Верь мне (СИ) - Острожных Дарья "Волхитка" (читать книги онлайн бесплатно полные версии .TXT) 📗
— Вот и все, — улыбнулась женщина, избавив Велора от оков.
Она аккуратно обняла его, но эмоции бурлили внутри и искали выход. Руки непроизвольно сжимались, объятия становились крепче. Арелла надеялась, что он как-нибудь ответит, даст понять, что все хорошо. Она ждала и кусала губы, чтобы не хныкать. Одинокая слеза все-таки скатилась по щеке, когда оборотень начал превращаться. Его грудь становилась шире, вместо шерсти появлялась кожа, и скоро Арелла ощутила на спине человеческие ладони.
Она больше не сжимала оцепеневшего зверька, теперь ее обнимал сильный мужчина. Он оказался таким горячим, что стало жарко, но отстраняться не хотелось. Женщина готова была стерпеть все, лишь бы продлить момент спокойствия. Лицом она уткнулась в шею Велора. Та пахла кровью; его кровью. Значит, этот запах нужно будет полюбить. Арелла вдохнула, стараясь запомнить аромат, понять его и почувствовать в себе. Это действие было почти магическим, оно связывало их друг с другом, роднило души.
— Арель, — хрипло позвал оборотень, — что происходит?
Услышав, как он произносит ее имя, женщина громко всхлипнула. Она хотела бы рассказать, но не знала, с чего начать. Произошло столько всего, что она растерялась и крепче прижалась к Велору.
— Я умер? — спросил он.
— Нет. — Арелла потеряла уверенность в том, что видела.
Она отстранилась и посмотрела в глаза оборотня, уже не казавшиеся пустыми. К ним вернулся цвет и блеск, а в скудном освещении зеленый оттенок стал ярче.
— А мне показалось, что умер, — сказал он и помолчал несколько секунд. — Я видел сад Витае-Ран. Я был там.
— Почему ты думаешь, что это был Витае-Ран?
— Он… такое невозможно представить, нужно увидеть, чтобы понять. Я бы не придумал такое. Такой сад, до самого горизонта. Вокруг были холмы, или просто неровная почва, и все усыпано цветами. Огромными: бутоны, наверное, были не меньше моей головы! И они были живыми, они двигались!
— От ветра?
— Нет, нет. Их листья и стебли шевелились сами по себе. Очень плавно. Они тянулись ко мне, трогали мои ноги…
Арелла слушала, затаив дыхание. Люди, побывавшие при смерти, всегда описывали одно и то же место. Некоторые даже встречали там Богов, которые часто удивлялись гостям, что пошатнуло уверенность в их всемогуществе. Магистрат запрещал подобные утверждения, и большинство с ним соглашалось.
— Ты видел там кого-нибудь? — спросила она.
— Нет. Но я долго там находился… наверное, целую вечность, прежде чем все исчезло. Не понимаю, как я здесь оказался.
— Это мой камень.
Арелла отстранилась и натянула цепочку, показывая, что на ней ничего нет.
— Я склонилась над тобой и увидела, как сверху упала красная капля… я даже не поняла, откуда она взялась, но теперь точно знаю: это же была кровь Богов! Их кровь, понимаешь? Они услышали меня и вернули тебя!
Она снова обняла Велора.
— Скорее уж камень услышал тебя, — сказал он и поцеловал ее в макушку.
Наверное, оборотень тоже не верил, что Боги вездесущи, но сейчас это не имело значения. Арелла думала только о том, что чувствовала: тепло и удары сердца, от которых становилось спокойно. Так они и сидели, пока Велор не отстранился, чтобы придвинуться к стене.
— А ты почему в подвале? — спросил он, когда нашел удобную позу. — Из-за брата?
От удивления женщина не сразу нашла, что ответить.
— Откуда ты знаешь? — только и спросила она.
— Значит, из-за него, — вздохнул Велор и привлек ее к себе, — я догадывался, что с ним что-то не так, но… нужно было раньше поговорить с тобой. Только я не был уверен, что станешь слушать.
Арелла устроилась в его объятиях и закрыла глаза. Рукой она нащупала волоски на груди оборотня и стала перебирать их пальцами. Казалось, что ее мысли двигались так же вяло, и торопить их не хотелось — было слишком приятно.
— Это так очевидно? — спросила женщина.
— Мне не понравился ваш разговор. Твой брат… странно, что он кинулся выспрашивать, что ты знаешь и видела. Я вспомнил о подписи его… работника под документом, не имеющим к нему отношения, да и приехал он быстро. Вместе все это было странно, но сперва я хотел убедиться, только не успел.
— Да, он приехал быстро, — усмехнулась Арелла. — А я так обрадовалась, что не заметила.
— Что он с тобой сделал?
— Ничего. Привел сюда и запер.
Ей не хотелось говорить о случившемся. Вспоминать тоже. Велор все понял и так крепко обнял ее, что стало трудно дышать. Большие руки дарили чувство защищенности, даже грусть поубавилась, и женщина начала проваливаться в сон.
— Гильем рассказал мне про руны, — сказала она, чтобы взбодриться.
Сейчас не стоило расслабляться, ведь опасность еще не миновала.
— Что это такое?
— Это… не важно. Он рассказал про оборотней, которых привозили из-за гор, чтобы вы дрались за нас на войне.
Арелла ждала, но Велор молчал. Его дыхание замедлилось, и в воздухе повисло напряжение.
— Так ты и попал сюда? — не сдавалась она.
Оборотень шумно вздохнул и заговорил:
— Да, так. Люди заставляли нас закрывать лица и носить перчатки — боялись, что кто-то догадается. Что мы, зараза, что ли? Еще наши предки частенько наведывались к вам, а люди за это давали нам оружие и другие полезные вещи. У вас здесь много всего, а мы живем тяжелее.
— Ты бывал здесь раньше?
— Нет, впервые. Нас нарядили и отправили на юг, к границам ваших земель. Говорили, что там будут битвы, но мы и полпути не прошли, как было велено возвращаться.
— Кажется, я что-то слышала про это. Несколько лет назад назревал конфликт с соседними княжествами. Все говорили о войне, а позже разговоры просто прекратились… видимо, все разрешилось иначе.
— Наверное, нам ничего не сказали, и мы пошли обратно. С нами были люди и солдаты, которые… они напали на нас около того леса, где мы с тобой встретились?
— Напали? Зачем?
Сон как рукой сняло, и Арелла приподняла голову, чтобы лучше слышать.
— Не знаю! — Велор повысил голос и тут же заговорил спокойно: — Я ничего не знаю.
Его глаза стали неподвижными и на удивление яркими, словно в их глубине металось пламя.
— Многие даже не успели понять, что случилось. Мы бежали к лесу и тащили раненых, которые не могли сменить облик. Люди… они боялись подойти к нам, пускали в нас стрелы. Нам негде было скрыться.
Велор нахмурился и посмотрел на свое плечо. Арелла проследила за его взглядом и увидела на коже продолговатый шрам. И не один: присмотревшись, она заметила, что похожие отметины покрывали его руки и шею. Даже представить страшно, каково это, когда с неба сыплется множество острых стрел и от них нет спасения.
— Многим удалось спастись? — спросила Арелла.
— Все умерли по дороге. По одному. Я тащил за одежду своего друга, а из него торчали стрелы, как иголки из ежа. Наверное, он уже тогда был мертв, но я не хотел верить.
— Это был его кулон?
— Да. Свои вещи я растерял по дороге, когда сменил облик. Я взял его… даже не знаю, наверное, с ним мне не было так одиноко.
«Столько лет, один, среди леса», — подумала Арелла.
Сердце сжалось, и она приподнялась. Велор смотрел в одну точку, и его лицо напоминало застывшую маску. Она хотела прикоснуться к нему, но оборотень резко дернулся:
— Не надо жалости, — сказал он.
— Это не жалость.