Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Смерть и солнце (СИ) - Рэйда Линн (читать книги онлайн бесплатно серию книг TXT) 📗

Смерть и солнце (СИ) - Рэйда Линн (читать книги онлайн бесплатно серию книг TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Смерть и солнце (СИ) - Рэйда Линн (читать книги онлайн бесплатно серию книг TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Я слышал, что он был хромой и почти ничего не виделднем, когда светло, - вмешался Льюберт, с каким-то недобрым любопытствомслушавший их разговор. - Значит, этот калека в самом деле знал какие-нибудьфокусы?..

- Заткнись, Дарнторн, - процедил Рикс, почувствоваввнезапное мучительное жжение в груди. Следовало предвидеть, что после недавнейвстречи в парке Льюберту захочется взять реванш за свое унижение. А то, что онизбрал своей мишенью Астера… в конце концов, даже на тренировочной площадкеникакой прием не казался Льюберту запретным, если позволял достичь желаемого. -Встреть ты Астера в бою - ты бы обгадился, не успев достать меч.

- А что, он правда превращался в сокола? - спросилЛикар, надеясь, видимо, немного разрядить обстановку.

Льюберт нарочито зевнул, прикрыв ладонью рот.

- Превращался или нет - но Горностаи все равнозарезали его, как курицу.

Перед глазами Рикса, словно наяву, мелькнули смятые иокровавленные перья на снегу.

Он сам не понял, как выхватил из ножен меч.

- Еще хоть слово, Льюс… - горло перехватило спазмом,и угроза осталась недосказанной.

- И что ты тогда сделаешь? Вызовешь меня напоединок?.. - спросил Льюберт. Он заметно побледнел, когда южанин обнажилоружие, но продолжал смотреть на Рикса с откровенно вызывающей улыбкой.

"Да ведь он же этого и добивается" -подумал Рикс с какой-то странной трезвостью. Сжимающая меч рука южанина какбудто налилась свинцом. Некстати вспомнилась присказка Астера. Никогда недоставай из ножен меч, если не собираешься кого-нибудь убить, - посмеиваясь,говорил Неэри своему ученику. - И никогда не убирай его назад, не сделав то,что собирался.

Что бы сказал Астер, если бы видел его в эту самуюминуту? Надо думать, он назвал бы Рикса дураком. И был бы совершенно прав.

Как назло, сейчас в глаза южанину особенно навязчивобросались отцветающие синяки на лице Льюса. Чего доброго, Дарнторн и вправдуверил в то, что это дело рук "дан-Энрикса" и его побратимов. Хотяпроще было бы предположить, что ежедневные напоминания о его трусости в Калариив конце концов стали для Льюберта невыносимыми. Может быть, он полагал, чтопоединок с Риксом возвратит ему хотя бы часть достоинства?..

Дверь зала грохнула о стену так, как будто быскрипторий брали штурмом. На пороге появился мастер Хлорд, из-за плеча котороговиднелась долговязая фигура Вардоса.

"Дан-Энрикс" почти с облегчением опустилмеч, мысленно поблагодарив того, кто догадался сбегать за наставниками. НаХлорда Рикс старался не смотреть - он еще никогда не видел мастера такимрассерженным.

С первого взгляда оценив происходящее в скриптории,мастер сказал:

- Дарнторн, пошли кого-нибудь сказать своему дяде, чтосегодня ты останешься в Лаконе. Может, пара дней на хлебе и воде пойдет тебе напользу. А ты, Рикс…

Южанин вздрогнул от уничижительного тона младшегонаставника. Уж если Льюберта за несколько неосторожных слов сажают в карцер, тоо том, что Хлорд сочтет достойным наказанием для него самого, юноше не хотелосьдаже думать. Но узнать ответ на этот вопрос "дан-Энриксу" недовелось.

- Рикс пойдет со мной, - непререкаемо сказал главаЛакона. Хотя в ссоре участвовали два человека, Льюса Нетопырь как будто бы незамечал - он смотрел только на "дан-Энрикса", и тот помимо волипожалел, что пару месяцев назад открыто бросил Мастеру-со-шрамом вызов. Дуракупонятно, что теперь тот не успокоится, пока не отыграется на нем сполна. Темболее, что энониец дал ему отличный повод.

На лице Хлорда отразилось колебание.

- Мастер Вардос, так как речь идет о двух моихучениках…

- Рикс вообще не ученик, наставник Хлорд, - напомнилВардос хладнокровно. - И к тому же, это слишком важный случай. Пока я главаЛакона, я не потерплю, чтобы кто-нибудь затевал здесь поединки. Повторяю: Рикспойдет со мной.

Крикс молча вышел из скриптория вслед за Вардосом.Сначала Нетопырь шел с таким видом, словно Рикса рядом вовсе не было, но, когдаони отошли от скриптория настолько, что никто не мог их слышать, глава Академиивпервые посмотрел на своего спутника.

- Позвольте узнать, из-за чего вам пришло в головухвататься за оружие.

- Дарнторн позволил себе недопустимые высказывания омоем близком друге.

Вардос ощерился.

- Вот оно как. И вы уверены, что этот самый другнуждался в столь решительном заступничестве?

"Вряд ли" - промелькнуло в голове у Крикса.

- Он погиб в Каларии, - объяснил Рикс. - А Дарнторн…

- Дарнторн вас провоцирует, а вы ведетесь, как щенок,- перебил Нетопырь.

Крикс промолчал. Наставник был не так уж и не прав, нотешить его самолюбие таким признанием оруженосец коадъютора не собирался.

Кабинет Мастера-со-шрамом размещался в главной башнеАкадемии, откуда весь Лакон был виден, будто на ладони. Крикс бывал здесь всегопару раз - еще в то время, когда главой Академии был Ратенн. Южанин смутнопомнил, что в то время в очаге весело трещал огонь, а стол был застеленвишневым бархатом. Теперь же кабинет приобрел такой же пустой и неуютный вид,как комната мастера Вардоса в Аркморе. Половина мебели исчезла, камин выгляделненужной частью обстановки, зато два из трех высоких окон были открытынараспашку, несмотря на холодную осеннюю погоду. Только оказавшись в этойкомнате, "дан-Энрикс" осознал, что так и не вложил свой меч обратно вножны, словно собирался драться с Вардосом. Какая же все-таки глупость…

Нетопырь не сел за стол - только оперся на него однойрукой и обернулся к юноше.

- Скажите: вам известно, что лаконцам не разрешеноносить оружие? - спросил он почти мирно.

- Да, наставник, - признал очевидное"дан-Энрикс".

- Разумеется… А вы когда-нибудь задумывались, длячего введен такой запрет?

Чтобы всякие идиоты вроде нас с Дарнторном непоубивали друг друга прямо в Академии, - хмуро подумал энониец.

- Нет, наставник. Я об этом не задумывался.

- Очень жаль. Могу я взглянуть на ваш меч?

Крикс помедлил и протянул меч старшему мастеру.Чувствовал он себя при этом так, как будто бы кого-то предал.

- У меня для тебя есть подарок, - сказал коадъюторпару дней назад, когда они как раз заканчивали завтракать. Голос мужчины звучалсуховато - вероятно, чтобы как-то оттенить сентиментальный смысл его слов.

"Дан-Энрикс" ощутил странное волнение,попробовав представить, о чем говорит его сеньор. До сих пор Рикс не слишкомчасто получал подарки, а тем более - от сэра Ирема.

Пока южанин размышлял, что это может быть, лордИрем уже встал из-за стола, прошел в другую комнату и через несколько секундвернулся, держа в руках длинный меч. Даже простые ножны и прямая рукоять безвсяких украшений не помешали энонийцу сразу же понять, что это не дешевоеоружие. Глаза "дан-Энрикса" расширились.

- Возьми, - сказал ему сеньор. - Он твой.

Вардос взял меч, взвесил его в руке, зачем-то проверилногтем остроту клинка… южанин наблюдал за ним в каком-то странном отупении.Из распахнутого окна в пустой и неуютный аулариум наставника влетал холодный исырой осенний ветер. Стоять возле окна в одной рубашке было холодно, и энониецс удовольствием прикрыл бы ставни, но наставник Вардос не обращал на ветер нималейшего внимания, так что энонийцу приходилось терпеть молча. Почему-тоКриксу явственно представилось, как Нетопырь размахивается и бросает меч воткрытое окно, и тот, прочертив серебристую дугу, падает на блестящую мокруюкрышу главного скриптория. От таких мыслей Рикс похолодел. Если Нетопырюдействительно придет на ум сотворить что-нибудь подобное, то меч останется накрыше до тех пор, пока стоит Лакон, поскольку вытащить его не сможет даже самыйлучший скалолаз. А хуже всего то, что Вардос будет в своем праве.

К большому облегчению "дан-Энрикса",наставник все-таки вернул ему оружие.

Перейти на страницу:

Рэйда Линн читать все книги автора по порядку

Рэйда Линн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Смерть и солнце (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Смерть и солнце (СИ), автор: Рэйда Линн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*