Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Узумаки Наруто и Дары Магии (СИ) - "Кицунэ Миято" (смотреть онлайн бесплатно книга .TXT) 📗

Узумаки Наруто и Дары Магии (СИ) - "Кицунэ Миято" (смотреть онлайн бесплатно книга .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Узумаки Наруто и Дары Магии (СИ) - "Кицунэ Миято" (смотреть онлайн бесплатно книга .TXT) 📗. Жанр: Попаданцы / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Да, скорее всего, — кивнул Драко.

— Нервничаешь?

— Немного, — честно признался друг. — Не думаю, что она способна на шутки, но всё же… волнительно.

Мы отправились в коридор к портрету. Старая хозяйка Блэк-хауса цепко смотрела, как мы приближаемся, но пока молчала, осторожно приглаживая несуществующие складочки на своём чёрном платье.

— Леди, — поздоровался я джентельменским кивком, — Драко мне рассказал о том, что вы хотели ему помочь. Что нам следует делать?

— Ты не передумал, Наследник Малфой? — Вальбурга свысока взглянула на Драко. — Назад дороги не будет.

— Нет, госпожа Блэк, — вежливо ответил Драко. — Мы любим друг друга и хотим быть вместе. Но боюсь, что у моего отца однозначное мнение по поводу моего брака.

— В тебе так много от Блэков, мальчик, — мягко сказала Вальбурга. — Ты сильно напоминаешь мне моего младшего сына…

— Регулуса?.. — переспросил я, вспомнив своё удивление, когда побывал в воспоминаниях Барти.

— Да, — кивнула мне нарисованная женщина. — Многие поколения Блэков женились по любви, поэтому Сириус не был ни с кем помолвлен. Это было бесполезно.

— А разве мама не была помолвлена с отцом? — удивился Драко.

— У твоих родителей была помолвка по любви. К тому же Нарцисса пошла в свою мать, Друэллу Розье как внешне, так и в большинстве своём по характеру, чего не скажешь о её сёстрах. Ни у Андромеды, ни у Беллатрикс не было всё просто. Особенно у Беллатрикс, которая вынуждена была… Ну да это неважно, — осеклась леди Вальбурга. — Я говорила Гарри, что Сириус не первый артефактор в нашей семье. Его тоже звали «Сириус», и он изготовил для своих потомков немало артефактов. В том числе и тот, о котором я хотела рассказать Драко.

— И что это за артефакт? — спросил я.

— Серебряные кольца для помолвки, — ответила мне леди. — Любой, в ком течёт кровь Блэков, с помощью этих колец мог выбрать себе жениха или невесту. Даже если те уже были с кем-то обручены. Важно было лишь соблюдение нескольких условий…

— Каких? — нетерпеливо спросил Драко, вклинившись в театральную паузу, которую поставила Вальбурга.

— Во-первых, артефакт парный, то есть ваша половинка точно так же искренне должна желать сочетаться с вами браком, — начала перечислять она. — Во-вторых, Блэкам необходима определённая чистота крови, поэтому это сработает лишь на подходящем партнёре. С полукровками и грязнокровками артефакт не следует использовать, иначе вполне можно получить родовое проклятье. Но думаю, что Лавгуд достаточно чистокровна для помолвки. В принципе, это всё. Не требуется особых формул или ритуалов, так что помолвку можно провести в любое время. Хотя, конечно, в Блэк-хаусе это сделать предпочтительней из-за благоприятного магического фона… Ах да, жениху или невесте должно быть больше шестнадцати. Вроде бы всё.

— И где эти кольца? — спросил Драко.

— Я не знаю, — неожиданно ответила Вальбурга. — Я отправила семейный артефакт Сириусу в день его совершеннолетия. Но мой сын ни с кем не был помолвлен.

— Но… — лицо Драко чуть вытянулось. — Вы же сказали, что поможете…

— Найдите кольца, и дело в шляпе, — пожала плечами леди Вальбурга. — Возможно, они где-нибудь в особняке. Спросите Кричера. Если в особняке, то эльф найдёт.

— Я могу Сириуса спросить, — спохватился я. — Он дал мне специальное зеркальце для того, чтобы можно было срочно выйти с ним на связь.

— Сквозное зеркало, — удовлетворённо сказала леди, — тоже один из артефактов нашего предка. Я думала, что уже все разбились. Кажется, последние потерялись, когда Сириус учился в Хогвартсе.

— Видимо, два всё же осталось, — ответил я.

— Так чего мы ждём? Давай скорее спросим у твоего крёстного, куда он подевал артефакты. Надеюсь, они не в Азкабане, — хмыкнул Драко.

— Он же жил в «Берлоге» после школы, так что, скорее всего, они где-нибудь там. Найдём. Не переживай. Даже Сириус не настолько безалаберный, чтобы разбрасываться подобными реликвиями, — успокоил друга я.

*

— Сириус, это ты? — я вглядывался в крошечное зеркало, которое завибрировало в ответ на мой магический вызов. — Ты меня слышишь?

— Гарри, привет, я немного занят… — со стороны Франции послышалось громыхание и сдавленная ругань. — Что хотел? — синий глаз крёстного проявился из артефакта.

— Мне тут кольца нужны, — ответил я. — Тебе их родители на совершеннолетие ещё подарили. Семейный артефакт. Про них леди Вальбурга рассказала. Где они? Надеюсь, не в Азкабане где-нибудь?

— Надо подумать… — промычал Сириус. — Кажется… Да, точно! Я давал их Джейми, твоему отцу. Он узнал про эту реликвию и хотел… э… показать Лили, да, наверное так… Так что… после этого я их не видел.

— Хочешь сказать, что они, вероятно, где-то в том полуразрушенном доме в Годриковой лощине? — спросил я.

— Может быть, кстати, а зачем тебе эти кольца? Разве ты с кем-то помолвлен? — спохватился крёстный.

— Для одного дела, — обтекаемо ответил я. — Ладно, ещё свяжемся.

— Интересно, а Кричер сможет найти кольца, если будет в том доме?.. — пробормотал Драко, который слышал наш разговор. — И зачем твоему отцу понадобились эти кольца? Он же уже был… — Малфой осёкся и вытаращился на меня.

— Что?

— Леди Вальбурга говорила о родовом проклятье… А вдруг твои родители их надели и всё, что с ними произошло… следствие этого проклятья. Они очень разные могут быть.

— Сейчас этого уже никак не узнать, — пожал я плечами. — Кричер!

Старый домовой эльф появился передо мной совершенно беззвучно и молча уставился на меня, ожидая приказов.

— Что там девчонки делают? — спросил я.

— Гостьи дома Блэк в библиотеке, — ответил эльф. — Читают.

— Это может быть надолго, — со знанием дела сказал Драко. — Луна любит читать, она ещё с Рождества заметила несколько книг…

— Может быть, они снова ищут информацию о долине Кумкалли? — кивнул я. — Вчера тут была Грейнджер с Дадли. Мы пытались найти что-то о ведьме Гормлайт Гонт, чтобы определить, где же она обитала. Перерыли множество книг, но безрезультатно.

— Что-то знакомое, — напряг лоб Драко. — А зачем вам это?

Я вкратце объяснил зачем. Мы приняли решение пока оставить наших девушек развлекать себя самостоятельно, а сами решили с помощью Кричера наведаться в Годрикову Лощину.

— Кажется, дом Поттеров — это где-то там, — кивнул я на соседнюю улочку. — Сириус однажды показывал мне его издалека, но внутрь мы не входили.

— Понятно… — протянул Драко, и мы молча направились в полуразрушенный коттедж.

*

Как ни странно, но волшебные кольца мы действительно нашли. Даже Кричера не пришлось привлекать к поискам. Если дом Поттеров обыскивали или обворовывали, то довольно невзрачные колечки из потускневшего серебра никого не прельстили. А может, их никто не заметил или на них была особая магия, но коробочка обнаружилась на каминной полке, слегка присыпанная пылью и грязью, которая валилась сверху. Дом порядком обветшал и прогнил.

Нашёл артефакты Драко, сказал, что как-то сразу «будто почувствовал». Возможно, всё потому, что в его жилах течёт куда больше крови Блэков, чем во мне, да и ему это было на самом деле нужно.

— Уверен, что это они и есть? — рассматривая кольца, спросил я.

— Уверен! — кивнул Драко. — Вот, посмотри, внутри есть упрощённый герб Блэков. Так что это не могло принадлежать твоим родителям.

— Ну ладно, как скажешь, — пожал я плечами. — А при чём тут тогда двадцать первый лунный день?

— М-м… — задумался Драко, — В такие дни хорошо начинать что-то новое, избавляться от старого. Наверное, поэтому. А может, она просто дразнилась. Неужели нельзя было сказать заранее?

— В Рождество, что ли? — хмыкнул я. — Письмо она тебе написать не может, а виделись вы после своего разговора только в Рождество. Летом тут хотя бы просохло более-менее. А ты мог сорваться на поиски на каникулах. Хорошо, что нашли.

— Да, — успокоился Драко. — Хорошо, что так быстро всё нашлось.

Перейти на страницу:

"Кицунэ Миято" читать все книги автора по порядку

"Кицунэ Миято" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Узумаки Наруто и Дары Магии (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Узумаки Наруто и Дары Магии (СИ), автор: "Кицунэ Миято". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*