Трон Знания. Книга 5 (СИ) - Рауф Такаббир "Такаббир" (версия книг txt) 📗
Послышался переливчатый звон. Люди устремили взгляды в сторону города. По улице, ведущей в долину, шли моруны — женщины, девушки, девочки, — раскачивая в руках атласные ленты, увешанные серебряными бубенцами. Пока истинные хозяйки земель двигались к помосту, публика успела их пересчитать: чуть больше сотни. И решила, что оставшиеся две сотни — это беременные, кормящие матери и младенцы.
За представительницами древнего народа следовали Иштар, облачённый в белый плащ, расшитый золотом, и Наиль в небесно-синем платье жрицы. Иштар нёс на бархатной подушке ажурную диадему, инкрустированную драгоценными камнями.
Поднявшись на помост, передал подушку жрице. Грациозным движением руки, отбросил десятки косичек за плечи. Принял величественную позу и зычно объявил:
— Королева Дэмора Эйра Латаль!
Дворяне склонили головы, дворянки низко присели, простолюдины согнулись. На дорожку ступила Эйра. Тысячи глаз заскользили по фигуре, словно парящей в радужном сиянии камней мастера Ахе. Ими были украшены лиф изумрудного платья, рукава, подол и шлейф. В распущенных волосах переливались жемчужные нити.
Эйра ничего не видела, будто на лицо набросили чаруш. Шла на звон бубенчиков, как пастух за сбежавшей худóбой. Представив Адэра в окружении злорадствующих дворян, выпрямила спину, вздёрнула подбородок. Она никому не позволит над ним насмехаться. Дойдя до возвышения, поднялась по ступеням и опустилась на колени перед троном.
Иштар мечтал провести церемонию, принятую за основу в Ракшаде. Подготовил вопросы якобы от лица Всевышнего, просил Эйру придумать впечатляющие ответы, но она отказалась: всё должно быть просто, строго и быстро.
Возложив корону ей на голову, Иштар проговорил:
— Королева Эйра! Обрети знание сущности и бытия, меры и времени, предела и замысла, движения и изменения, молчания и слов. Стань олицетворением власти, величия, силы, святости и милости Дэмора, земель морун. — И прошептал: — Ты чертовски красива.
С трудом сдержав недовольную гримасу, она поднялась с колен и села на трон, сверкающий, как шампанское в хрустальном бокале. Среди ликующей толпы поискала взглядом Адэра и не нашла. Он остался с советниками, а советники-простофили не удосужились занять место возле трона.
Наиль расправила шлейф королевского платья, вместе с Иштаром сошла с помоста и присоединилась к морунам.
Иштар повернулся к Эйре лицом:
— Королева Дэмора! Прими от Ракшады десять кораблей, гружённых золотом, и двадцать быстроходных парусников, которые будут охранять морскую границу твоей страны.
Толпа ахнула.
— Я принимаю твой подарок, хазир. Передай народу Ракшады мою благодарность.
Не успел Иштар отойти в сторону, как на дорожку вышли Адэр и Кангушар. Наблюдая, как они идут, неторопливо, важно, Эйра с трудом сдерживала улыбку. Сердце выпрыгивало из груди в предвкушении приятных слов.
Приблизившись к трону, Адэр повернулся к толпе лицом и произнёс:
— В законе родоначальника династии Грассов о создании государства Грасс-дэ-мор говорится: «Земли от восточных границ с Тезаром и до морского побережья на западе, от северных границ с Партикурамом и до южных границ с Маншером, территориальные воды и город-остров Ориенталь принадлежат морунам и носят название Дэмор — «Убежище Морун». Я, Куэл Грасс, с разрешения истинных и единоличных хозяек земель и моря создаю на их территории государство. С их разрешения добавляю имя своего рода в название страны. После смены династии Грассов землям возвращается их исконное имя — Дэмор. И только моруны вправе решать, кому дать кров в «Убежище Морун». — Адэр сделал паузу и продолжил: — Кучка нечистоплотных людей нарушила закон, переименовав Грасс-дэ-мор в Порубежье. Я хочу исполнить волеизъявление родоначальника династии Грассов и восстановить законность.
Повернулся к Эйре и вместе с Кангушаром преклонил колено:
— Я, правитель Грасс-дэ-мора Адэр Карро…
— Я, соправитель, герцог Кангушар.
— Просим тебя, королева Дэмора, — продолжил Адэр, — принять земли и территориальные воды Грасс-дэ-мора под свою корону.
Публика окаменела. Моруны затаили дыхание.
Не до конца понимая смысла происходящего, Эйра смотрела на Адэра, а он ждал её ответа. Если она примет земли его страны — что же останется ему?
Адэр еле заметно кивнул.
— Я принимаю земли и территориальные воды Грасс-дэ-мора под свою корону, — сказала Эйра. — Отныне это земли государства Дэмор.
В полной тишине Адэр и Кангушар присоединились к Иштару. Публика зашевелилась, зашепталась. Между ракшадскими воинами вклинился Трой Дадье: лицо белое, глаза как стеклянные шары.
Перед Эйрой встала на колени группа людей, среди которых были знакомы только два человека: староста Зурбуна и старший советник Орэс Лаел.
— Мы, тезы, испорченный народ, — проговорил Лаел, и публика раскрыла рты. — Две тысячи лет назад мы покинули свои селения и пришли на земли морун в поисках справедливости и счастья. Сто лет назад предали тех, кто спас наши жизни и души. Мы просили подаяния у Тезара, и не знали, что такое голод и нищета. Мы жили оторвано от страны, не страдали вместе с ней. Предались разврату, превратили наши города в гнездовья греха, попрали все человеческие законы. Мы стали продажными, бездушными, бессердечными. Мы хотим возродить нашу честь и гордость, хотим стать достойными людьми. Хотим искупить свою вину и вину своих предков перед священной землёй морун. Королева Дэмора! Прими нас под свою корону.
Эйра устремила взгляд на Адэра. Он поменял небо и землю местами! Разыграл карты так, что не народы принимают её, а она принимает народы. Повернул дело так, что не он возвышает её, а она с высоты своего положения должна снизойти до него. Она… королева… возьмёт в мужья человека без страны и власти, без замков, земель и наследства и сделает его королём! Немыслимо…
Эйра смотрела в родное лицо, еле сдерживая слёзы. Только не плакать. Только не здесь. Только не перед теми, кто стоит на коленях.
— Королева Дэмора! — вновь проговорил Лаел. — Прими нас под свою корону. Хотя бы на испытательный срок, чтобы мы смогли доказать, что и в наших жилах течёт кровь героев.
— От имени морун я принимаю тезов под свою корону. Условия оговорим в личной беседе.
Перед троном встала на колени следующая группа людей.
— Мы, аляне, весёлый народ, — проговорил глава национального Союза. — Но это не значит, что мы беззаботные…
Не спуская с Эйры глаз, Адэр придвинулся к Иштару:
— Красивая церемония, торжественная. Спасибо.
— Это не для тебя.
— Разумеется.
Иштар покачал головой:
— Ты безумный гений. У меня бы не хватило ума и смелости лишиться всего. Сначала Тезара, теперь Грасс-дэ-мора. Каково это — стать никем?
— Я почти счастлив, — проговорил Адэр, наблюдая, как перед троном опускаются на колени ветоны во главе с Эшем, символом непобедимой Лайдары. — Ты думал когда-нибудь, что мы с тобой будем стоять плечом к плечу?
Иштар нахмурился:
— Эта жизнь дана мне в наказание. В следующей жизни эта женщина моя. Только попробуй перейти мне дорогу.
Адэр промолчал. Нельзя огорчать человека, оказавшего бесценную помощь.
Представители народов сменяли друг друга. Последними перед Эйрой встали на колени климы.
— Мы слепой народ, — проговорил старейшина Валиан. — Глаза наших предков застилало горе. Они передали свою боль нам. Мы не хотели видеть правду, не хотели думать. Теперь мы прозрели. Мы боимся смотреть друг другу в глаза. Мы замазали глиной зеркала в наших домах, потому что мы не можем смотреть на себя. Мы опозорены, разбиты. Что нам делать? Мы вросли корнями в эту землю. Наши истоки — это земли морун. Если бы ты только могла нас понять, простить и принять… Дай нам шанс, хоть самый маленький, искупить свою вину и простить самих себя. Мы не можем вернуть твоих сестёр, но можем превратить твою землю в цветущий сад. Королева Дэмора, прими климов под свою корону. Ради наших детей и внуков.
Эйра молчала.