Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Человек, которого не было (СИ) - Кросс Элис (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .TXT) 📗

Человек, которого не было (СИ) - Кросс Элис (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Человек, которого не было (СИ) - Кросс Элис (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Почему ты меня спас? — спросила она, пытаясь выиграть для стражи время. — Из-за этого ты проиграл.

— Нет, — сказал он, отведя взгляд от Морриган. — Я выиграл.

В зал начали пробираться шептуны, что вселило в леди уверенность. Маг видел их, она была преисполнена уверенности, что он их видел, но он так спокоен… Едва Миссантия повела плечом в желании сделать выпад, как вдруг он сказал:

— Если я спас тебя, не значит, что не убью.

И она остановилась. А в следующий момент маг снова полез в карман. Он извлёк оттуда какой-то странный камень, похожий на большой рубин, и, взглянув на шептунов, выронил его из ладони. Камень звонко упал, и появился настолько ослепительный свет, что захотелось не то что отвернуться — убежать. Когда Миссантия открыла глаза, она не увидела человека, представившегося Уилларом Картером. Он исчез, будто и не было. Прямо из-под носа шептунов.

«Маг в столице… — подумала она. — Пришёл как ни в чём не бывало и улизнул. И много их тут?..»

Оперевшись на перила, Миссантия стала искать взглядом сестру, однако та и не посмотрела в её сторону. Едва зал покинул маг, она развернулась и последовала к выходу с арены, будто забыла, что Миссантия тоже была там. Леди подумала, а смотрела ли Морриган на неё вообще? Кем на самом деле был тот человек? Как они с Морриган связаны и связаны ли?

Но тем не менее, бой был окончен, и Криудорская Бестия пусть и не вышла из него безоговорочным победителем, вышла живой.

====== Глава XXXIII Эндшпиль ======

XXXIII

В вечернее время дворцовая суматоха стихала, оставляя после себя лишь редкую брань с кухни, переговорчики стражи и редкие грохоты бьющейся посуды. Но всего этого не было слышно в главном коридоре, ведущем к тронному залу, где скоро должна была пройти важная встреча.

Двое, приглашенных на неё, неспеша продвигались к месту негласного собрания, тихонько разговаривая друг с другом. Миссантия взволнованно перебирала перед собой похолодевшими пальцами, недоверчиво озираясь по сторонам.

— Здесь почти никого нет, а те, кто есть, нас не слышат, — оповестил Самайн, обладая острым слухом. — Давненько не видел тебя такой нервной.

— А ты что, совсем не нервничаешь? — вздохнув и принимая правоту друга, спросила она.

— Не знаю. Если то, что я испытываю сейчас, считается волнением, то, наверно, нервничаю.

— Как думаешь, мы увидим Морриган?

— Надеюсь. Может, тебе удастся поговорить с ней.

— Сначала придётся поговорить с королём… Честно, я не хочу этого. Совсем не хочу.

— Знаю, — вздохнул и он. — Но у тебя нет выбора. Ты сделаешь то, что он скажет, пусть тебе это и не нравится. Женщины вообще к этому очень серьёзно относятся… Я понял это, когда узнал, что тот мужчина из Охалоса пытался сделать с Риган, и как она воспротивилась. Но… Ты не противься. Это король, а не какой-то юный лорд, про которого никто и не вспомнит. К тому же, и ты не импульсивная девчонка, какой была Риган, справишься.

— Не нагнетай…

— Наоборот, я пытаюсь тебя успокоить.

— Не получается у тебя. Да и тебя самого успокаивать не надо? О тебе же речь идёт, если капнуть глубже.

— Я — никто. Своя судьба меня не волнует, а вот когда ты родишь наследника печати, то станешь не нужна королю. И Морриган тоже. Вы будете мешать ему силой своей крови, а печать может достаться лишь одному из семьи, конкурентов он своему чаду не оставит.

— Не нагнетай! Что я могу, а? У меня нет выбора, у Морриган — тоже. Мы все как на пороховой бочке!

— Прости. Я наговорил лишнего.

— Ты не виноват… И ты прости, я слишком… Слишком.

— Ничего. — Он услышал нарастающие шаги, и вскоре в коридоре стала различима тёмная фигура телохранителя. — Впереди Морриган, — оповестил он с какой-то странной интонацией, будто опасался.

— Правда? — спросила она, но затем разглядела и сама: — Правда...

— «Её не должно здесь быть», — подумал он. — Сантия, будь осторожна, она слегка… не в себе.

— О чём ты говоришь?! — прошипели в ответ на это заявление. — Моя сестра — нормальная! Это же Риган! Наша Риган!

— Надеюсь, так…

Фигура неторопливо приближалась, вышагивая прямо по центру коридора, и взгляд её был прикован к идущим навстречу. Она остановилась, когда между ними оставалось не больше пятнадцати шагов, и сняла с лица тугую маску. Губы искривила доброжелательная улыбка, посвящённая старшей сестре. Миссантия смотрела на изменившуюся Морриган, отмечая все детали. Уставший, тусклый взгляд из-под полуприкрытых век отражал безразличие, а улыбка на его фоне казалась лишь формальностью. Длинные чёрный волосы, в которое по какой-то ужасной причине вплелись настоящие человеческие жилы; угрожающий вид, создаваемый обмундированием и оружием, однако Морриган сгладила его, отставив глефу к ближайшему подоконнику. Миссантии показалось, что сестра измотана, будто бы её душа давно выжжена, но тем не менее, женщина старается показать, что не опасна, что хочет разговора… И Миссантия почувствовала в себе ту, потерявшуюся в долгих годах, но не пропавшую, любовь к своей младшей сестре. Любовь и боль, которую леди пронесла через года, сострадая и виня себя в участи сестры. И сделала шаг навстречу.

— Ты повзрослела, — сказала она Морриган, не в силах сдержать печально-радостную улыбку.

— А ты постарела, — отметила сестра в ответ. Миссантия в самом деле была давно не молода. Её волосы начали седеть, а морщины сковали лицо бессвязной паутиной. Сколько она уже прожила? Полвека?..

Морриган вздохнула и нерешительно отвела руки в стороны, полностью открываясь. Сантия едва не заплакала, когда сестра сделала это, и незамедлительно распростёрла объятия, чтобы обхватить младшую. И когда они наконец обнялись, спустя столько лет, Миссантия всё же заплакала. Она держала в руках свою милую Риган, которая ответно мягко прижалась к ней, как делала в детстве, осторожно положив щёку на плечо.

— Я так скучала по тебе, — прошептала Миссантия, легонько отстраняясь, но переложив руку сестре на плечо.

— Я тоже по тебе скучала, — призналась и Морриган.

Самайн замер не месте, никак не вмешиваясь в разговор. Он боялся нарушить хрупкую идиллию даже дыханием, безмолвно и безучастно наблюдая за столь странным, но безусловно трепетным воссоединением сестёр. Он невольно вспоминал и о том, как это проходило раньше: добрую брань, лёгкие толчки, подзатыльники и те минуты, когда она стояли друг за друга горой… Как давно это было. Настолько давно, что демон уже и не помнил, было ли то на самом деле или лишь приснилось ему, то теперь, за эти мгновения, всё будто бы снова стало правдой. Он смотрел на Морриган, которую давно перестал узнавать, и наконец-то снова увидел в ней ту добродушную простую девчонку, которая подарила ему смысл существования. Свою Риган.

— Как отец? — несмело спросила Морриган.

— Он в порядке, в порядке. Ему было тяжело оправиться после всего случившегося, но он в порядке.

— А стражник… Клодвин… Как стражник Клодвин? — будто бы вспоминая имя, вновь спросила она.

— Он умер, Морриган…

— О… Жаль.

— Но, знаешь… Он переживал о тебе. До самого конца. Хороший был мужик…

— Да. Я помню, как мы играли в прятки, — проговорила она, глядя Миссантии через плечо. Взгляд её был направлен в никуда, словно женщина ушла глубоко в себя.

— Морриган, я…

— Король ждёт, — перебила она, неожиданно взглянув прямо сестре в глаза. — Я должна была сопровождать вас, но задержалась за разговором. С меня спросят.

— Раз уж с тебя всё равно спросят, может… Обнимешь сестру ещё разок, а? — предложила Миссантия, слегка толкнув Морриган кулаком в бок.

— Тебе не нужно было просить, — ответила она и снова развела руки.

Морриган на прощание обхватила сестру достаточно крепко, одной рукой держа за плечи, а второй за талию. Миссантия по достоинству оценила это нежелание сестры отпускать её и тоже покрепче сжала Морриган, закрыв глаза. Кто знает, когда она сможет постоять так в следующий раз и смогут ли…

Перейти на страницу:

Кросс Элис читать все книги автора по порядку

Кросс Элис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Человек, которого не было (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Человек, которого не было (СИ), автор: Кросс Элис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*