Игра из Тени. Дилогия (СИ) - Осколков Артур (читаемые книги читать TXT) 📗
– И‑и‑и? Я же не единственный, кто видит в этом проблему?
– Мы все предусмотрели, – презрительно глянула на меня Изабелла. – Большая часть из них служит мне с отцом. А стража пропустит нас внутрь.
– Точнее, должна была, – лицо воина стало мрачные тучи. – Но мы планировали переворот несколько позже. Поэтому…
– Что?! – удивленно воскликнула магесса. – Отец, не говори, что…
– С Гвардией проблем не будет, – успокаивающе взмахнув рукой, ответил тот. – Внутри наши силы примерно равны. Фактор неожиданности, ночная атака – победа точно будет за нами. Вот только, – он снова нахмурился. – Внутрь еще надо как‑то попасть.
– А просто через главный вход зайти нельзя? – удивился я. – Вам что, не откроют?
– Откроют, конечно, – отмахнулся тот. – Вот только Габриэль об этом сразу же узнает. Видишь ли, парень, у меня была Элейна и, соответсвенно, прямой портал для общения с братом. Так что стоит мне появиться у ворот …
– Он точно что‑то заподозрит, – понятливо кивнул я. – М‑да. Та еще задачка. Пайнар? – глянул я на мага. – Подкоп?
– Что мне в тебе нравится, О’Верр, – его уродливое лицо исказила улыбка. Или ухмылка. Или насмешка, тут не разберешь. – Ты сразу решил, что я пойду с вами.
– А ты нет?
– Поучаствовать в убийстве, – услышав это слово, Виолла вздрогнула, но юноша не обратил внимания. – Главы Рода Рин. – Он сделал вид, что задумался. – Заманчивое предложение, заманчивое.
– Так что? – поторопил я его. – Выйдет или нет?
– Нет, конечно, – посмотрел он на меня как на идиота. – Там везде защита. Забудь о подкопах, перелетах или еще чем‑то подобном. Только главные ворота.
– Проблема, – заключил Эдвард. – Видимо, придется прорываться с боем. Это плохо.
– Может быть, и не придется, – я задумчиво почесал подбородок. – У меня появилась идея. Но она вам не понравится.
И, не обращая внимания на ожидавших продолжения аристократов, я откинулся на сиденье, закрыл глаза и постарался заснуть. Нам потребуется отдых. Что‑то мне подсказывает, что этой ночью и завтра поспать нам не удастся.
* * *
– Нет, нет, нет, – с со страхом в глазах качал головой пузатый мужчина. – Даже не проси. Это попросту невозможно.
– Гус, – задушевно произнес я и хлопнул его по плечу. – Подумай еще разок.
– Роалд, – он очень серьезно посмотрел прямо на меня. – Ты не понимаешь, о чем просишь.
– Это ты не понимаешь, – улыбка на моем лице испарилась. – Это не просьба. Ты мне должен.
– Все что угодно, но не это, – с отчаянием в голосе взмолился он. – Я попросту не смогу собрать людей, понимаешь? У меня нет времени.
Я откинулся на стуле, пристально изучая двух здоровяков в комнате. Те старательно отводили взгляд, предпочитая смотреть куда угодно, лишь бы не на меня. Хех. Приятно, когда тебя помнят.
– Знаешь, – крутя кинжал в руках, задумчиво произнес я. – Не верю, уж прости. Я тебя слишком хорошо знаю. И, – я посмотрел толстяку прямо в глаза. – Я же уже говорил, что тебе заплатят? Хорошо заплатят.
– Послушай, – как только речь пошла о деньгах, сразу же заюлил он. – Может быть, я смогу что‑нибудь придумать. Но ты же понимаешь, срочность, опасность…
– Это не мое дело, – отмахнулся я. – Сумму можешь предоставить потом. Если все закончится удачно, конечно, – подчеркнул я. – Так что тебе лучше постараться.
– Роалд, – нахмурился тот. – Так дела не делаются. Сначала золото, потом…
Мой кинжал со свистом пронесся в воздухе и врезался деревянную в стену в паре сантиметров от его уха.
– Но я твой должник, – изменившимся голосом захрипел он. – Так что я готов пойти на уступки. В этот раз.
– Значит, договорились, – улыбнулся я и, дружески хлопнув его по плечу, вытащил застрявшее лезвие. – Итак. В чем план?
– Ах да, план, конечно, конечно, – с трудом вскочив со стула, заметался он. – Смотри.
Пухлыми руками он достал из сейфа чертежи поместья Рода Рин – почему я не удивлен, что они у него были? – и расстелил их на столе.
– Вот тут, – ткнул он похожим на сосиску пальцем в отметину на карте. – Главные ворота. Их охраняет десять стражников. Сменяются каждые полдня.
– И как мы проникнем внутрь?
– Старый трюк с доставкой, – довольно ухмыльнулся тот. – Поверь мне, с идиотами у ворот сработает превосходно.
– Телеги с сеном? – ухмыльнулся я. – Так, что ли?
Аристократам ой‑как не понравится…
– Что‑то вроде того, – отмахнулся он. – Увидишь.
– Хорошо, – с сомнением в голосе протянул я. – Что дальше?
– Дальше хуже, – поморщился пройдоха. – Вас отведут на склад. Вот тут, – указал он на правый нижний угол участка.
– Но это же…, – нахмуримся я.
– Да, – кивнул тот. – Не совсем там, куда вам нужно.
– Вход в храм находится здесь, – ткнул я на левое крыло дворца. – В противоположной стороне.
– Вам придется разобраться со слугами. Раз. – загнул он палец. – Взять их одежду. Два. Как‑то, избегая патрулей, добраться до черного входа. Вот тут, – указал он в маленькую черточку у правого крыла. Три, – он недоверчиво посмотрел на меня. – Вы точно справитесь?
Я кивнул. Нет ничего невозможного. Уж «Отвод Глаз» на восемь человек я потяну. Недолго, но потяну.
– Как знаешь, – пожал плечами Пройдоха. – Дальше еще сложнее. Золотая гвардия. Их патрули проходят тут, тут, тут и тут. – Его огромный палец прыгал по карте словно кузнечик. – Все запомнил?
– Более‑менее, – закусив губу, кивнул я. – Только честно, – повернул я к нему голову. – Ты ведь знал, да? Что я к тебе приду?
И целое представление устроил. Цену набивал, не иначе.
– Знать – моя работа, – повторил он свою любимую присказку и загадочно улыбнулся. – И я в ней лучший.
– Ну‑ну, – хмыкнул я и вернулся к плану поместья. – Хорошо. И что дальше?
– А что дальше? – удивился мужчина. – Дальше все, мой мальчик. Вы добираетесь до нужного места и делаете свои грязные дела, – он покачал головой. – О которых я ничего не желаю знать.
– А план отхода? – на всякий случай спросил я. – Хорошо бы его иметь.
Складывать яйца в одну корзину – плохая идея. Никогда не знаешь, что может пойти не так.
– Его нет, – неодобрительно хлопнул тот по своему пузу. – Вот что, Роалд. Хочешь знать мое мнение?
– Ну давай, – заинтересовался я. – У нас ничего не выйдет, верно?
– Пропажу слуг заметят, как только вы доберетесь до дворца, – необычайно серьезно кивнул он. – Вас схватят. И повесят.
– Звучит как повод выдать меня Главе Рода Рин, – ухмыльнулся я, покрепче сжимая рукоятку кинжала. – Верно, Гус? И не говори, что такая мыслишка не посещала твою большую и умную голову.
– Ах, – отмахнулся тот. – Я ничего с этого не получу, Габриэль известный жлоб. Да и твой учитель меня прикончит. Или та деваха, – он наморщил лоб. – Как ее там. Мера.
«Ну какого!» – чертыхнулся я. – «Разузнала таки. Вот не сидится же ей на месте.»
– Вломилась ко мне на днях, – продолжал бурчать мошенник. – Вместе с какой‑то сумасшедшей малявкой. Говорят, мол, твои друзья. Вот скажи мне, – он внимательно посмотрел мне прямо в глаза. – Зачем ты водишься с этими ненормальными?
– И что? – я проигнорировал его последнюю фразу. – Чего они хотели?
– Да чушь какую‑то, – поморщился тот. – У них есть контора. С идиотским названием.
– Общество Добрых Дел, я в курсе.
– Во‑во, – кивнул тот. – Она самая. Так вот, эти две девахи, – остановившись на секунду, он задумчиво почесал затылок. – Они предложили мне стать их деловым партнером. И ответ «Нет» их не устраивал.
Я лишь покачал головой. Дурдом, честное слово. Хотя чего я ожидал от этой парочки?
– Что ж, – я первый раз в жизни посочувствовал Пройдохе Гусу. Того ожидали веселые деньки. – Удачи.
А что до меня? Меня ждал финал. И я был к нему готов.
Глава 21