Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Компаньонка для бастарда (СИ) - "Amalie Brook" (онлайн книга без TXT) 📗

Компаньонка для бастарда (СИ) - "Amalie Brook" (онлайн книга без TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Компаньонка для бастарда (СИ) - "Amalie Brook" (онлайн книга без TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Не имею ни малейшего понятия. Портниха сняла с меня мерки и дальше дело не двинулось.

- Как я вас понимаю, - вздохнула Вилина. - Скорей бы кончился этот отбор и началась нормальная жизнь.

Я хотела что-то сказать, но тут у меня пропал дар речи. В толпе менестрелей, вошедших в зал, один из мужчин показался

мне знакомым. Даже со спины его фигура кого-то мне напоминала. В следующий миг он обернулся, быстро окинул глазами

зал и снова исчез в толпе.

Боги, не может быть! Вы не можете так жестоко шутить со мной.

Клянусь драконьей кровью, это был тот же самый человек, которого в прошлый раз я приняла за Логвара.

Если он здесь, то мне конец.

Тихо, Лис! Будь это настоящий Логвар, он бы давно дал о себе знать. Тут я вспомнила о гнилом мясе, присланном мне. Вдруг

это его послание? Нет, не может быть. Логвар Ангшеби не стал бы играть в такие игры.

Надеюсь, этот мужчина просто похож на него. Впрочем, это можно выяснить. Правда, придется обратить за помощью к

человеку, который несомненно попросит плату за свои услуги.

Глава девятая

В этот раз я исчезла после ужина под предлогом головной боли. Кажется, актерские способности просыпались во мне,

потому что даже внимательная Вилина сказала будто я очень бледна. Возможно, так оно и было, но не от головной боли уж

точно.

Всего-то и нужно было, что затаиться в одном из коридоров и подождать, пока Грета выскользнет из зала, чтобы отправиться

на свидание. Для девицы, закрутившей интрижку с листианином, она ведет себя довольно легкомысленно. Если раньше ее

интересовал принц Адриан, то теперь только платья, маскарад, танцы и развлечения. Другие девушки только и делают, что

обсуждают свидания Его Высочества, поступки, встречи, «принц сказал то», «принц сказал это». Во всяком случае, делают

это в обществе, чтобы ни у кого не возникло сомнений в их чувствах к Адриану. А Грета словно забыла о нем. К тому же

стала исчезать чаще и без малейших предосторожностей.

Простояв в прохладной нише коридора, я наконец увидела фигуру Греты в светло-желтом платье. Девушка на ходу

накидывала плащ, который неизвестно откуда достала и, воровато оглядываясь, быстро пошла прочь.

Следуя за ней я все гадала, знает ли она о том, кто такой Ирхе? И на что рассчитывает, бегая на тайные встречи? Неужели

Грета думает, что опальный дворянин женится на ней? Неужели кто-то вообще может думать, что Ирхе когда-нибудь

женится? Впрочем, это я знаю о нем так много. Грета же наверняка видит только красивое лицо, ласковые слова и

счастливые мечты.

Ирхе, кажется, не слишком заботится о своей подруге. Встречу как всегда назначил в безлюдном холодном месте. В старом

зале в самом нижнем этаже замка. Его строили еще несколько столетий назад и сейчас поддерживали лишь как

историческую ценность.

Я зябко повела плечами и порадовалась, что сумела надеть платье из плотной ткани с длинным рукавом. Надеюсь, эти двое

не слишком долго будут миловаться, а то я рискую околеть. И Ирхе тоже хорош! Ладно уж не заботится о Грете — обо мне бы

мог подумать!

Их свидание, к моему счастью длилось недолго. Грете нужно было возвращаться к бдительной сестре. Ирхе не хотел ее

отпускать. До меня долетали девичьи смешки, тихие стоны и просьбы быть осторожнее, иначе их увидят. Кажется, с того

момента, как я их впервые увидела вместе, листианин стал куда настойчивее. Ох, хватило бы у Греты ума не лечь с ним в

постель. Хотя, признаюсь честно, сама чуть было не поддалась очарованию Ирхе. Очень уж хорош собой и обходителен, а

эта его полуулыбка и вкрадчивый голос чего стоят.

Грета быстренько убежала, а Ирхе не спешил. Он не рисковал как его возлюбленная и был аккуратен.

- Ирхе! - негромко позвала я, как только звуки шагов Греты стихли.

Листианин остановился. Я видела, как его рука коснулась рукояти ножа на поясе.

- Это я, Ирхе, оружие ни к чему.

- Леди Лис, - мягко произнес листианин, медленно оборачиваясь ко мне. - Чем обязан такому вниманию? Вы снова

волнуетесь за Грету?

- Волнуюсь и надеюсь, что у вас хватит чести уберечь ее.

Листианин склонил голову и с насмешкой покачал ею. Еще бы! С честью у этого парня точно проблемы.

- Но сегодня я не буду говорить об этом, - продолжила я. - У меня к вам просьба, Ирхе.

- Внимаю вам, - ответил он.

Я подошла к нему ближе, чтобы не кричать. С каждым шагом мне все больше становилось не по себе. Ирхе был одним из тех

людей, которые по-настоящему завораживают. От него будто исходил невидимый флер привлекательности, смешанной с

опасностью.

- Я хотела бы знать о судьбе Логвара Ангшеби, - понизив голос проговорила я. - Ходят слухи, что он жив.

- Это не слухи, Лис. Логвар жив.

- Вы знали? - спросила я, ощущая, как по телу поднимается паника. - Давно?

Листианин покачал головой.

- Пару недель назад мои люди сообщили, что видели его у Северных границ.

В неярком свете факелов я видела интерес в его глазах. Интерес хищника к своей добыче.

- Вы боитесь, что он явится сюда и вместо своей сестрой найдет вас?

Я только кивнула.

- Не бойтесь. Логвар не дурак, чтобы так открыто появиться в свете. Лорд Колтон объявил небывалый куш за его голову и

сейчас весь север готов прирезать его в переулке.

- О, боги! - вырвалось у меня. - Я даже не знала.

- А вы думаете, об этом кричат на каждом углу? Колтон — новый хозяин Севера и он хочет жить в мире с королем, поэтому

убьет Логвара тихо.

- Значит, вы не знаете, где он?

- Как и его сестра, - ответил Ирхе.

Я уставилась на него, не веря своим ушам.

- Вы знаете что-то об Арессе?

- Почти ничего, Лис, - листианин начал называть меня по имени так как будто я сама ему это позволила. - Мои люди видели

ее. Она жива и вполне себе неплохо выглядит. Разве что тщательно прячется и одета как простая крестьянка.

- О боги… - я прикрыла глаза.

Сколько же времени я гадала, что случилось. Сколько сомнений и мыслей было в моей голове.

- Правда, человек, видевший девушку, похожую на леди Арессу, не уверен, что это именно она.

- Как? Вы же только что сказали, что она жива?

- Я предположил, Лис. До меня доходят самые разные слухи с Севера. Некоторые говорят, что Арессу держали как

заложницу, чтобы потом обменять на Логвара или лорда Ангшеби.

Я жестко усмехнулась в ответ:

- Кто станет менять девицу без права наследия на лорда Севера?

- Я тоже не верю в эту чушь, но северяне всякое болтают.

- Не думала, что вы собираете слухи, - недовольно проговорила я.

По лицу Ирхе было видно, что ему нравится подтрунивать надо мной. Листианин был непрочь позабавиться и довести

незадачливую Лис до нервного обморока.

- Слухи бывают весьма полезны в нашем деле, верно? - произнес он.

- Почему же вы тогда не вернулись на Север, где их намного больше?

- У меня появилась девушка. Ну и дела кое-какие.

- Какие же?

- А вот этого, дорогая Лис, я вам не скажу. Вы о чем-то хотели попросить?

- Хотела попросить узнать что-нибудь о Логваре, но раз ваши знания основаны только на слухах… Думаю, это будет лишним.

- Что ж, Лис… - листианин развел руками.

- Прекратите меня так называть, - решительно произнесла я. - Я вам не позволяла.

- Но ведь это и есть ваше имя, не так ли?

- Мое имя — Элиса. Лис — для близких людей.

- Мне кажется, что сейчас я вам куда ближе всех остальных в этом замке. Я ведь знаю правду.

Ирхе и впрямь был настоящим наглецом. Он не признавал правил приличия, титулов, морали. Он делал что хотел и как

хотел. Не удивительно, что его лишили защиты дома.

- Откуда? - спросила я. - Откуда вам известно, кто я такая?

Ирхе подошел ближе. Я вздрогнула, когда его пальцы коснулись моей щеки и заправили выпавшую прядь волос за ухо.

Перейти на страницу:

"Amalie Brook" читать все книги автора по порядку

"Amalie Brook" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Компаньонка для бастарда (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Компаньонка для бастарда (СИ), автор: "Amalie Brook". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*