Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Смерть и солнце (СИ) - Рэйда Линн (читать книги онлайн бесплатно серию книг TXT) 📗

Смерть и солнце (СИ) - Рэйда Линн (читать книги онлайн бесплатно серию книг TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Смерть и солнце (СИ) - Рэйда Линн (читать книги онлайн бесплатно серию книг TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 158 159 160 161 162 Вперед
Перейти на страницу:

Наверное, следовало кричать и звать на помощь, ноЛинар только хватал ртом воздух, словно рыба, вытащенная на берег из воды. Еслиего услышит стража - от лаконцев его, может, и спасут, вот только как бы послеэтого не стало еще хуже… Рикс ведь все-таки пошел против закона. А Линар емупомог, причем осознанно и совершенно добровольно.

- Так-так-так. Да это же стюард мессера Ирема! Какаявстреча… - с насмешкой, достойной самого коадъютора, протянул тот юноша,который был пониже ростом. Лар невольно съежился. Синеглазый и до странностисамоуверенный лаконец не казался таким уж опасным, но представить, на что онспособен, Лар не мог. - А ну-ка быстро говори - для кого ты только что выводилконя?

- Какого еще коня?.. - хнычущим голосом спросил Линар,решив прикинуться полнейшим недотепой. Благо мнение друзей"дан-Энрикса" о его умственных способностях полностью соответствовалотакому образу.

Синеглазый красавец белозубо усмехнулся, словнонаходил Линара удивительно забавным, но второй лаконец, которого, как помнилосьЛинару, звали Юлианом Лэром, веселья своего товарища отнюдь не разделял. Этотсамый Юлиан внезапно сгреб стюарда коадъютора за шиворот и резко притянул ксебе, так что Линару поневоле пришлось привстать на цыпочки.

- Сам знаешь, какого, - тихо и очень зловеще сказалон. Глаза у каларийца были серо-голубыми, а белки - заметно покрасневшими, какбудто юноша не спал вторые сутки. - По-хорошему прошу - кончай придуриваться,Лирн… или как тебя там.

- Линар.

- Угу. Так что с конем? - по тону Юлиана было ясно,что долго ждать ответа он не будет.

Лар подавленно молчал. Ему было противно. Зря все-такиКрикс считает его смелым человеком… не успел он попасть в ситуацию, когдапотребовалось хоть немного мужества - как тут же испугался буквально до одури,до слабости в коленках. Интересно, почему одни рождаются практически бесстрашными,а другие - такой слякотью, как он? Если светловолосый калариец сейчас опуститего ворот, он, пожалуй, не сумеет даже удержаться на ногах.

- Да подожди ты, Лэр, - сказал черноволосый саристократической ленцой. - Во-первых, ты его так до смерти напугаешь, аво-вторых - толку от этого не будет.

- Ты так полагаешь?.. - процедил светловолосый. В еготоне явственно звучало "а вот это мы сейчас проверим".

- Полагаю, - неожиданно серьезно отозвался егособеседник. - Вспомни, что рассказывал "дан-Энрикс" про сражение вЗаячьем логе.

Лар растерянно сморгнул. Выходит, что"дан-Энрикс" успел рассказать своим друзьям о том, как Лар когда-тоотыскал его на поле боя?

Хватка каларийца несколько ослабла. А его товарищобратился к Лару.

- Мы с Юлианом - давние друзья"дан-Энрикса". Ты мог бы догадаться, что мы не желаем ему зла, дажесовсем наоборот. Но прежде всего мы должны понять, что с ним произошло. Простоскажи: тот вороной, которого ты вывел за ворота - это ведь был Фэйро?..

Несколько секунд лаконец вопросительно смотрел наЛара, а потом пожал плечами.

- Ладно, если ты не хочешь с нами разговаривать, то мысейчас пойдем в конюшню и узнаем, на месте Фуэро или нет. А если нет, то ктоего забрал. Тебя мы, разумеется, возьмем с собой, чтобы потом не бегать затобой по всему городу.

- Это был Фэйро, - признал Лар, поняв, что скрыть отдрузей Рикса это обстоятельство все равно не удастся.

- Уже лучше, - одобрительно сказал черноволосый. - Такмы сэкономим массу времени. Значит, "дан-Энрикс" поручил тебепривести ему коня?

- Я этого не говорил!

- Ну и не надо, это даже дураку понятно… А теперьпослушай-ка меня. Я помогал синим плащам искать "дан-Энрикса",поскольку был уверен в том, что он попал в беду. Но если Рикс покинул городдобровольно, но без ведома мессера Ирема, значит, у него на то имеютсясерьезные причины. Так что мы не станем сообщать об этом в Орден. Понимаешь?..

- Погоди, Рейхан, - перебил калариец. И требовательноуставился на Лара. - Рикс не ранен?

- Нет… то есть мне показалось, что не ранен, -поправился тот, охваченный внезапным и мучительным сомнением. Ему вдругвспомнилось, что энониец в самом деле был бледнее, чем обычно, да и двигался скакой-то непривычной осторожностью.

- Так "показалось" или все-таки "неранен"? - моментально вызверился Юлиан.

Лар виновато заморгал. Что ему стоило, в самом-тоделе, повнимательнее присмотреться к Риксу?

- Если даже ранен, то, по крайней мере, не серьезно, -заметил Рейхан успокоительно. - Ведь сел же он в седло.

- Ты плохо знаешь Рикса, - процедил светловолосый.

- Может быть. Но все равно, будем надеяться на лучшее.

- Ты знаешь, куда он поехал? - спросил Юлиан у Лара.Сейчас в голосе лаконца не было угрозы - только запредельная усталость. Насекунду Лару даже стало его жалко. Но раскрыть планы "дан-Энрикса" онбыл не вправе. И потом, известие о том, что Рикс поехал в Гверр, вряд ли моглоподнять лаконцам настроение.

- Не знаю, - сказал Лар.

Темноволосый потер подбородок.

- Значит, Рикс ударился в бега… Как полагаешь - ондействительно убил Дарнторна?

Юлиан нахмурился.

- Похоже на то…

"И вовсе даже не убил!" - хотел сказатьЛинар. Но в самую последнюю секунду прикусил себе язык. Хвалиться доверием"дан-Энрикса" и собственной осведомленностью было не время и неместо.

- Но почему тогда Рикс просто не сказал нам все, какесть, и не попросил помощи? - продолжал размышлять черноволосый.

- Не захотел нас впутывать, - мрачно предположил ЮлианЛэр. - Как бы там ни было, с этой минуты мои пути с Орденом расходятся. Еслиесть риск, что Рикса обвинят в убийстве, то я доминантам не помощник. Ты какхочешь, князь, а я - в Лакон.

О Ларе оба основательно забыли, разговаривая так, какбудто бы его здесь вовсе не было. Да что им Лар… особенно если этоттемноволосый, синеглазый парень - в самом деле князь.

- Пожалуй, - согласился он. Но потом все же несдержался и добавил. - Жаль, что Рикс не попытался объясниться с коадъютором.Мы все могли бы подтвердить, что он не собирался драться с Льюбертом, но тотгрозился, что пырнет его иcподтишка. Я думаю, ты прав - Дарнторн действительнонапал на Рикса в парке, и "дан-Энриксу" пришлось его убить.

- Туда ему, скотине, и дорога, - отозвался калариец.

- Яблочко от яблоньки. Паршивая семейка - сплошьмерзавцы и предатели, - припечатал князь Рейхан.

Равнодушный тон темноволосого заставил Ларасодрогнуться. Льюберта стюард мессера Ирема терпеть не мог, но, кем бы ни былДарнторн, удостоиться подобной эпитафии было и вправду жутковато. Оставалосьутешаться тем, что мнимый кавалер Стальной звезды, скорее всего, цел иневредим.

Назад 1 ... 158 159 160 161 162 Вперед
Перейти на страницу:

Рэйда Линн читать все книги автора по порядку

Рэйда Линн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Смерть и солнце (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Смерть и солнце (СИ), автор: Рэйда Линн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*