Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Узумаки Наруто и Дары Магии (СИ) - "Кицунэ Миято" (смотреть онлайн бесплатно книга .TXT) 📗

Узумаки Наруто и Дары Магии (СИ) - "Кицунэ Миято" (смотреть онлайн бесплатно книга .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Узумаки Наруто и Дары Магии (СИ) - "Кицунэ Миято" (смотреть онлайн бесплатно книга .TXT) 📗. Жанр: Попаданцы / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Вы что, правда?.. — удивлённо заморгала Чжоу. — Будете каждый день?.. Но… я же… мы… ничем не сможем…

— Ой, ну брось, мы же друзья, — отмахнулся от неё Барти. — Будем считать, что во мне проснулся слизеринец. Ты девушка Гарри, а Гарри… А Гарри — это Гарри. Он многое сделал и многое ещё сделает для магического мира. Так что мы всегда сочтёмся.

— Спасибо, мистер Крауч, — практически сквозь слёзы улыбнулась Чжоу.

— Мистер Крауч — это мой отец, а мы с вами вроде договаривались, что вне Хогвартса и уроков я буду «Барти», ну или хотя бы «проф», — делано заворчал он.

— Спасибо, Барти, — я пожал ему руку, прикидывая, что, скорее всего, после «серьёзного разговора» с Алисой ему, наверное, уже не так хотелось целыми днями торчать в Замке, надеясь пересечься с тьютором школы. Барти хотел занять себя чем-то, всё же не увольняясь из Хогвартса, где пока что «всё происходит», и ему подвернулось такое «общественно-полезное» занятие.

Впрочем, грех жаловаться. Я сам не знаю, что бы делал, если бы Чжоу не смогла поехать в Хогвартс. Одно дело, когда она училась в другой школе: всё же насчёт её безопасности была некоторая уверенность. Но одной в доме с больной матерью-волшебницей… Вообще нет никаких гарантий ни в чём. Причём опасности могли подстерегать банально как от магглов в продуктовом, Хигэканэ, который всё ещё где-то разгуливает, так и от самой Джии, которая ещё неизвестно с каким сдвигом по фазе очнётся. Может, например, и не узнать Чжоу… Или её отец заявится и решит, что Чжоу — какой-нибудь материальный призрак, и попробует её уничтожить. Я за пару секунд после той новости, которую мне сказала моя девушка, уже успел себе напредставлять кучу всего. С такими-то богатыми фантазией, жизненным опытом и несокрушимыми скользкими врагами, как у меня…

— Привет, Гарри, Чжоу, здравствуйте, мистер Крауч, — в двери вошёл Симус. — Ну и погодка в долине, я весь вымок… Посушите меня?

— Конечно, — взмахнул палочкой Барти, удаляя излишки влаги с одежды Финнигана.

— А Драко ещё не пришёл? Просто я наконец смог договориться с Гатлингами, чтобы можно было прийти к ним «кое с кем», чтобы поговорить. Миссис Гатлинг меня на дух не переносит, а вот мистер Гатлинг догнал, окликнул и сказал, что вытащит Джона в гараж сегодня до ланча, он на заднем дворе у них.

— О чём речь? — спросил Барти, отчего-то посмотрев на меня.

Я кивнул Симусу, и он поведал историю из своего детства Краучу. Пока рассказывал, как раз появился Драко, который пользовался каминной сетью, чтобы попадать в дом Чангов. Наученный крёстным, я показал Чжоу, как разблокировать камин и сделать ограничения по доступу в дом.

— Я бы тоже не отказался посмотреть на этого маггла, — сказал Барти. — К тому же я взрослый волшебник, у меня есть палочка и разрешение колдовать.

— Спасибо, мистер Крауч, — широко улыбнулся Симус. — Наверное, тогда лучше сейчас пойти, только вот льёт как из ведра.

— Тогда воспользуемся услугами Винки, — решил Барти. — Готов, Драко?

— Я почитал на досуге разные книги в библиотеке манора, но надо взглянуть на этого парня, прежде чем ставить диагнозы, — пожал плечами мой лучший друг.

*

Дом Гатлингов был одним из многих почти одинаковых домиков Килларни. Когда Винки нас перенесла, Симус уже стоял возле плоской широкой гаражной двери, которая медленно поднималась.

— Сюда, — махнул он нам, и мы быстро пересекли мокрую улицу. Барти решил не накладывать чары отталкивания воды, чтобы не насторожить магглов. К тому же раскрывать Статут Секретности раньше времени тоже не стоило.

— Здравствуйте, — поздоровались мы с хмурым крепким мужчиной, который, так и не поворачиваясь к нам, что-то делал на каком-то станке. Рядом с ним, привязанный к стулу, сидел уже взрослый парень лет двадцати. Лицо у него было полностью отсутствующее, а взгляд ни на чём не фокусировался. Несомненно, это и был Джон Гатлинг, который пострадал от нападения баньши.

Впрочем, я ошибся: Финнигана Джон как будто узнал, улыбнулся и закачал головой, пытаясь что-то сказать. Наконец его бурчание стало более внятным, и я услышал ту самую повторяющуюся «старуху», про которую упоминал Симус.

— Только на него мой парень хоть как-то реагирует и пытается говорить, — негромко сказал мистер Гатлинг, поворачиваясь и разглядывая нас из-под кустистых бровей. — Кто вы и о чём хотели поговорить?

— Для начала мы хотим посмотреть на вашего сына, чтобы понять, что с ним, — мягко сказал Барти. — После диагноза будет разговор.

— «После диагноза»? — хмыкнул мистер Гатлинг, — Джона столько врачей смотрели, никто не мог выяснить, что с ним такое…

— Обычный магический испуг, — перебил Драко, который успел приблизиться к Джону и положил ему руку на голову, прикрывая глаза. Такую технику в исполнении Драко я ещё ни разу не видел.

— Ого, «ладонь целителя»? — хмыкнул Барти. — Впечатляет. У тебя явный Дар.

— Знаю, — буркнул Драко, как-то быстро взопрев. — Эм… Мистер… есть у вас огонь? Свеча, например?

— Да, есть, — засуетился мистер Гатлинг, мгновенно изменившись. У него даже руки дрожали, пока он рылся по ящикам верстака. — Вот свечи, — достал он их штук восемь сразу.

Драко выбрал одну и терпеливо дождался, пока отец Джона её зажжёт спичкой.

— Эр Джей, — хрипло позвал меня Драко. — Держи его голову, чтобы он смотрел на меня. А вы, мистер, выключите свет, отойдите и не мешайте.

Я сделал, как было сказано, сделав захват лохматой головы за лоб и подбородок. Джон завозился и захныкал: ему явно не нравилась свеча.

— Он темноты боится и… — виновато сказал мистер Гатлинг.

— Свет придётся выключить, так надо, — успокаивающе сказал ему Барти. — Этот парень знает, что надо делать.

*

— Малфой, ты невероятен! — восхвалял Драко Симус. — Не представляю, где ты этому научился и откуда столько знаешь…

— Драко, ты как? — спросил я друга, который еле шёл. После сеанса исцеления, который длился целый час, на улице распогодилось, и Драко попросил «пройтись пешком», потому что его мутило.

— Нормально, — ответил Драко, глубоко вдыхая свежий влажный воздух, пахнущий сырой землёй. — Если знать, что делать, то там даже не совсем магия… Только немного подтолкнуть… Был бы он волшебником, само бы прошло.

— Не прибедняйся, Драко, — хмыкнул Барти. — Это не каждому целителю Мунго под силу. У тебя полноценный Дар.

Я кивнул, соглашаясь с этим утверждением. Это было на самом деле очень круто. Драко как-то будто загипнотизировал Джона Гатлинга, и парень внезапно завопил, точь-в-точь, как баньши. По крайней мере, похожие звуки нам ещё на втором курсе как-то демонстрировал Сириус, когда мы всякие привидения и нематериальные сущности проходили.

— По правде, ещё когда Симус рассказывал эту историю, я сразу заподозрил у этого парня так называемый «магический испуг», который колдомедики прозвали «застрявший крик», — пожал плечами явно немного смущённый Драко. — Помните, что говорят о баньши? Они нападают и дезориентируют жертву, которой часто становятся дети, а потом пьют их силы, чтобы продлить своё существование.

— Да, что-то такое припоминаю, — согласился Симус. — В учебнике по ЗОТИ так и написано.

— Так вот, — чуть приободрился Малфой, включив менторский тон, и стал немного походить на Снейпа-сенсея, — что такое это нападение? Как оно происходит?

— Как? — подыграл я.

— Баньши внедряют часть своего ментального тела в жертву, и из-за этого та находится в состоянии ужаса и дезориентации. Делают они это через крик. И должны находиться близко. Как раз не просто «напугавшись», а получив во время атаки эту частицу ментального тела, условно говоря «крик», с магом и происходит временный ступор и полная дезориентация.

— То есть эта частица, она у баньши как бы одна? — почесал затылок Симус. — Типа Джон поймал, а я просто напугался?

— Да, вроде того, — согласился Драко. — К тому же у некоторых магов есть кровная защита против баньши, да и истребляют их в основном примерно так же: один берёт на себя удар, а второй атакует. Без своего крика баньши слаба и может развеяться, как любой призрак, при достаточном желании мага. Скорее всего, даже если она смогла потом снова воплотиться, то без крика стала обычным привидением и без возможности получать магию исчезла окончательно.

Перейти на страницу:

"Кицунэ Миято" читать все книги автора по порядку

"Кицунэ Миято" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Узумаки Наруто и Дары Магии (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Узумаки Наруто и Дары Магии (СИ), автор: "Кицунэ Миято". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*