Лисий хвост и тонкости воровской науки (СИ) - Сергеева Татьяна Юрьевна (книги онлайн полные версии бесплатно txt) 📗
— Хм, посмотрим. Ладно, зови слуг, мне нужно к королю. Попытаюсь вызнать что-нибудь о гнусном отродье. Увидимся вечером.
— Слушаюсь, Ваше Высочество.
Глава 31
— Куда дальше?
— Думаю, надо свернуть направо. Тут поблизости деревенька имеется, но её уже давно проверили, приказ был ближайшие сёла в первую очередь обыскивать.
— Хорошо, заодно и новости узнаем.
Я тронула поводья своего коня, моя свита пристроилась следом.
Приключение мне начинало нравиться. Когда ещё почувствуешь себя госпожой?
Моё внутреннее я на такую мысль отреагировало ехидным замечанием: когда займёшь место рядом с магом. Тут же в памяти всплыло наше прощание с Вольфом, его печальный взгляд и мои слова.
Я потрясла головой, отгоняя непрошеные воспоминания. Нечего душу травить.
— Лисабель, вот поворот.
Пока я размышляла о своём, о девичьем, чуть не пропустила нужный съезд с широкого тракта.
— Эх, сейчас бы поспать, — я зевнула.
Дело близилось к утру, мы всю ночь потратили на дорогу.
— Ничего, подальше отъедем, отдохнём. Только бы конями разжиться, — Матей завистливо посмотрел на моего коня, Ильяс вздохнул.
— Справим вам транспорт, не переживайте. Мне самой тратить лишнее время не с руки.
Деревня и впрямь была совсем плохонькая, я даже засомневалась, что смогу выполнить своё обещание. Но Матей деловито постучался в крайний дом, и я приготовилась держать речь.
— Чего нужно? — спросил недобрый мужской голос.
— Уважаемый, не подскажете, где мы можем купить коней?
— На рынке, — недовольно буркнул мужик и захлопнул дверь.
Я переглянулась со своими спутниками и соскочила с коня. Теперь уже я забарабанила по двери.
— Да чтоб вас бесы подрали! — раздражённо отозвался из глубины дома хозяин и распахнул дверь. — Ну? — грозно спросил он, сложив на груди руки.
— Коней бы нам…
— Нету у меня коней, козла разве подарить, — язвительно сказал мужик, окидывая меня пренебрежительным взглядом.
Я посмотрела на собеседника и усмехнулась: себя, что ли, предлагает? Но вслух сказала:
— Нет, козлов нам не надо. А где можно найти транспорт?
Я продолжала настаивать, и мужичок сдался.
— К Лабуте постучитесь, у него аж целых два имеется, — полуприкрыв глаза и сонно зевая, ответили нам.
Хозяин уже хотел уже снова закрыть дверь, но я поспешно просунула в щель свою ногу.
— А где нам найти уважаемого Лабутю?
Вытащив из кармана кошель, запустила туда руку, показывая, что за информацию я тоже заплачу.
Мужик тотчас же проснулся. Он вышел на крыльцо и поманил меня пальцем.
— Вон, госпожа, домик с колодцем у ворот, туда идите.
О, уже и госпожа! Вот что монетки делают.
Я отжалела из своих запасов две серебряные денежки и поблагодарила «вежливого» мужичка.
— Лисабель, а зачем ты ему деньги дала?
— На перевоспитание.
— Это как?
— Глядишь, теперь запоздалых путников будет с большей душевностью встречать.
Ильяс хрюкнул, Матей недовольно покачал головой, и мы отправились к дому с колодцем.
— Вольферт, у меня образовалось свободное время, не хочешь с резервом заняться?
— Было бы неплохо, — маг тут же поднялся, демонстрируя готовность. Хоть какое-то занятие.
— А ты сам не пробовал контроль наладить?
— Не получается. Концентрации не хватает.
— У тебя? — не поверил милорд Инем.
Вольф пожал плечами.
— Мне кажется, ты на себя наговариваешь. Ну да ладно, сейчас посмотрим на твои возможности, а потом уж полистаем книги, чтобы привести поток в должное состояние.
Инем провёл воспитанника к подземелью и толкнул дверь в лабораторию.
— Думаю, здесь стены надёжные.
Вольф лишь кивнул. Он знал, что наставник всегда относится к безопасности чересчур ответственно, и полностью ему в этом доверял.
— Так, с чего начнём?
— Вам видней, — Вольф неопределённо пожал плечами.
— Тогда так: кинь штучек пять огненных шариков, каждый раз увеличивая мощность.
— Хорошо, — покладисто ответил Вольф и уточнил: — А куда кидать?
Милорд Инем немного подумал, и решил, что просто так поливать огнём стену не стоит.
— Подожди, у меня есть хорошая идея.
Маг расставил на одной из полок камни, которыми до этого придавливал настаивающиеся в больших чугунных котлах травы.
— Давай по ним. И силу сразу сможем оценить и точность.
— Начинать? — Вольфу было совершенно без разницы, как именно кидать огонь.
— Подожди, я накину щиты.
Милорд Инем начал усиленно жестикулировать, Вольф усмехнулся. Всё-таки наставник великий перестраховщик.
— Вот теперь можно.
Вольф материализовал на ладони небольшой огонёк и бросил его в сторону одного из камней.
— Давай второй, — Инем не увидел ничего необычного. Пламя ровное, воздействие слабое, камешек даже сажей не покрылся.
— Мне не сложно, — улыбнулся Вольф и бросил шарик покрупнее.
— О, неплохо, — одобрительно кивнул милорд, когда камень сначала накалился, а потом почернел.
— Сейчас ещё лучше будет, — пообещал младший наследник и создал третий фаер.
— Пока ни о каких проблемах разговора не идёт.
— Так на это у меня всегда немного сил тратилось.
— Ладно, бросай, посмотрим, что будет дальше.
Вольф снова направил свой огонь на мишень. Камень снова раскалился, только теперь полностью и начал потрескивать.
— Всё, теперь на грани прежнего дара, — предупредил Вольф.
Огонь загудел, милорд Инем отступил к двери и махнул рукой:
— Давай.
Ревущий огонь оплавил камень, заставив его стечь жидкой лужицей на пол.
— Впечатляюще. Сможешь ещё усилить поток?
— Конечно, вы же просили пятый, — хмыкнул Вольф, но вскоре его лицо стало серьёзным. Теперь нужно было использовать почти весь канал, а вот с этим-то и были проблемы. Он закрыл глаза, концентрируясь, и, когда руки зажгло от бурлящей энергии, бросил объёмный шар в сторону мишеней.
Только в этот раз у него не получилось выполнить это прежним образом. С руки огонь послушно слетел, а дальше с рёвом устремился вдоль стены, на ходу поглощая встречающиеся на своём пути предметы. Вольф спешно вобрал остатки силы в себя и тряхнул кистями рук.
— Вольферт! — истошно закричал милорд Инем, пригибаясь к полу.
— А я предупреждал…
Защита Инема с огнём справилась, пусть и не без труда, а вот сам он пребывал в очень дурном расположении духа. Как же, такой опытный маг и едва сдержал магию своего воспитанника.
— Ты кого в постель затащил? Оборотня? — наставник возмущённо отряхивал с когда-то дорогой, а теперь обгоревшей мантии пепел, а Вольф лишь усмехался. Ведь милорд Инем пусть и высказался в сердцах, а нисколько не ошибся насчёт личности воровки. Только радовать этим наставника он не собирался. Иначе у Лисабель не будет шанса скрыться, уж по второму облику её вычислить совсем не сложно.
— Так, что, сейчас начнём подправлять резерв? — невинно поинтересовался маг.
Инем так злобно посмотрел на своего воспитанника, что у Вольфа желание на эту тему разговаривать сразу пропало напрочь.
— После, так после, — вздохнул он, но, отвернувшись от мага, довольно улыбнулся. Ему удалось удивить даже такого бывалого чародея…
Глава 32
Коней мы купили. Даже и переплачивать не пришлось. Тот самый Лабутя так обрадовался покупателям, что чуть ли не руки кинулся мне целовать. Я очень внимательно осмотрела предложенный товар, но придраться было не к чему. Животные были ухоженные и здоровые.
— Лисабель, может, они ворованные? — Матей мою подозрительность тоже разделял.
— Не знаю, но что-то с ними точно не так, — ситуация была неприятная.
Мы решили не задерживаться в этом селе, пусть даже и желания снова куда-то ехать ни у кого не было.
— Давайте хоть полчасика вон в том лесочке передохнём?
Ильяс оглянулся на покосившийся плетень крайнего дома и вздохнул.