Трон Знания. Книга 5 (СИ) - Рауф Такаббир "Такаббир" (версия книг txt) 📗
*
Через месяц состоялась коронация Адэра. Он, как и Эйра, отказался от короны Зервана. Венец власти династии Грассов пополнил коллекцию исторических раритетов, для которых в Лайдаре начали строительство музея Памяти. Мастер Ахе изготовил для Адэра корону, названную впоследствии «Алый Лёд»: ажурный золотой каркас изящной формы, состоящий из двух полушарий, инкрустированных россыпью рубинов.
Церемония проходила в Мадраби, на ней присутствовали полторы тысячи человек. Выразить почтение приехали шестьдесят восемь королей. Тезар представляли дочь Могана Элайна и старший советник Трой Дадье. Официальная часть церемонии закончилась приятной неожиданностью: князь Викун попросил присоединить его княжество к Дэмору.
В короткой благодарственной речи Адэр выразил надежду, что не за горами то время, когда территории, оторванные от земель морун, воссоединятся под одной короной.
После торжества Адэр призвал герцога Кангушара ко двору, назначил его тайным советником и дал ход процедуре возврата герцогства.
Советники не удивились, когда в поле зрения короля вновь оказалась медицина. Ярис Ларе в кратчайшие сроки разработал ряд программ, направленных на ужесточение контроля над деятельностью женских консультаций и родильных приютов для малоимущих слоёв населения. Осень отсалютовала сводом законов об охране материнства и детства.
В начале зимы королевская чета переселилась в одноэтажную пристройку к замку. Адэр боялся лестниц, хотя Эйра утверждала, что подниматься на третий этаж для неё не составляет особого труда. Там же, в пристройке, врачи оборудовали родовую комнату.
Перед новым годом замок опустел. Страна готовилась к праздникам, королевская чета — к рождению наследника престола.
Приезд морун, пожелавших поддержать сестру по крови, насторожил Адэра. Он опасался, что гостьи начнут утомлять Эйру разговорами о вымирающем народе, напоминать ей о нарушенных правилах, и приготовился выдворить женщин из Мадраби при первой же возможности. Однако моруны удивительным образом сотворили атмосферу радостного и в то же время тревожного ожидания. Комнаты и коридоры наполнились завораживающими голосами и искристым смехом. Мун разучился шаркать ногами. Охранители и стражи вели себя как галантные кавалеры. Слуги порхали как бабочки. Из хозяйственной пристройки доносилось пение. Замок превратился в дом, а обитатели в дружную семью.
Раньше на прогулках по заснеженному саду Эйру сопровождали Адэр, врач и с десяток охранителей. Теперь на променад с королевой выходила шумная компания. Ведя супругу, Адэр с улыбкой слушал весёлый женский щебет и с грустью смотрел на моранд, взрывающих сугробы мощными лапами.
Моранды появились раньше морун. Когда Адэр впервые увидел из окна чёрную глыбу с красными глазами, то решил, что воскрес Парень. Глупо, но так хотелось, чтобы это было правдой. Вскоре к моранде присоединилось ещё несколько самок. По улицам города они не бегали, к обитателям замка не приближались, однако всегда находились поблизости от входов в резиденцию, словно несли караульную службу. Дворяне, проживающие в Мадраби, не держали кошек и собак, это избавило от необходимости надевать на зверей ошейники.
На вопрос Адэра: «Когда моранды исчезнут из долины Печали?» Эйра ответила уклончиво: «Когда люди искупят вину предков». Это свершится не скоро. Адэр, как и Иштар, всего лишь сдвинул гору с места. Но он свято верил, что его дети — если не дети, то внуки — будут жить в мире радости, покоя и справедливости.
Адэр и Эйра захотели встретить новый год вдвоём, в своих покоях. Тем более что Эйра неважно себя чувствовала: не могла ни сидеть, ни лежать, мерила коридор шагами, вжимая кулаки в поясницу. В течение последней недели врачи говорили: «Со дня на день». То же самое сказали после вечернего осмотра. Адэр наблюдал за возлюбленной, а в голове стучало: «С минуты на минуту». Вопреки его опасениям и ожиданиям она расположилась в кресле возле камина и, закутавшись в плед, уснула.
Часы пробили полночь, над Мадраби отгремели салюты. Адэр постоял у окна, рассматривая звёздное небо. Подкинул в огонь поленья. Решив немного поработать, оставил Эйру под присмотром врача и отправился в кабинет за документами.
Шагая через холл, прислушался к отголоскам веселья, царящего в хозяйственной пристройке. Жестом ответил на поздравления караульных. Еле сдерживая улыбку, отвёл взгляд от парочки, ютившейся на диване в тени декоративного деревца. Заметив короля, ракшад вскочил. Его черноглазая избранница со смущённым видом опустила голову. Похоже, в Талаше проснулись чувства.
На рабочем столе лежала скопившаяся почта. Усевшись в кресло, Адэр вскрыл конверты, сложил письма в папку. Из ящика вытащил записную книжку и, вскинув голову, воззрился на Кенеш, распахнувшую двери без стука.
В родовую комнату Адэра не пустили. Выйдя в коридор, ассистент врача говорил что-то о стремительных родах, а Адэр смотрел на белую как полотно моруну, вцепившуюся в дверную ручку, и пытался вспомнить всё, что почерпнул из медицинской литературы. В голове крутилась одна фраза: «Стремительные роды для первородящих так же внезапны, как гром среди ясного неба».
Из-за тонкой преграды донёсся вскрик Эйры.
Рвотный спазм вынудил Адэра выбежать из замка. Схватившись за чью-то руку, согнулся пополам и опорожнил желудок. Умылся снегом. Немного постоял, глядя на скучившихся моранд. Сбросил с плеч накинутое кем-то пальто и взлетел по лестнице.
— Королю не пристало видеть, как рожает женщина, — сказала моруна, преградив дорогу в родовую.
— Я король, я решаю, что мне пристало, а что нет.
Не выдержав его взгляда, женщина отступила в сторону.
Врач разразился гневной тирадой, моруны торопливо накинули простыню на оголённые ноги Эйры. Излишнее усердие. Он не станет «туда» смотреть. Его волнует только она. На лбу бисеринки пота. В глазах стыд и боль. Дыхание горячее. Рука холодная как лёд.
Всё происходящее казалось сном. Стоя возле кровати на коленях и стискивая тонкие пальцы, Адэр слышал не голоса, а неразборчивое эхо. Видел своё отражение в блестящих глазах. Видел, как расширяются и сужаются зрачки. Вместе с ними расширялась и сжималась его душа.
Сквозь гул в ушах пробился шёпот:
— Я боюсь.
Предназначение! Она боится, что претворит в жизнь замыслы Творца и погаснет искрой, как гасли все жрицы от Бога.
Адэр обхватил Эйру за плечи:
— Моруна живёт столько, сколько живёт её муж. Я буду жить очень долго.
Она запрокинула голову. На шее вздулись вены. В висках Адэра заколотилось сердце. Прозвучал долгожданный плач младенца. В глазах Эйры боль, стыд и страх сменились великой радостью.
После секундной заминки послышался топот. Распахнулись двери, и по замку полетел крик:
— У королевы родился морун!
Приложив ребёнка к груди, Эйра расплакалась. Обнимая жену и сына, Адэр вдруг понял, что до этой минуты он не любил по-настоящему.
*
За окном тихо падал снег, не позволяя сумеркам сгуститься над городом.
Полулёжа в кресле и держа на груди младенца, Адэр разучивал речь. Через неделю состоится заседание глав государств, на котором решится судьба королей — носителей крови Дисанов.
Сбоку двери стояли ракшадская старуха и няня-моруна, готовые прийти на помощь отцу. Под их ревнивыми взглядами, Адэр целовал сынишку в лоб, брал следующий лист и тихо проговаривал текст.
Иногда бормотал:
— Здесь надо поменять слова местами. Запомни, сынок, главное слово должно стоять в начале или в конце предложения. Следи за интонацией и дыханием.
Открылись двери.
Оторвав взгляд от бумаг, Адэр посмотрел на Эйру. Покосился на настенные часы. Макидор установил рекорд: за полчаса провёл примерку семи платьев.
— Приехали Великий и Трой Дадье, — сказала Эйра и дала знак няне.
Кенеш подскочила к Адэру, опередив моруну.
— Мы не закончили, — произнёс он.
Кенеш сделала шаг назад.