Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Наследники Слизерина (СИ) - Широбокова Елена (читать хорошую книгу полностью .txt) 📗

Наследники Слизерина (СИ) - Широбокова Елена (читать хорошую книгу полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Наследники Слизерина (СИ) - Широбокова Елена (читать хорошую книгу полностью .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Точно услышав его призыв, из дома выбежали мистер Лестрейндж с сыновьями и Джагсон. Реджис взмахнул волшебной палочкой, и земля перед крыльцом заходила ходуном, образовав насыпь футов в пять высотой, за которой все четверо спрятались и включились в сражение.

— Что там у вас? — закричал Долохов.

— Мракоборцы по всему периметру! — пессимистично отозвался Реджис. — От них не так-то просто отделаться.

— Проклятье! — в отчаянии воскликнула Беллатриса, что одновременно служило реакцией на полученную информацию и на оторванную заклинанием голову дракона, которая с грохотом рухнула наземь, едва не раздавив прячущихся за статуей людей.

— Белла, Барти, идите к нам! — не своим голосом заорал Рудольфус, активной жестикуляцией подкрепляя свое требование.

— Потом! — возразил Крауч, отмахиваясь от него рукой. — Здесь угол обзора очень удобный!

— Я тебе этот угол обзора, знаешь, куда засуну! — огрызнулся тот в ответ. — Я из-за тебя вдовцом становиться не собираюсь! Беллс, иди сюда, иначе я сам за тобой приду!

Беллатриса особенно не возражала. Насыпь показалась ей куда более адекватным защитным сооружением, чем каменная статуя.

— Прикрой меня! — скомандовала она безголовому дракону.

Тот вытянул единственное уцелевшее крыло до земли, и она проползла за ним по-пластунски, оказавшись рядом с родственниками.

— Ты цела? — Рудольфус схватил ее за руки, пытаясь рассмотреть со всех сторон.

— Кажется, да…

— Потом наговоритесь! — рыкнул на них отец. — Если мы подпустим их близко — нам конец!

— Реджис, что там с коридором? — тяжело дыша, спросил Долохов, который тоже только что перебрался за насыпь.

— Не знаю. Ребята над этим работают. Когда все будет готово, кто-то должен прийти и позвать нас.

— Очень обнадеживает, — проворчал Долохов.

— А-а! — вдруг раздался совсем рядом крик, и, обернувшись, все обнаружили, что Крауч лежит на земле, согнувшись пополам.

Было неясно, угодило ли в него заклинание или осколки дракона.

— Черт! Ты живой?! — в ужасе завопил Рудольфус.

Лица Барти не было видно, но, если он что-то и ответил, то раздающиеся повсюду взрывы заглушили его голос.

— Я посмотрю! — тут же вызвался Джагсон и во мгновение ока подобрался к раненому.

— Что там?! — в один голос закричали Рудольфус, Беллатриса и Рабастан.

— Живой! — радостно отозвался Джагсон, магией поднимая Барти с земли. — Но нужно уносить его отсюда! Я об этом позабочусь!

— Заодно пришли к нам еще кого-нибудь на помощь! — крикнул Реджис им вслед.

Пятеро оставшихся волшебников стали сражаться с утроенной силой, но благодаря своему явному численному преимуществу мракоборцы постепенно одерживали верх и подбирались к дому все ближе и ближе. То, что изначально предполагалось как отвлекающий маневр, уже давно переросло в настоящую перестрелку. Не в силах сдерживать такую мощную атаку, Пожирателям пришлось всерьез задуматься об отступлении.

Джагсон, тем временем, не возвращался и не присылал подкрепление. У Беллатрисы волей-неволей стали закрадываться подозрения, что все остальные уже просто-напросто пробили себе коридор и смотались, бросив их тут умирать.

В тот момент, когда мощное заклинание, прилетевшее со стороны мракоборцев, практически разгромило баррикаду, осыпав землей прячущихся за ней волшебников, откуда не возьмись, появилась миссис Лестрейндж.

— Редж, коридор есть! Пора уходить!

— Прекрасно! — выдохнул тот. — Вы идите, а я останусь и попробую их задержать!

— Отец, я с тобой! — тут же вызвался Рудольфус.

— Даже не думай! — закричал тот. — Уходите! Живо!

— Надо торопиться! — вторил Долохов, беря миссис Лестрейндж под локоть.

Согнувшись в три погибели, они направились к дому.

Рабастан, Рудольфус и Беллатриса последовали за ними, постоянно оглядываясь.

Чувствуя, что шквал заклятий ослабевает, мракоборцы стали вылезать из укрытий и идти в лобовую атаку.

— Что, один остался, Лестрейндж?! — злобно закричал чей-то голос. — Разбежались твои дружки? Бросили тебя? Без хозяина вы просто жалкая шайка разбойников!

Мистер Лестрейндж ничего не ответил, слишком занятый схваткой. Силы были явно не равны. Рудольфус не выдержал и бросился ему на помощь. И в этот самый момент заклятие поразило Реджиса в грудь. Он упал прямо на руки сына. Следующее заклинание ударило Рудольфуса, который никак не смог его отразить. Они оба рухнули на землю.

— Авада Кедавра! — рявкнула Беллатриса, обернувшись и ринувшись в бой. — Авада Кедавра!

Двое мракоборцев упали замертво.

За спиной у нее раздался сдавленный крик миссис Лестрейндж.

— Держи мать! — заорал Долохов Рабастану и побежал вслед за Беллой, тут же уложив заклинанием еще двоих врагов. Мракоборцы слегка отступили.

— Что с ними?! — спросил он, глядя на Лестрейнджей, которые не подавали признаков жизни.

— Не знаю! — задыхаясь, прокричала Белла в ответ.

Воспользовавшись коротким замешательством на стороне противника, Долохов кинулся посмотреть сам.

— Реджис мертв. — без эмоций констатировал он.

Беллатриса хотела спросить, что с Рудольфусом, но язык у нее отнялся.

— Твой муж жив. — точно таким же голосом отрапортовал Долохов и опять вскочил на ноги, приготовившись сражаться, поскольку у них над головами вновь засвистели заклятия.

— Забирай его и уходи! — крикнул он Белле через плечо.

Ни секунды не медля, она кинулась к Рудольфусу и, заклинанием подняв его в воздух, побежала к дому, даже забыв поблагодарить Долохова.

— Что?! Что с ним?! — не своим голосом заорала миссис Лестрейндж, когда Белла добралась до гостиной.

— Он жив! Просто без сознания.

— А Реджис?!

Беллатриса ничего не ответила и опустила взгляд.

Миссис Лестрейндж закричала так, что стекла чудом не повылетали из рам. Она упала на колени, а Рабастан кинулся ее поднимать.

Судя по звукам, раздающимся у них за спиной, было понятно, что мракоборцы уже заходят в дом. Значит, Долохов был побежден или убит.

— Бегите! Бегите! — надрывно закричала Белла. — Рабас, Вэнни, вы должны уходить и забрать Руди с собой!

— А как же ты? — робко поинтересовался Рабастан, будучи белым как полотно.

— Я вас догоню! — кричала она, угрожающе размахивая руками и призывая их тем самым к расторопности.

Миссис Лестрейндж быстро сообразила, что хоть и потеряла мужа, но еще может спасти сыновей. Она вскочила на ноги, взмахнула палочкой, подняв в воздух Рудольфуса.

— Скорее! — подгоняла она Рабастана. — Белла, не оставайся тут долго! Выходи через заднюю дверь и беги в лес!

И они моментально ретировались, а Беллатриса стала лихорадочно соображать, как ей задержать мракоборцев.

Особняк Лестрейнджей был огромен и замысловат по своей планировке. Поэтому у нее была пара минут до того, как ее успеют обнаружить. Сколько их уже внутри? Человек двадцать? Тридцать?..

В одиночку сразиться с таким количеством волшебников не смог бы, наверное, даже сам Темный Лорд.

«Мы совершили страшную ошибку! — вдруг с ужасом осознала она. — Надо было принять бой. Что нам даст этот побег? Ведь мы даже не имеем возможности трансгрессировать. Нас догонят в два счета!»

Но менять что-либо уже было поздно. Белла осталась один на один против целой армии мракоборцев, а чтобы дать Пожирателям хотя бы минимальную надежду на спасение, врагов нужно было задержать не на пять минут и не на десять, а гораздо дольше. Она окинула взглядом просторную комнату с мягкими диванами, гладким, как зеркало, паркетом и легкими занавесками на высоких окнах, колыхающимися от небольшого сквозняка. И вдруг ей в голову пришло отчаянное и совершенно безумное решение.

С мстительной улыбкой на лице Пожирательница взмахнула волшебной палочкой и произнесла: «Инфернус!»

Широкая струя адского огня вырвалась из волшебной палочки, моментально испепелив ковер и перекинувшись на мягкую мебель. Во мгновение ока она поднялась вверх по мраморным колоннам и растеклась по потолку, с равной скоростью пожирая и дерево, и камень.

Перейти на страницу:

Широбокова Елена читать все книги автора по порядку

Широбокова Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Наследники Слизерина (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Наследники Слизерина (СИ), автор: Широбокова Елена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*