялся на ноги, не понимая, что произошло. Кто-то навел морок? Теперь ясно, почему Эсмирато прозевал бурю — провалялся без сознания! Сколько же прошло времени?

Но… я крепче сжал книгу… если она тут, значит, мне все это не померещилось?

Поляну осветило пламя костра — это Эсмирато вернулся на своем огненногривом скакуне. За мной?

— Ее нигде нет, — сходу сообщил кэшнаирец и удивленно уставился на книгу в моих руках. — Где ты ее взял?

— Долго рассказывать. — Не буду же я нести чушь про красный туман? Если с ним такое случилось, сам он об этом благоразумно промолчал. — Давай карту.

— Карту? — Он спешился.

— Если все получится, то… — Книга легко раскрылась, словно только и ждала, когда я этим озабочусь. Из ее глубины выглянули неровные края вырванной странички. Дрогнувшей рукой я вложил на ее место карту, края сошлись и затянулись — секунда, и страница вновь стала цельной. Она права. Старуха права!

На карте проступили линии, от водопада, где мы находились, до точек, которые, видимо, обозначали таинственные платформы. Три штуки.

— Смотри, — привлек мое внимание Эсмирато.

В воздухе светились две нити — синяя и красная, они расходились в разные стороны. Невероятно! Но… почему только две?

Похоже, придется раздобыть где-то третий элемент. Старуха сказала, что полу-демоном я смогу призвать сумеречную… Не потому ли мне посчастливилось съесть плодов истины, чтобы соответствовать условиям? Но не могла же старуха так точно просчитать на несколько ходов вперед, да к тому же внушить Эсмирато сорвать злосчастных фруктов? При мысли об этом становилось не по себе. Кто она, демоны дери, такая?

Я сосредоточился, пытаясь наладить мысленную связь с Халцедоном, как вдруг…

— Берегись! — Из кустов выскочил Венди на взмыленной татале. — Быстрее! Надо отсюда убираться! — Гибкая кошка, приземлившись на мягкие лапы, беспокойно закружила на месте.

— Что случилось? — решил я разобраться.

— А ты не слышишь? Они гонятся за мной… За нами. Весь лес!

— Гонятся за… нами? Хочешь сказать, что притащил сюда монстров со всего леса?

— Какая разница? Я вас предупредил, вы будете что-то делать или нет?

Эсмирато запрыгнул на Криха.

— Ты со мной? — спросил он.

А куда же я денусь? Не с этим же сумасшедшим по кустам на татале скакать?

— У нас есть план, — оказавшись верхом, просветил я Венди, держа перед собой книгу. — Нужно ехать к платформам, они переместят нас подальше отсюда. Книга Откровений дала направление. Твоя нить — синяя. — Только договорив, понял, какую ерунду сморозил, и взгляд друга это подтвердил. Ладно, разберемся по ходу дела.

— А почему синяя? — вдруг спросил он.

— Ну… Это же логично. Я думаю. В цвет твоей «лошади».

Из леса выскочил лунник, прервав дискуссию, за ним последовали собратья. Демоны! То есть в самом деле демоны! Хотя ругаться тоже хотелось. Вращаясь колесом, поляну прорезали еще две молнии. Прибытия других чудищ леса дожидаться не стали. Эсмирато наддал коня по бокам, и он взял с места в карьер. Мимо замелькали деревья.

Тут я вспомнил, что вещи остались на поляне, но не возвращаться же за ними? Самое главное при мне — шпага и доспехи. А если все сложится удачно и телепорт сработает как надо, то никакие вещи больше не понадобятся — мы окажемся дома.

Оглянувшись, понял, что за нами действительно гонится весь лес. Возможно, не за нами, а от сакрахара, но сути дела это не меняло. Одуревшие от страха монстры — многих я видел в первый и надеялся в последний раз — бросались на все, что попадалось на пути. Если и дальше так пойдет, то нас затопчут, прокладывая себе дорогу.

Прогремела первая гроза. Обернувшись, увидел, что Венди неплохо справляется с обороной. Молнии сыпались одна за другой. Второй раз за эту нескончаемую ночь я порадовался, что Эйхейзар на нашей стороне. В какой-то момент появились сопровождающие — черные шары с горящими, как луны, желтыми глазами. Стража Эйхейзара, вспомнил я этих существ, с которыми довелось сражаться на подступах к логову духа природы. Хотелось бы знать, как Венди удалось призвать их.

— Сворачивай! — прокричал я ему. Синяя нить уводила в глубь леса, левее красной. Фиолетовая же, внезапно проявившись на карте, тянулась впереди вне пределов видимости. Значит ли это, что Халцедон где-то поблизости? Я позвал его мысленно и… Не услышал, а скорее почувствовал отклик.

— Сойду здесь, — объявил я и, едва Эсмирато осадил коня, спрыгнул на землю. — Скачи дальше.

Кэшнаирец бросил прощальный взгляд, но не спросил, справлюсь ли я. Похоже, он безоговорочно верит старухе. И раз она сказала, что так нужно — значит, все будет хорошо. Мне б такую уверенность!

Я настороженно огляделся. Монстров-преследователей не было видно. Ни то Венди всех разогнал, ни то они свернули, ни то… лунник показался из-за деревьев… ни то я их просто не видел. Если Халцедон, и вправду, рядом, то ему лучше поскорее появиться.

Шпага, заговоренная э’шер, вспыхнула пламенем. Придется защищаться, а я уж думал и так обойдусь. Разрубив надвое две вертушки, приготовился встретить третью. И тут заметил, что лес буквально почернел от наплывающих монстров. Одному мне, пожалуй, не справиться. Как бы сейчас пригодились талахари… Но в конечном итоге все приходится делать самому!

Перейти на страницу:

Этери Анна читать все книги автора по порядку

Этери Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Женитьба и другие злоключения принца Кармаэля. Книга 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Женитьба и другие злоключения принца Кармаэля. Книга 1 (СИ), автор: Этери Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*