Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Локи. Там, где живет ложь - Ли Макензи (книги .TXT) 📗

Локи. Там, где живет ложь - Ли Макензи (книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Локи. Там, где живет ложь - Ли Макензи (книги .TXT) 📗. Жанр: Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Амора улыбнулась, приподняв уголок губ.

– Ты убийца, – вдруг произнес он.

Она замерла, не отнимая чашку ото рта.

– Что ты сказал?

– Трупы живых мертвецов по всему Лондону – твоя работа, сказал он с растущей уверенностью. – Тебя-то и разыскивает Общество ШАРП.

– О великие боги. – Звон чашки о блюдце удивительно напоминал ее смех. – Неужели Один велел тебе поиграть в детектива с этой кучкой неудачников?

– Ты их знаешь?

– Слышала кое-что. Они считают своим долгом выследить всякого чужака на планете, который попадает в их поле зрения, и уверены, что могут остановить любого из нас, если как следует попытаются. Забавно!

– Они выполняют задания моего отца.

Амора прижала ладонь к сердцу и недоуменно взглянула на Локи – так смотрят на ребенка, который, не зная о гравитации, уверен, что его ноги прилипли к земле, потому что он наступил на невидимый клей.

– Милый, они такие же слуги твоего отца, как уборщики дворцовой канализации. Этот недоумок Шарп узнал об Асгарде совершенно случайно, из-за недосмотра твоего отца, и Один подбрасывает ему работу, чтобы тот не болтал на всех углах о Девяти Мирах. Кто же захочет, чтобы люди вмешивались в межмировые дела? Они только все усложнят.

– Он умер, – сказал Локи. – Мистер Шарп. Тайным обществом управляет миссис Шарп.

– Неужели? Не повезло бедняжке, – ответила Амора, скривив губы. – На Земле все, трудное для мужчины, женщине труднее вдвойне.

– Так ты крадешь силы у людей? – спросил он.

Она пожала плечами и подтянула ноги на стул, усаживаясь поудобнее.

– Сначала брала понемногу, чтобы выжить, по капле – они ничего не замечали. А потом этого стало мало. – Она отпила глоток чая и взглянула на чашку в руке Локи – тот к ней еще не притронулся. – Может, положить тебе сахар? У меня есть. Хотя, если я правильно помню, тебе всегда нравились напитки... с горчинкой.

– Ты забираешь у людей силы, чтобы подпитывать себя, а потом бросаешь их тела на улицах? Разве это возвращает магию? У людей нет волшебных сил.

– У чародеев, таких как мы, жизненные силы накрепко переплетены с магическими. Стоит подпитать одну, и другая оживает. – Она пристально, как раньше, оглядывала его, будто надеясь отыскать в нем что- то, известное только ей.

Локи стало неуютно. Захотелось отвернуться, отвести взгляд, пригладить волосы, убедиться, что все в порядке.

В конце концов она откинулась на спинку стула и с недовольной гримасой проговорила:

– Похоже, ты не особенно удивлен. А я-то надеялась...

– Я не знал, что ты сможешь провернуть такое.

– И я не знала. Наверное, на то были причины. Наставники не сообщают ученикам, на что те способны на самом деле. Боятся проиграть в будущем, – с горечью сказала Амора.

Она снова поднесла к губам чашку, и Локи вдруг остро позавидовал этому фарфоровому сосуду, которого она касалась. Он не понимал, как сильно нуждался в Аморе, пока не встретил ее снова и не вспомнил, каково это – просто беседовать с кем-то. С тем, кому доверяешь.

Она убивала людей. Тех, что он видел в морге, и того мертвого трубочиста на улице. Она забирала человеческие души, чтобы подпитывать себя. И все же он думал только о том, как сильно соскучился. А теперь она здесь. И он с ней – рядом. Локи едва не потянулся к Аморе, чтобы коснуться ее руки, удостовериться, что она близко.

Амора поставила чашку на комод и оглянулась на Локи, крепко переплетя пальцы.

– Локи, посмотри на себя! Ты всегда был таким худым и несуразным, а теперь уже не такой худой и не такой несуразный.

Он рассмеялся:

– Ты не поверишь, но я перерос самого Тора!

– Как поживает твой дорогой братец? – спросила Амора. – Не сложил головушку в какой-нибудь жестокой битве?

Локи сделал глоток и едва не выплюнул чай: слишком сладкий, даже без сахара.

– Нет, Тор, как всегда, истинно по-королевски великолепен.

– Один уже назвал его наследником?

– Пока нет. – Отхлебнув еще невкусного чаю, он помедлил, дожидаясь, что скажет Амора, но та молча смотрела на него, не отводя глаз. Тоже ждала. – Я не стану королем, – выпалил он.

Слова ударили больно – и даже не ее, а его. Говорил ли он их вслух раньше? Смотрел ли честно в лицо судьбе?

Амора наморщила лоб:

– Он до сих пор в тебе сомневается?

– Я всегда буду для него лишь сыном, который вел за собой армию живых мертвецов. Пусть и в предсказании. – Позабыв обо всем, он взял Амору за руку. Она позволила ему подержать ее пальцы в ладони, а потом сжала его руку своими. – Я очень скучал по тебе.

– Мне надо идти, – вздохнула Амора, вставая без предупреждения и стягивая локоны узлом на затылке. Она потянулась за сброшенной вуалью и спросила: – Когда ты возвращаешься домой? Я хочу увидеть тебя еще раз.

– Не знаю. Отец разыскивает Камни Норнов и велел не впускать меня до особого распоряжения.

– Камни Норнов? – повторила Амора.

– У Карниллы украли мешочек с ними.

– И она до сих пор не отыскала пропажу?

– Карнилла не может определить, где они находятся, пока воры не задействуют их волшебную силу, – пояснил Локи. – А они пока этого не сделали.

– Интересно. – Амора постучала кончиком пальца по передним зубам. – Только представь, что мы могли бы натворить с кучкой этих камней.

– Тебя разыскивает Общество ШАРП, – напомнил Локи, вставая и следуя за Аморой по комнате. Девушка взглянула в зеркало, взяла на пальцы немного пудры из кучки на столе и похлопала себя по щекам. – Они нашли твою визитную карточку у последней жертвы.

– Ты о симпатичном трубочисте? Он привел жену, чтобы я ей погадала, и утащил ее прочь, как только я предположила, что их любовную лодку ожидают бурные времена. Поразительно, до чего додумываются люди, услышав самые туманные намеки. – Амора пощипала себя за щеки, чтобы те порозовели. – Я не боюсь Общества ШАРП.

– Знаю, не боишься, – кивнул Локи. – Но, если они сообщат моему отцу твое имя, он может с куда большим интересом отнестись к происходящему.

Она замерла, глядя на свое отражение, а потом посмотрела на Локи.

– Думаешь, он явится за мной?

– Не знаю. Но если вдруг так случится, во второй раз обычным изгнанием дело не кончится.

Амора рассмеялась, не разжимая губ.

– Твой отец и так обошелся со мной хуже некуда.

– Не испытывай судьбу, Амора, – посоветовал Локи.

Та потянулась за щеткой для волос с серебряной ручкой, и Локи, не раздумывая, схватил ее за локоть и развернул лицом к себе. Девушка оказалась гораздо ближе, чем он рассчитывал.

– Прошу тебя. Ведь должен быть другой способ вернуть тебе магию.

– Думаешь, я не проверила все, что могла? – со злостью спросила Амора.

– Позволь, я помогу тебе. Увезу подальше. Туда, где отец никогда тебя не найдет, а тебе не придется красть людские души, чтобы выжить.

– Как ты это сделаешь?

– Не знаю. Что-нибудь придумаю.

Она помедлила, глядя ему в лицо, и опустила глаза, указывая на его руку, сжимавшую ее локоть. Локи тут же разжал пальцы, будто обжегшись, однако Амора не шелохнулась. Не убрала руку, словно приглашая Локи снова коснуться ее. Он и сам был не против.

Однако через мгновение она отвернулась, взяла вуаль и протянула ее Локи, кивнув на черепаховый гребень, прикрепленный к кружевам.

– Прикрепи мне это к шиньону, пожалуйста.

Он поднял вуаль и осторожно просунул зубья гребня в мягкие светлые завитки аккуратно стянутых в узел локонов, не отрывая глаз от молочно-белой полоски кожи над охватывавшим гибкую шею воротником. Амора, вероятно почувствовав его взгляд, изысканно изогнула шею и провела по ней тонким пальцем, будто предлагая собой любоваться.

Локи растерянно моргнул и бессильно уронил руки.

– Готово.

– Спасибо. – Она обернулась и быстро поцеловала его в щеку. – Приходи как-нибудь на представление. Мне еще многое нужно тебе сказать.

Сердце Локи подпрыгнуло в груди.

– Обязательно. Как только смогу.

– А Общество ШАРП сможешь держать от меня подальше?

Перейти на страницу:

Ли Макензи читать все книги автора по порядку

Ли Макензи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Локи. Там, где живет ложь отзывы

Отзывы читателей о книге Локи. Там, где живет ложь, автор: Ли Макензи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*