Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Город мёртвых (СИ) - Яковлева Светлана "Miletana" (лучшие книги читать онлайн txt) 📗

Город мёртвых (СИ) - Яковлева Светлана "Miletana" (лучшие книги читать онлайн txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Город мёртвых (СИ) - Яковлева Светлана "Miletana" (лучшие книги читать онлайн txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Постапокалипсис / Ужасы и мистика / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я сглотнула, чувствуя, как во мне закипает кровь.

– «Я убью его», – проговорила я очевидное, словно не своим голосом. – Мёртвое оно или живое – не имеет значения. Я просто обязана убить его. Оно не должно жить. Понимаешь?

Хиддлстон сжал холодную сталь и потянул на себя.

– Понимаю, – насторожено ответил он. – Поэтому предоставь это мне.

– Не заставляй меня идти на него с ножом, – серьёзно заметила я.

– Не заставляй меня запирать тебя здесь! – стоял на своём англичанин, нервно облизывая губу. – Ты явно не в себе, Тин. Неужели ты не видишь этого? Ты бредишь… В таком состоянии ты можешь навредить себе. Я не допущу этого.

– Послушай…

– Нет, это ты меня послушай, – строго оборвал меня на полуслове Томас. – Я слишком хорошо помню тот день, когда тебя укусили. Тогда у тебя были точно такие же безумные глаза, дорогая!

Уязвлённая его словами, я промолчала. Резко дёрнув, он вырвал-таки из моих рук оружие и примирительно коснулся плеча.

– Всё будет хорошо.

Я отстранилась, избегая его прикосновения и взгляда, но он предпринял ещё одну попытку:

– Мы выберемся отсюда…

– Я не знаю, как умерла моя мать, – сдавленно призналась я, потупившись в стену. – Но я видела, как убили моего отца. Просто потому, что не решилась напасть первой.

– Ох, милая…

– Мне надоела роль жертвы, Томас. Раз уж мы решили пойти до конца, позволь мне уничтожить этого выродка!

– Плохая идея, – воспротивился Хиддлстон, мотая головой. – Если его нет в коридоре, мы не будем искать его специально! Это безумие!

– Тогда – он найдёт нас первым. Выбор не велик, – привела я неоспоримый довод.

– Ты не сможешь…

– «Мы сможем».

Обернувшись к англичанину, я заглянула ему в глаза.

– Я не прошу оставлять меня без твоей помощи. Я просто не хочу оставлять его в живых в этих стенах. В этом городе. На этой планете. Даже по меркам зомби, оно – слишком ненормально! Оно должно сдохнуть.

Мужчина, подавляя в себе какую-то внутреннюю борьбу, глубоко вздохнул и обхватил ладонями моё лицо.

– Как мы это сделаем, чудовище?

– У меня есть план, – с готовностью выпалила я. – Доверься мне.

====== Глава 71. Дорога в Город (Часть 3) ======

Гуляющий по помещению сквозняк приносил запахи. Тёплые, новые… яркие запахи. Запах пота, запах страха и свежей крови… человеческой крови. Мутант откуда-то помнил, что человеческая плоть гораздо лучше собачьей. Словно кто-то настойчиво нашёптывал ему в голове об этом. Он чувствовал, как они удалились от места, которое он был вынужден спешно покинуть. Кожные покровы уже практически срослись, пряча под собой два плотных рубца, заключивших где-то в глубине обе пули. Повреждения были незначительными, и существо спряталось, лишь повинуясь инстинкту. Его лежащее на пыльном полу холодное тело, вдруг, дрогнуло и «ожило». Уверенно поднявшись на все четыре лапы, существо повело обезображенной головой из стороны в сторону, безошибочно определяя местонахождение пищи.

В коридорах торгового центра всегда было темно, но мутанту уже давно не требовалось зрение, чтобы ориентироваться в этой среде. Вечный, неутолимый голод подгонял его, не давая свернуть с намеченного пути. В этот раз он будет охотиться осторожнее.

Спрятавшись за кассой в одном из павильонов с одеждой, что были ближе к эскалаторам, я терпеливо высматривала мутировавшего зомби в коллиматорный прицел. Фонари мы не включали, но видимость здесь была сносная, благодаря свету, что пробивался сквозь окна первого этажа. Мутант не торопился выходить с нами на очередной контакт. Сбежав из коридора, он, однако, оставил следы крови, и мы примерно знали, с какой стороны его стоило ожидать. На всякий случай, если что-то пойдёт не так, Томас должен был прикрывать меня, а потому находился чуть поодаль. Мы не переговаривались больше, опасаясь преждевременно выдать своё местонахождение.

Нужно сказать, что одеты мы теперь были как с иголочки, а пахли ещё хуже – не знаю точно, что Томас выливал на меня из того стеклянного бутылька, но я надеюсь, что это была как минимум CHANEL. Хотя, в таком количестве духи выдавали плотный ароматный шлейф советского одеколона. Как пахнет Том, я не знала, и знать не хотела. Моё чувственное нутро стремилось вывернуться наизнанку и от собственного запаха, куда уж там…

Быстрой рысцой прокрадываясь мимо магазинов, существо вдруг резко остановилось и дезориентировалось. Кроме запаха людей появился иной запах – резкий, мерзкий, сбивающий с толку. Немного покрутившись на месте, однако, мутант настойчиво отыскал желанный запах добычи и упрямо двинулся по его следу, игнорируя любые другие. Его тонкое обоняние вряд ли можно было чем-то обмануть.

Поиски оказались недолгими – он нашёл пищу, преодолев ещё пару поворотов. Две человеческие фигуры стояли возле стеклянного парапета. Один из них так ярко пах кровью, что у существа невольно начала выделяться слюна. Она вяло капала на пол, минуя тонкогубый рот. Хотелось наброситься, порвать, вгрызаться в податливую плоть и дробить заострёнными зубами кости, но что-то, или кто-то, останавливал его. Подсказывал, что пища не безобидна и добровольно съеденной быть вряд ли захочет.

Я увидела его раньше, чем он нас заметил. На секунду дрогнувший полумрак выдал его. Теперь темнота временами колыхалась, предательски оголяя его белёсое тело.

Медленно выдохнув, я удобнее перехватила цевьё предательски затёкшей рукой и сосредоточилась. Вряд ли у меня будет право на ошибку.

Мутант начал забирать вправо. Запах крови вблизи был таким ярким, что уже практически душил, заставляя захлёбываться всё его естество. В какой-то момент он не выдержал и сорвался с места: пара мощных прыжков, толчок крупными лапами о пол, и вот – он уже практически летит сквозь полумрак. Прыгает прямо на спину, без труда валит с ног высокую фигуру и со смачным хрустом вгрызается ему в глотку.

С довольно смешанными чувствами я смотрела, как разрывается в клочья старая куртка Тома, а затем слышится треск остальной одежды и очередной хруст. Хруст пластика. Наверняка, на англичанина это произвело неизгладимое впечатление. А ведь так оно и могло быть с нами, не решись мы напасть первыми.

Заворожено наблюдая за происходящим, я помнила, что мне нужно было выстрелить, но медлила. Существо двигалось рвано и очень быстро, не позволяя мне нормально прицелиться. Наконец, когда одолевшая его разум жажда чуть отступила, мутант запоздало обнаружил подделку. Подняв голову, он замер. Довольно не заинтересованно обнюхал второй неподвижно стоящий рядом манекен, одним резким ударом лапы опрокинул его на пол и тяжело захрипел, словно пытаясь зарычать. Его белое мутировавшее тело неприятно изогнулось.

Целясь в голову, я плавно потянула спусковой крючок. Выстрел глухо кольнул воздух, но за долю секунды до этого существо дёрнулось. Пуля прошла вскользь, и тонкая красная полоса расчертила пергаментную кожу головы существа. Сам же мутант, лишь обернулся, ища источник звука.

«Вот ты мазила, а!» – разочарованно прокомментировал мой внутренний голос.

«Темно, слишком темно!» – мысленно оправдалась я перед самой собой.

Ладони вспотели. Забывшись, я зарычала и вновь упрямо поймала обезображенную голову в прицел.

Выстрел. В этот раз я умудрилась попасть ему в щёку и прострелила её навылет. Кожа в месте попадания с неприятным звуком лопнула, словно давно уже хотела излиться кровью. Монстр качнулся от неожиданного удара, мотнул уродливой головой в сторону и слепо принюхался. По его лицу и шее потянулся кровяной след, но его это, казалось, мало заботило.

«Может быть, уже хватит стрелять одиночными? – немного скучающе предложил голос в голове. – Дай ты по нему очередь…»

«Патронов мало!» – отрезала я.

Я испуганно затаила дыхание, потому что в какой-то момент мутант посмотрел прямо в мою сторону. Он заметил меня.

«Стреляй! – навязчиво стучало в моей голове. – Стреляй, кому говорят!».

Но, вопреки моему страху, мутировавший зомби тот час же не ринулся на меня. Напротив, неспешно перебравшись через распластанные манекены, монстр устремился в боковой коридор, уходя из-под моего обзора. Прицеливаться из-за кассы стало неудобно, всё моё тело вынуждено перекосило и приклад оказался где-то за ухом. Выстрел. Одна из передних конечностей существа дёрнулась, обагрилась кровью, но оно продолжило идти. Прятаться и дальше было бесполезно, и я встала в полный рост. Кажется, я даже слышала, как спрятавшийся неподалёку Томас чествует меня мысленно самой отменной бранью.

Перейти на страницу:

Яковлева Светлана "Miletana" читать все книги автора по порядку

Яковлева Светлана "Miletana" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Город мёртвых (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Город мёртвых (СИ), автор: Яковлева Светлана "Miletana". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*