Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Верность (СИ) - Феликс Отаку (книги бесплатно читать без .txt, .fb2) 📗

Верность (СИ) - Феликс Отаку (книги бесплатно читать без .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Верность (СИ) - Феликс Отаку (книги бесплатно читать без .txt, .fb2) 📗. Жанр: Фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Отказываюсь. — Незамедлительно ответил он. — Я этим уже занимался, мне это больше не интересно.

— И все же подумайте над моим предложением. — Улыбнулся я. — Вы же понимаете, что мое баронство слабое, бедное, ресурсов не имеет, а значит если мои разведчики или охотники принесут мне информацию о новых руинах или древних подземелий, то эти доклады отправятся в дальний угол, где и сгниют: у меня есть гораздо более насущные проблемы, чем исследовать пережитки прошлого. А уж говорить о том, чтобы снабдить экспедицию или организовать охрану для достопочтенного Булбаса вообще не стоит: мне людей для патруля дорог не хватает… — Развел я руками. — А вот если бы вы стали моим казначеем, то несомненно получили бы полное содействие во всех ваших начинаниях: самая свежая информация, все необходимые ресурсы и охрана… Подумайте над перспективами.

— … - Некоторое время карлик молча меня осматривал. — Я подумаю. — Наконец кивнул он. — О своем решении я сообщу вам завтра. — Довольный результатом переговоров я кивнул и направился прочь.

— Господин барон? — Подошел ко мне высокий, стройный мужчина лет пятидесяти на вид. Идеально выбрит, короткая стильная прическа, столичная одежда, стоящая дороже, чем Эльвира заплатила за весь этот вечер…

— Господин Ларк Ле Хелион. — Кивнул я ему. В отличии от Амелии Золандер, представительницы второго Великого Дома Золандер, которая не проявляла ко мне ни малейшего интереса и по-видимому не собиралась даже поздороваться, с представителем третьего Великого Дома Хелион я поговорить не то, чтобы хотел, но разговора этого ожидал.

Дело в том, что в Оларисе три Великих Дома имели весьма определенные зоны влияния и обязанности. Дом Фатрум являлся "мускулами" королевства. Славящийся честью, правдивостью и порядком, этот Дом имел крупнейший и наиболее боеспособный воинский состав. Он отвечал за поддержание порядка в королевстве, поимку преступников, защиту границ и так далее. Дом Золандер с другой стороны являлся "карманами" королевства: торгаши до мозга костей, представители этого дома заправляли экспортом и импортом всех возможных товаров, внутренней торговлей и вообще всем, что хоть как-то может делать деньги. Именно они спонсировали войны королевства, ведь война это не только сильные солдаты, но и зарплата этим солдатам, и еда, и одежда, и мечи с доспехами и все это было куплено именно на деньги Золандер. Ну и наконец Хелион… Об этом доме я нашел меньше всего информации, но то, что я нашел намекало на то, что именно они являлись дипломатами королевства. Куда ни ткни на карте мира, у них там найдется двоюродный племянник троюродной дочери прабабушки восемь раз удаленной жены падчерицы шестого наследника главы Дома, горящий желанием услужить своим удаленным друзьям. Ну а учитывая подобную сеть, я руку даю на отсечение, что они еще и контрразведкой промышляют, и наверняка имеют связи и в менее законных кругах. И уж конечно они не упустят возможности познакомиться с новым бароном, независимо от того, кто я такой, и как долго буду править.

— Чем могу быть полезен? — Улыбнулся я ему.

— О, как раз наоборот. — Улыбнулся он мне в ответ. — Это я надеюсь быть для вас полезным. — Во-первых позвольте поприветствовать вас в состав аристократии королевства. Хоть мы и живем в трудные времена, но именно поэтому мы должны помогать друг другу, верно?

— Именно так. — Покивал я, не совсем понимая, к чему он клонит.

— Я понимаю, что в ближайшее время у вас будет очень много забот по восстановлению ваших новых земель, но рано, или поздно, вам придется пересечься со мной, или другими представителями высшей аристократии. — Он бросил взгляд на Амели. — Отношения между разными семьями, Домами, баронами, последствия одного неверно сказанного слова, договоры о сотрудничестве или решение разногласий… Со временем вы конечно же научитесь всему необходимому, чтобы быть достойным представителем королевства, но на ранних стадиях не лучше ли иметь опытного помощника, способного подсказать что лучше не говорить в определенной ситуации, а где можно быть немного более агрессивным? — Он сделал короткий жест и спустя секунду к нам подошла девушка лет двадцати пяти на вид, с миловидным личиком, короткими волосами, и острым взглядом карих глаз. — Прошу познакомьтесь, Карина Хелион, моя племянница.

— Для меня честь познакомиться с грозой Ничейных Земель. — Сделала она простенький реверанс.

— Несмотря на свой возраст, я лично ручаюсь за опыт и знания Карины. Она будет бесценным советником, если вы позволите ей занять этот пост. — Ага, так вот, он о чем… Я конечно понимаю, что эта Карина будет докладывать Ларку о каждом моем шаге, но изменится ли хоть что-то, если я откажусь? Дом Хелион просто пошлет своего человека следить за мной под видом солдата армии или продавца в столице моего баронства. Да и со стороны Фатрум, я уверен, что командир доверенной мне дивизии тоже будет на меня стучать, так не лучше ли знать, откуда идет утечка информации, чтобы в случае чего слить туда то, что нужно? Разве что Дом Золандер мной не интересуется, ибо прибыли с меня не поиметь…

— Что же, я не вижу причин отказывать от такого жеста доброй воли… — Начал было я, но картинно повернулся к Юфи. — Если конечно моя невеста не против.

— Нет-нет, что ты, любимый! Не в нашем положении отказываться от подобной помощи! — Дружелюбно улыбнулась Юфи. — Надеюсь мы подружимся! — Заявила она Карине.

— Я в этом не сомневаюсь! — Ответила она не менее дружелюбной улыбкой, а я думал о том, чем эта девушка так провинилась, что ее отправили быть моим "советником". Я — никто, звать меня — никак, моя территория не стоит и ломаного гроша, и ее отправляют туда на неопределенный срок. Звучит, как ссылка. Впрочем как там Рейналд говорил? Рыть глубоко, это рыть себе могилу? Вот и не стану лезть во внутренние разборки Великого Дома.

— Ну вот и прекрасно! — Улыбнулся Ларк. — Тогда я передаю Карину в ваши компетентные руки и не стану больше вас отвлекать от заслуженного праздника. — Заявил он, и не спеша ретировался в сторону Эльвиры, сейчас разговаривающей о чем-то с Амели. Кстати об Эльвире: со всеми своими делами я закончил, осталось отвертеться от разговоров с разнообразными торгашами, желающими меня облапошить, обговорить с Эльвирой финальный вариант нашего с ней договора и отправиться спать… Ну или не спать, учитывая игривые огоньки в глазах Юфи…

Глава 9

За время моего отсутствия, деревня, в которой обосновался Лесной Лорд сильно изменилась. Частокол, окружающий ее, кое-где сверкал свежими бревнами, которые наверное сменили сгнившие, или полусгнившие. Пространство вокруг частокола расчистили: кустарник, высокая трава, и даже слишком близкие деревья оказались срублены, а около самого частокола сейчас работали люди, одетые в цвета дома Фатрум: ров рыли, ведь деревня находилась на берегу реки, и не воспользоваться этим для защиты населенного пункта было бы глупо.

Когда наша процессия подъехала к воротам, один из стражников галопом ринулся вглубь деревни, в то время как остальные вытянулись по струнке: уж не знаю, каким образом, но меня они узнали. Внутри тоже многое изменилось: во-первых нигде не было трупов. Ни бандитов, ни диких животных, но это было ожидаемо. А вот деревянные настилы на основных дорогах, чтобы необычная человеческая активность не превратила из в болото, несколько групп патрулирующих солдат да ведущиеся работы то ли по реставрации, то ли по ремонту многих зданий оказались для меня сюрпризом. Но больше всего меня удивило даже не это: я заметил на улицах деревни детей. Что в этом необычного? Эльвира послала мне в подмогу дивизию солдат и бригаду рабочих, и я очень сомневаюсь, что они взяли с собой свои семьи: куда угодно, но не в Ничейные Земли. Что это значит? Откуда здесь дети? Думаю долго мне гадать не придется: от деревянного "дворца", недавно принадлежавшему Лесному Лорду, в сопровождении двух солдат, ко мне быстрой, уверенной походкой шел мужчина лет пятидесяти-шестидесяти на вид, с суровым, загорелым лицом человека исходившим весь мир и уже все повидавшим.

Перейти на страницу:

Феликс Отаку читать все книги автора по порядку

Феликс Отаку - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Верность (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Верность (СИ), автор: Феликс Отаку. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*