Однажды в Птопае. Дилогия (СИ) - Ключникова Ева Александровна (книги онлайн без регистрации .TXT) 📗
В приёмной королевы сидел один единственный посетитель - Хо Тайбай. Обычно спокойное и даже каменное лицо полковника, выглядело странно потерянным и несчастным.
Артуру стало сильно не по себе.
--- Доброе утро, полковник, --- вежливо поклонился молодой историк-информатор. Тайбай поднял на него взгляд точь в точь, как у побитой собаки.
--- Здравствуйте, молодой Кэрроу, --- апатично проговорил он.
--- Что-то случилось?
--- Она меня игнорирует... я здесь всю ночь ...
Артур вдруг ощутил понимание происходящего. Для этого не надо быть магом и провидцем. Всего лишь сопоставить факты. А факты таковы, что вечером привезли арестанта, и Элишия оказалась способна на предосудительный поступок и Тайбай сидит с несчастным лицом всю ночь...
--- Этот арестант... случайно... не ваш сын?
Полковник сглотнул кадыком, кивнул. Глаза его стали заметно наливаться слезами, и Артур смущённо отвёл взгляд. Он никогда не видел стального победителя Закарии в таком состоянии.
--- Я арестовал его ... на три дня, просто для того, чтобы он не наделал глупостей... обычный нестрогий арест в его комнате. Королева перевела его в дворцовый каземат, теперь мой бедный мальчик целиком в её власти.
Артур всплеснул руками. --- Перестаньте, я не могу на вас смотреть! Чего вы боитесь? Сегодня, завтра - арест закончится, и вы получите своего сына назад.
--- А боюсь я того, что арест не закончится. Её Величество может инкриминировать ему несуществующее преступление, лишь бы удерживать моего сына рядом.
Артур громко вздохнул, покачал головой и опроверг. --- Она так не сделает. А знаете почему? Потому что королева влюблена и очень сильно. Как все влюблённые женщины, она будет захватывать предмет своей страсти способами не агрессивными, не ранящими... И уж точно она не оставит его в тюрьме за несуществующую вину. Не переживайте так.
--- Это не женщина, --- хриплым шёпотом проговорил полковник. ---- Это сколопендра..., нет... паучиха! Чёрная вдова!
Артур поглядел "вдаль" туманным взором, поковырял в одном ухе, затем в другом и растерянно проговорил. --- Уши заложило... Что вы сказали? Я всё прослушал! Так о чём мы с вами говорили? Рассвет нынче прекрасный. А вы как считаете, полковник? Напросимся на завтрак к секретарю, а то я свой пропустил!
* * *
Сегодня королева проснулась не одна... Она проснулась рядом с лейтенантом Хо. И это был первый раз, когда Шитао остался в кровати на всю ночь.
"Он мой...", --- млела её Величество, разглядывая расслабленное лицо молодого человека. Спящим он казался ещё более прекрасным. Пока Элишия боялась дышать, ей пришло в голову (видимо от нехватки кислорода) организовать его пробуждение на высшем уровне, дабы молодец мог сполна оценить все плюсы фаворитизма.
Она осторожно поднялась. Лейтенантская форма валялась тут же около кровати. Элишия критически воззрилась на смятый кардиган и представила миллиарды тюремных бацилл, которые "весело" переехали из подвала в королевскую опочивальню на этом кардигане.
Она присела на корточки и пошевелила форму двумя пальцами. Подумала и залезла в боковые карманы. Достала пару медных кругляков и тихонько насмешливо фыркнула носом. Осмотрела внутренние карманы, затем нагрудные. Из левого вытащила бумажку с именами, и некоторое время рассматривала её, не понимая, что читает тот самый список женских имён, который она так страстно хотела иметь.
Через полминуты пришло осознание! Королева стиснула челюсти и поджала губы. Она подняла голову и бросила на спящего Хо испепеляющий взгляд. Затем её Величество поднялась с корточек, сгребла его одежду в охапку и вышла в соседнюю комнату.
И началось!
Женскую прислугу разули и избавили от верхних юбок, дабы те не стучали подошвами и не шуршали тканью. Разговор допускался только на уровне жестов и знаков. Все вздохи, охи и смешки были объявлены преступлением, кое наказывалось смертной казнью!
Передвигаясь бесшумно как бесплотные призраки, служанки довольно быстро приготовили горячую воду для омовения, тёплые простыни и полотенца, прохладительные напитки, ароматизацию, лепестки роз, масла, пену и прочее.
Одна из дев, забывшись, уронила в воду кусок мыла. В идеальной тишине плеск можно было сравнить с ударом грома во время грозы.
--- Я тебя убью! --- Прошипела Элишия.
Шитао открыл глаза. Ему понадобилось несколько минут для включения в реальность. Потом он вспомнил, что кажется, вчера накуролесил. Сначала напился с Тецуем и Отисом и принял форму дракона... Сам не понял, как это вышло! Потом пришёл Дзюн и уговорил его вернуться обратно. Процесс уговора занял около часа... Рюй отключился к тому времени, а где был Отис? Пуле не было в комнате - это точно! Ах да! Он же сам услал охранника к магу, намекнуть последнему, что де пациента распирает.
Вспомнив, что его должно распирать Хо начал прислушиваться к внутренним ощущениям. Чувство давления изнутри стало немного слабее. Словно он умудрился сбросить магию где-то. Вопрос только - где?
Стоп! Его перевезли во дворец в тюрьму! Ну, да! И вчера он и Элишия в этой самой тюрьме занимались любовью по его инициативе!
Блин...
А потом его перевели к королеве в спальню, и они опять занимались любовью.
Бли-ин... Кажется, он стал привыкать...
Шитао сел. Под тонкой шёлковой простынёй он был совершенно гол. (В который раз.) Удручающе констатировав данный факт, а также тот, что в пределах видимости нет его лейтенантской формы, Хо накинул простыню как тогу, слез с кровати и пошёл посмотреть: где бродит его королевочка и весь местный народ.
Королевочка и "народ" обнаружился в соседней комнате, которая по всем признакам исполняла функции купальни. Прислуга, количеством около десяти женщин, босые, в лифчиках, и только в нижних юбках под руководством Элишии готовили "ванну".
--- Доброе утро, --- вежливо поздоровался Шитао. Служанки все как одна дружно вытаращили глаза на взлохмаченного красавца, обёрнутого в простыню, коя складками ниспадала с его плеч. Шитао в свою очередь с интересом таращился на полуголых тёток самой разной комплекции.
По комнате пронёсся общий громкий вздох женщин.
--- А ну все вон!!! --- Завизжала Эдишия.
От неожиданности Шитао вздрогнул. "Дамы" молчаливой и чумовой толпой кинулись бежать из комнаты.
--- Иди, купайся, --- Элишия кивнула в сторону небольшого бассейна. От воды поднимался ароматный пар, на поверхности плавали лепестки цветов и пена девственной чистоты.
--- Пивка бы..., --- намекнул Хо на более первичные потребности организма, отравленного некоторое время назад большим количеством алкоголя. --- И-и-и... как насчёт того, чтобы показать мне направление ту-ту-ту... --- протутмкал он, надувая щёки, и храбро закончил.--- Туалета...
--- Там. --- Её Величество плавно махнула рукой в нужную сторону.
Шитао дурашливо расшаркался.
Через двадцать минут он сидел в горячем бассейне и пил ледяное пиво. Что не говори, его заключение никак нельзя было назвать неприятным! Спасибо отцу! Благодаря аресту он получил: кровать, королевское тело, бассейн, отличное пиво и ещё много чего в перспективе.
С другой стороны - всё вышеперечисленное это конечно хорошо, но в итоге, лейтенант Хо не собирался оставаться здесь дольше, чем ещё на два дня.
Элишия легла на самый край купальни и кокетливо сообщила. --- У меня совсем недавно освободилось место личного мага и по сию пору оно вакантно. Не хочешь попробовать? Сам говорил, что обладаешь способностями, но боишься отца. Ты уже взрослый мальчик - не надо бояться. По мне магом быть лучше, чем военным!
Сердце Шитао сделало десяток аритмичных ударов. --- Я не обучен, --- Сделал он равнодушное лицо.
--- Я найму тебе учителей, самых лучших!
--- У меня нет магического предмета, --- лицом Хо разыграл сложную гамму чувств из досады и разочарования от несбывшихся надежд.
--- Зато у меня есть, --- интригующе хихикнула её Величество и цепко ухватилась за лейтенантские волосы на макушке. Его голова была уложена затылком на мраморный пол, затем Шитао пережил серию удушающих поцелуев.