Трон Знания. Книга 5 (СИ) - Рауф Такаббир "Такаббир" (версия книг txt) 📗
Валиан сложил ладони перед грудью:
— Вспомни, как мы сидели с тобой на скамье возле моего дома. Вспомни, что ты говорила. «Вы слушаете землю, но не слышите людей. Вы читаете «Откровения», но не видите истину. Вместо любви вы взращиваете ненависть и обиду. Они толкают вас на чудовищные поступки. Ваш разум похож на пустыню, а должен походить на сад». Помнишь? Ты так говорила. А потом сказала: «Там поют птицы и распускаются цветы. Это иной мир, который вы потеряли. Мир, который ищу я». Помнишь? А потом ты сказала: «Давай искать его вместе». Мы нашли это мир, нашли. И не хотим его снова потерять. — Старейшина на коленях подполз к помосту вплотную. — Королева Дэмора, прими наш народ под свою корону, стань нашей госпожой.
— Я принимаю климов под свою корону, детали обсудим при встрече, — сказала Эйра и, чувствуя неимоверную усталость, поднялась с трона.
Адэр взбежал на помост. Согнув руку в локте, предложил опереться и под переливчатый звон повёл её по дорожке. Люди провожали королеву и бывшего короля нижайшими поклонами и реверансами.
Войдя в особняк и оказавшись с Адэром наедине, Эйра бросилась ему на шею и дала волю слезам. Он гладил её по плечам и спине, нашёптывая нежные слова. Это было последнее потрясение, перенесённое Эйрой. Больше в её жизни потрясений не будет. Все потрясения он забирает себе.
Она справилась с эмоциями, вытерла ладошками лицо:
— Сейчас переоденусь, и пойдём на праздник.
— Мы поедем домой.
— Люди хотят увидеть звёздный дождь.
Адэр пальцами приподнял её подбородок:
— А чего хочешь ты?
Смущённо улыбаясь, Эйра принялась расстёгивать его мундир.
*
Многочисленная когорта слуг отправилась в Мадраби. В родительском доме Эйры остались те, кому вменялось содержать комнаты в чистоте и ухаживать за садом. Управляющим хозяйством Адэр хотел назначить Анатана Гравеля. Обязанности нехитрые, когда в подчинении находятся работники, знающие своё дело. Однако Анатан с детишками последний год жил в посёлке, расположенном у подножия кряжа, и занимал должность начальника прииска. Ездить с проверками за десятки миль ему было не с руки.
Адэр выбрал смотрителя из челяди, вручил ему ключи от новенького сейфа, где лежали деньги на выплату жалования слугам и прочие расходы, и поднялся на второй этаж. Эйра стояла на балконе, облокотившись на балюстраду. Адэр обнял её за талию и посмотрел вниз. Перед парадной лестницей вытянулась вереница автомобилей. Макидор пересчитывал чемоданы, охранители складывали в багажники свои немногочисленные пожитки, в стороне возвышались тёмной стеной ракшадские воины, ожидая хазира.
— Он выглядит несчастным, — проговорила Эйра, рассматривая Троя Дадье, сидевшего на бортике пустой фонтанной чаши.
— Человек-загадка. Никогда не знаешь, что у него на уме, — сказал Адэр и поцеловал Эйру в висок.
Они снова нарушили общепринятые правила: решили провести медовый месяц до официального вступления в брак и сократили месяц до двух дней. Дни пролетели как радужная дымка, гонимая ветром государственных забот. Адэру казалось, что буквально минуту назад они с Эйрой плескались в ночном море, усеянном звёздами, а она уже одета в дорожное платье.
— Я могу попрощаться с сестрой? — прозвучал голос Иштара.
— Разумеется, — сказал Адэр, обернувшись.
Иштар смерил его холодным взглядом и уставился на Эйру. Ещё один человек, по виду которого невозможно понять, о чём он думает. Но по тому, что Иштар сделал для Эйры, нетрудно догадаться, какой силы чувства бушуют в его груди. Недавние мысли о возможной дружбе с хазиром тотчас превратились в прах. Мужчины, влюблённые в одну женщину, не умеют дружить.
— Прощайся, — произнёс Адэр, не желая оставлять их наедине. Не потому, что не доверял Эйре, и не потому, что страдал заниженной самооценкой. В нём говорила мужская гордость, не позволяющая отойти на второй план.
— Жду вас с ответным визитом, — промолвил Иштар.
Прижав ладонь к животу, Эйра улыбнулась:
— Это случится не скоро.
— У меня растёт сын, у вас будет дочь…
— Мы ждём наследника, — перебил Адэр, догадываясь, к чему клонит Иштар.
Как ему в голову пришла подобная мысль? Неужели он на самом деле думает, что они согласятся отдать свою кровиночку замуж за ракшада? Иштар рассказывал о законах, принятых после отъезда Эйры: матерям разрешено видеться с замужними дочерьми, сыновей теперь забирают в армию в пятилетнем возрасте, введено ограничение на количество кубар, во время родов женщинам оказывают медицинскую помощь. Возможно, Иштар и сдвинул гору с места, но чтобы его мир стал пригодным для жизни, должна пройти не одна сотня лет.
— Не хочешь поехать с нами в Смарагд? — спросила Эйра. — Мы проведём обряд бракосочетания, как это принято у морун.
Иштар сделал вдох, явно намереваясь что-то сказать, но отрицательно покачал головой и направился к выходу с балкона.
Поддавшись безотчётному порыву, Адэр окликнул его. Приблизившись, протянул руку. Дружеский жест смутил Иштара, чего раньше за ним не наблюдалось. Взирая на ладонь, шагнул назад. На лице, словно вылитом из шоколада, выперли скулы.
— Мы познакомились с тобой не при лучших обстоятельствах, — произнёс Адэр, продолжая протягивать руку. — Твоё имя долго скрипело у меня на зубах как песок и вызывало самые мерзкие чувства. Теперь я вижу тебя в ином свете. Ты отважный воин, легендарный бэцель, могущественный хазир и настоящий человек. В нашем доме тебе всегда будут рады.
Иштар поднял на Адэра глаза, говорящие, выразительные. Крепко сжал его ладонь:
— Душу я уже отпустил. Сейчас я теряю сердце и человека, достойного стать моим братом.
Выпустив руку Адэра, удалился, оставив после себя стойкий аромат лайма. Через несколько минут ракшадские автомобили понеслись к горизонту.
— Он очень любит вас, — промолвила Эйра, рассматривая Троя. — Не хотите с ним пообщаться напоследок?
Адэр вышел во двор и направился к выключенному фонтану.
— Ваше Величество, — произнёс Трой, поднимаясь каменной чаши.
Остановив его жестом, Адэр сел на бортик:
— Высочество.
Трой посмотрел на него с растерянным видом.
— Теперь я Высочество, — пояснил Адэр.
— Да-да, конечно. Я долго привыкал к Величеству. Наследник престола Тезара представлялся мне важнее правителя отвергнутой страны. — Трой облокотился на колени, ссутулился. — Вам сообщили, что маркиз Суан Бархат скончался?
— Сообщили, — кивнул Адэр.
— Древний род Бархатов прекратил существование. Печально. Скоро прекратит существование старинный род Дадье.
— Надеюсь, не скоро.
— Стараешься, работаешь, а в итоге всё достанется непонятно кому, — продолжил Трой, пропустив замечание Адэра мимо ушей. — Мой сын умер, сын Суана погиб, вы отреклись от родины. Для чего мы жили?
Запрокинув голову, Адэр посмотрел на прозрачные облака. Всё, что он имел прежде, сыпалось на него с небес. Он ничего не приобрёл собственными силами, не заработал, не заслужил. Той же властью был наделён с рождения. Всё полученное — наследие предков, дары, благодать. Его отравленная вседозволенностью кровь текла по жилам нехотя, мысли увядали в порочном тумане. Обладая неиссякаемым рогом изобилия, он был нищим душой и сердцем. Поистине богатым стал, избавившись от незаслуженных богатств. Питая силы из бездонного источника любви, он построит здание истинной славы.
— Мы с Эйрой приглашаем вас в Мадраби, — произнёс Адэр. — Если хотите, можете остаться. Дом в вашем полном распоряжении. Места здесь красивые, люди доброжелательные. Неподалёку находится подземное озеро, слуги вам покажут.
— Жрица Наиль замужем?
Отклонившись назад, Адэр вытаращил глаза:
— Замужем.
— Тогда мне нечего здесь делать. — Трой стиснул его колено. — Поеду утешать Великого. Два безутешных старика… — И, кряхтя, поднялся.
Усевшись в автомобиль, Адэр обнял Эйру. Он перепишет прошлое с помощью своих детей, а настоящее и будущее они напишут вместе.