Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Локи. Там, где живет ложь - Ли Макензи (книги .TXT) 📗

Локи. Там, где живет ложь - Ли Макензи (книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Локи. Там, где живет ложь - Ли Макензи (книги .TXT) 📗. Жанр: Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Она обманщица и лгунья! Нет у нее никакой волшебной силы! В ее руках вы станете убийцей – погубите собственную дочь!

– Лгунья? – вставая, переспросила Амора, и Локи в страхе прикрыл глаза. «Не надо, – мысленно говорил он Аморе, отчаянно надеясь, что она услышит. – Оставь ее, не обращай внимания». Но было поздно. – Так вы полагаете, что у меня нет волшебной силы? – воскликнула Амора.

– Ты врунья, как все вокруг! – крикнула Рейчел и обернулась к зрителям. – Она хочет, чтобы вы убили собственных детей! Родных! Мужей и жен! Помогает городу избавиться от них навсегда!

– Давай-ка я покажу тебе, что такое магия, глупая женщина, – шагнув вперед, предложила Амора, но Локи мгновенно оказался с ней рядом и схватил за РУКУ-

– Оставь! Это неважно!

Что-то со свистом разрезало воздух совсем рядом и плюхнулось у их ног, обдав брызгами. Из зала швырнули гнилой кочан капусты, который теперь растекался мутной жижей по деревянной сцене. Амора в негодовании пнула капусту обратно в зал. Первые ряды с визгом отшатнулись, осыпанные вонючими ошметками.

– Как вы смеете!

В зале поднималась паника. Половина зрителей вскочила с мест и спешила к дверям, расталкивая более медлительных гостей. Полицейские прокладывали дорогу к Рейчел Боуман, но ее поглотила толпа. Тео, обняв за плечи Зидру, уводил ее со сцены.

Амора попыталась вырваться, но Локи держал крепко.

– Хватит. Все кончено, ты справилась.

– Лгунья, -– выдохнула Амора, стараясь вырвать руку. – Она думает, что я ничего не могу, что я обманщица. Отпусти, я покажу ей, что такое магия.

– Амора, прекрати. –- Локи притянул подругу к себе, прижал к груди. – Она никто, – тихо произнес он. – И ничего не знает.

Сначала девушка сопротивлялась, но постепенно успокоилась и приникла к Локи. Он уже не понимал, обнимает ее или держит, не давая упасть.

– Ты прав, – хрипло сказала Амора. – Она никто.

Глава 28

Полиция выгнала всех из клуба и закрыла увеселительное заведение на всю ночь, однако гости не ушли далеко и бродили по улицам, будто неупокоенные привидения. Зидре детектив Эшфорд выделил провожатых, а Амора осталась в гримерной, у двери в которую встал Гем, чтобы защитить Колдунью от протестующих или от обезумевших от горя родственников погибших, пришедших молить о помощи.

– Все пошло не совсем так, – сказал Тео, когда они с Локи ждали в пустом зале с барной стойкой миссис Ш. Та уговаривала владельца не кипятиться, а он жаловался на полицейских, которые выгнали не заплативших за выпивку клиентов.

– Вы хоть представляете, чего мне стоила вся эта история с вашими живыми мертвецами? – донесся голос хозяина.

– Ты разговаривал с Зидрой перед уходом? – спросил Локи у Тео.

Тот покачал головой.

– Миссис Ш. что-то сказала ей о вскрытии. Не знаю, как Зидра решит поступить. Если она откажется, придется искать другой способ вывозить тела из города и останавливать чуму. – Вздохнув, он сдул со лба рыжие завитки. – Вы увезете Амору сегодня вечером?

– Наверное, миссис Ш. захочет, чтобы мы остались, пока тела не преданы земле, – ответил Локи. – И мне еще нужно связаться с отцом.

– А как же вода в кувшине? – спросил Тео. – Он ведь сам дал нам отличный способ связи, на случай если понадобится помощь.

Локи хотел было сказать, что Один вряд ли задумывался о скорости получения посланий от Общества ШАРП, раз предложил им в качестве канала связи раковину в спортивной раздевалке, однако решил не обижать Тео. Ведь он и его друзья жертвовали собой, служа королю Асгарда, а тот о них вовсе не заботился.

– Скорее всего, отец еще не вернулся ко двору, – сказал Локи.

– А, ну да. – Тео сплел пальцы и уперся в барную стойку. – Ищет пропавшие усилители магии. Тогда вам придется будить Хеймдалла. – Локи не ответил, и Тео все же задал вопрос: – Куда вы ее повезете?

– В Девяти Мирах достаточно уголков, где она никому не причинит вреда. Даже случайно, – ответил Локи.

– Видимо, вы хотели сказать «непреднамеренно», – улыбнулся Тео.

Даже в тусклом свете пустого бара глаза юноши сверкали острым любопытством. Этот мир тысячу раз намекал Локи, что пора бы убираться восвояси, однако сын Одина остался – нужно было завершить начатое.

Слова Аморы звенели у него в ушах. «Ты же всегда говорил, что не станешь испытывать к ним теплых чувств». Она будто обвиняла его, насмехалась, как если бы он не попал в цель, стреляя из лука, или позабыл генеалогическое древо асгардийских королей.

Он не испытывал к ним теплых чувств. Не так ли?

Тео не сводил с него пристального взгляда, и Локи почувствовал, что больше не в силах это терпеть. Он встал, едва не опрокинув стул.

– Пойду поговорю с Аморой.

Тео потянулся за тростью, которую повесил на барную стойку.

– Я с вами.

– Нет! – слишком быстро воскликнул Локи, и Тео будто примерз к месту.

Локи глубоко вздохнул, расправляя внезапно застывшую грудь.

– Мы с ней не собираемся уничтожать Землю, – добавив в голос беззаботной искренности, сообщил он. – Просто взгляну, не нужно ли ей чего. Поесть или выпить. И вообще, как она там. Вечер у нее выдался трудный.

Тео смотрел на Локи, покусывая нижнюю губу, и не отпускал рукоятку трости.

– Я быстро, – добавил Локи. – Если миссис Ш. спросит, скажи, что я скоро вернусь.

Тео наконец кивнул.

– Ладно.

Гем стоял на часах у гримерной и, когда Локи взялся за ручку двери, тут же сообщил:

– Она ушла.

Локи замер.

– Куда?

– Сказала, хочет на свежий воздух. Набросила плащ и вышла.

Куда она могла пойти? И зачем? У Аморы не было причин уходить из клуба. Он же просил ее дожидаться в гримерной. Просил посидеть на месте.

– В какую сторону она пошла? – требовательно спросил он Гема.

Тот пожал плечами.

– Не знаю. Дорога на задворках ведет к реке. Может, туда и пошла. Мне же никто не приказывал держать ее взаперти, – недовольно сказал Гем. – Я охранял ее от зевак.

– Да? А я-то думал, ты в состоянии понять скрытый смысл моих приказов. – Гем открыл было рот, видимо, чтобы поинтересоваться, что такое «скрытый смысл», однако Локи не дал ему вставить и слова. – Увидишь миссис Ш. или Тео, не говори им, что Амора ушла.

Гем поскреб затылок.

– Я вроде не должен...

– Просто сделай, как я говорю, – бросил Локи и исчез во тьме.

Как только дверь клуба захлопнулась, он бросился бежать, не зная куда, но точно зная, что именно ищет – глухой закоулок, темный и безлюдный. Однако город весь состоял из переулков и теней. Поиски грозили затянуться.

Амору он обнаружил на пустой улице, вдоль которой выстроились мрачные кирпичные строения, испускавшие из труб клубы дыма. С Аморой был кто- то еще... у самой стены. Девушка прижалась ртом к губам другого человека и глубоко вдохнула, будто упиваясь великолепным ароматом. Локи был готов поклясться, что заметил переливчатую волну того же оттенка, что видел недавно сквозь зеленые линзы очков Тео – душа перетекла от жертвы к Колдунье.

– Амора! – позвал Локи.

Она от неожиданности сделала шаг назад, и тело Рейчел Боуман рухнуло на каменную мостовую. Руки и ноги женщины бессильно выгнулись, как у брошенной марионетки. Еще одна живая покойница.

– А, это ты, – произнесла Амора, когда Локи приблизился.

– Что ты делаешь? – спросил он, хватая ее за руку.

Его трясло от ярости. Как она посмела ослушаться, изменить данному слову и поставить под удар всю проделанную работу?!

Амора же, напротив, выглядела совершенно спокойно.

– Ты был прав, – откликнулась она, ткнув тело Рейчел носком ботинка. – Она никто.

– Отойди от нее.

Локи попытался оттащить Амору в сторону, однако та не поддавалась. Она наслаждалась произошедшим, глубоко вдыхала ночной воздух, устремив глаза к звездам.

– Амора! – рявкнул он и, когда та снова не отреагировала, схватил ее за плечи и развернул к себе. – Неужели ты думаешь, что никто не догадается? Общество ШАРП давно подозревало, что виноват какой-нибудь злобный чародей, а стоило нам с таким трудом убедить их в обратном, как ты высасываешь жизнь именно из той сумасшедшей, которая набросилась на тебя в клубе!

Перейти на страницу:

Ли Макензи читать все книги автора по порядку

Ли Макензи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Локи. Там, где живет ложь отзывы

Отзывы читателей о книге Локи. Там, где живет ложь, автор: Ли Макензи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*