Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Око Дракона (СИ) - Филимонова Любовь (читать книги онлайн полные версии TXT) 📗

Око Дракона (СИ) - Филимонова Любовь (читать книги онлайн полные версии TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Око Дракона (СИ) - Филимонова Любовь (читать книги онлайн полные версии TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Это тот бедолага, о котором я вам говорила, — пояснила она. — Так и живет при нашей больнице с прошлого года.

— И до сих пор ничего не вспомнил: ни как его зовут, ни кто он? — спросил священник, собирая свои книги.

— К сожалению. И даже стал еще более беспокойным. Что-то его тревожит.

Старик помолчал, глядя на человека в углу часовни.

— Покоя у него нет, потому что душа к нему еще не вернулась. Но, по крайней мере, здесь, в церкви, ему будет спокойнее. Не знаю, какой он веры, но он явно чувствует, что здесь его защита.

Служительница поцеловала священнику руку, поблагодарила, и попрощалась с ним. Взялась за спинку кресла-каталки женщины, и они поехали к выходу. Когда они поравнялись с дервишем, взгляды женщины в коляске и дервиша встретились. Женщина издала какой-то непроизвольный звук. Дервиш молчал, но взгляд его был прикован к женщине. Они оба застыли в напряженном молчании, не отрывая глаз друг от друга. Служительница, заметив это, ласково улыбнулась дервишу и сказала:

— Анастасиос, пошли с нами.

Похожий на дервиша человек в простой холщовой рубашке, которого назвали Анастасиосом, не отреагировал на ее слова. Он неотрывно смотрел на женщину в коляске.

— Анастасиос, помоги мне везти коляску, — еще более мягко сказала ему служительница, — ты ведь так хорошо всем помогаешь.

Анастасиос медленно подошел к ним и взялся за спинку коляски.

…С той поры он неотрывно следовал за этой коляской повсюду, то шел рядом со служительницей, то подменял ее. И в этот день, и в следующий… Он, ничего не говоря, просто подавал женщине воду и вино, которые та пила из его рук. А также принимала от него простую еду. Служители монастырской больницы только удивлялись переменам, произошедшим с женщиной. А также тому, как эти двое сумели молча договориться. И только радовалась, видя, что эта неожиданная дружба идет им обоим на пользу.

Два дня спустя служительница Мария объявила всем обитателям монастырской больницы, что в монастыре этим вечером приезжие артисты дают концерт.

Валентин, Лера и Гуруджи прекрасно понимали, что вынуждены покинуть этот негостеприимный Василикос. К этому моменту они уже сделали все, чтобы отыскать Иванку. Поиски в пещере результатов не дали. Если бы Иванка, не дай Бог, утонула, они обнаружили бы ее тело. А так, кроме овечьей шкуры, — никаких следов их подруги.

— Ты не видишь связи, — спросила Валерия у Валентина, — в том, что Иванка исчезла там же, где и наш художник?

— Вижу, — коротко ответил Валентин, хотя не мог логично объяснить, почему он так думает. Но в тех мирах, которые ему открылись во время их похода вглубь Тоннеля, действовали какие-то другие законы и правила. Например, он толком не мог объяснить, какой это неведомой силой его и Валдиса перенесло из пещеры на берег моря.

— Вот и мне так кажется, — спокойно сказала Лера, словно прочла его мысли. — У меня не выходит из головы эта фраза из Гермеса…

— «Выход не там, где вход?» — вспомнил Валентин. — Да вот только знать бы сейчас, где этот чертов «выход»… В какую службу спасения нам теперь обращаться.

Кроме всего прочего, у них закончилась еда. Одежда и документы пропали во время урагана. Рассчитывать на то, что Адам сможет их долго кормить, не приходилось, хотя тот соглашался делиться с ними последним.

Мобильник остался только у Леры, да и тот к этому времени уже разрядился.

Адам согласился довезти их на своей лодке до ближайшего крупного острова Эвандрос, на котором были два поселка, кафе, почта, пару монастырей, и какие-то археологические развалины. Оттуда ходили на материк морские паромы. Там Лера могла позвонить Кириллу и попросить у него помощи и совета.

Был тихий вечер. С одной стороны горизонта прямо в море опускался розово-оранжевый, четко очерченный круг огромного солнца, с другой — проступал на быстро темнеющих серо-голубых небесах бледный, почти идеально круглый, но все же немножечко ущербный кружок луны молочного цвета. И вся эта неподвижная красота казались картинкой с глянцевой обложки туристического проспекта.

Ни ветерка над спокойной гладью Эгейского моря.

Люди, сидящие в лодке, молчали, им было не до разговоров. Они были сосредоточенно-спокойны. Ведь их миссия еще не была завершена. Наоборот, перед ними вставали новые задачи.

По следам Николая Мая

…У пристани было шумно. Лодки рыбаков, изукрашенные причудливыми надпалубными надстройками из невообразимых материалов, словно поделки из журнала «Сделай сам», шумные стайки огромных морских чаек, вкусный дымок из ближайшей таверны, и повозки с ленивыми осликами… Обычный греческий небольшой поселок. Но друзьям этот берег показался невообразимо шумным, не располагающим ни к отдыху, ни к расслаблению.

Друзья тепло попрощались с Адамом.

Он внимательно посмотрел каждому в глаза, прощаясь, скорее, взглядом, а не словами.

— Да, кстати, — Адам вдруг полез в карман и достал оттуда …кольцо c шафрановым сердоликом. — Мне кажется, это потеряла ваша подруга.

— Где вы его нашли, — спросил Валентин, сразу узнав кольцо от Георгия Антоновича.

— На берегу, когда мы бродили в поисках вот этого парня, — Адам кивнул на Валдиса, — и вашей подруги.

— Оно отражает свет, — тихо прибавил он. — Потому и было заметно издалека.

— И вы нам ничего не сказали? — спросила Лера.

— Я забыл, — просто ответил Адам. — А с вашей подругой ничего не случилось, вы найдете ее, она жива, — тихо и уверенно проговорил он.

— Почему вы знаете? — нахмурившись, спросил Валентин.

— А вот сами посмотрите, — Адам хитровато прищурившись, сжал кулак, в котором теперь находилось кольцо. — Оно же теплое!..

— И? — Не понял Валентин.

— Если бы с ней, с владелицей этого кольца, не дай Бог, что-то случилось — оно было бы холодным. Но оно теплое! Все будет хорошо. Стоит верить старинным приметам, — улыбаясь, сказал он. — Не знаю, как и где, но вы ее найдете.

Лодка Адама отчалила от берега. Трое друзей стояли на берегу и молча смотрели ей вслед.

Здесь, на этом берегу, заполненном туристами с их извечными проблемами: поесть, поваляться на прибрежном песочке, послушать вечернюю музыку в ресторане, попить вкусного домашнего вина, Адам был, пожалуй, единственным человеком, понимавшим их…

Действительно, трудно дождаться понимания от людей, которые никогда ничего не слышали ни о тоннелях в другие миры, ни об ужасных драконах, спускающихся с небес на землю и похищающих людей, ни о темных озерах в пещерных гротах, где пропадают люди, ни о голосах и энергиях из другого мира…

Валентин, Гуруджи и Лера теперь ощущали себя на этом вполне гостеприимном греческом берегу чужаками.

Гуруджи первым прервал молчание.

— Э-э… тут вот… э-э-э, из той таверны такой запах… Мне кажется, они жарят рыбу.

Лера и Валентин, погруженные в свои мысли, отреагировали не сразу. Валентин поднял голову. Действительно, из ближайшей таверны на берегу, покрытой пальмовыми листьями вместо крыши, доносился запах хорошо прожаренной на гриле рыбы.

— Да, это лишь в древности тут повсюду в городах были театры, а сегодня как-то больше кафе таверны и рестораны… — философски отозвался Валентин.

Он еще какое-то время раздумывал, пока его мысль не опустилась из заоблачных эмпиреев вниз, до уровня желудка. Да, действительно, неплохо бы подкрепиться. По крайней мере, хоть у Леры кредитная карточка сохранилась.

Валерия тоже встрепенулась. Действительно, пора зайти куда-то и подзарядить свой мобильник, а то в цивилизованном мире без него, как без рук.

Таверна представляла собой довольно странное сооружение из крупных каменных коричневатых блоков. Что-то вроде летнего варианта кафе-веранды на открытом воздухе. Возможно, этой таверне было лет двести-триста и она переходила из поколение в поколение, от деда к сыну, от сына к внуку.

Говорят, аппетит приходит во время еды. То, что они заказали, могли бы умять человек пять-шесть. В общем, они явно не рассчитали свои силы и теперь сидели, пытаясь отдышаться после обильного ужина, запивая его чашечкой великолепного греческого кофе.

Перейти на страницу:

Филимонова Любовь читать все книги автора по порядку

Филимонова Любовь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Око Дракона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Око Дракона (СИ), автор: Филимонова Любовь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*