Смерть и солнце (СИ) - Рэйда Линн (читать книги онлайн бесплатно серию книг TXT) 📗
Осведомители Ральгерда Аденора доносили, что Валларикспо какой-то одной ему ведомой причине отказался от услуг дворцовых поваров ивсе эти недели ест ничуть не лучше, чем оборванцы в Шатровом городе. И Аденорбез всяких доглядчиков мог убедиться, что в покоях императора почти не топят.Результаты были налицо - как в переносном, так и в самом прямом смысле. Напоследнем заседании совета Аденор отметил, что правитель теперь двигаетсяэкономно, почти вяло, как человек, который старается беречь силы. Своейбледностью и заострившимися чертами лица Валларикс резко отличался отприсутствующих в том же зале членов Круга лордов - румяных, полных сил ивыглядевших до неприличия здоровыми.
Ральгерду вспомнился недавняя беседа в доме ФиломераФлаэна. По виду это был обыкновенный ужин, а по сути - встреча заговорщиков.
- Мы уже с неделю распускаем слухи, что, пока хлебдорожает, во дворце Валларикса пируют, - сказал лорд Дарнторн.
- Если убрать из этих слухов имя Валларикса, тополучится чистая правда, - саркастически заметил Аденор, изящно вытирая осалфетку пальцы, перепачканные в кисло-сладком соусе. Повар у Фин-Флаэнна былпревосходный, так что фаршированная орехами и черносливом утка удалась какнельзя лучше.
- Общее недовольство налицо. Можно не сомневаться втом, что слухи упадут на подготовленную почву, - продолжал глава Совета, сделаввид, что не услышал реплику Ральгерда Аденора. - Мы должны объяснить горожанам,что правитель развлекается и устраивает во дворце приемы для своих сторонников,пока все остальные голодают. Пусть считают, что казна дан-Энриксов полна,просто король не хочет содержать Шатровый город за свой счет. Верные мне людиуже работают над этим, раззадоривая недовольных на торговых площадях.
Лорд Аденор задумчиво смотрел на Бейнора Дарнторна.План был в принципе хорош. Нынешний голод мог сыграть на руку заговорщикам, ибыло бы по меньшей мере глупо не воспользоваться этим случаем. Однако…
- Я боюсь, как бы это не обернулось против нас самих,- заметил Аденор. - Вы полагаете, что доведенные до крайности люди станутосаждать дворец - но с той же вероятностью они могут начать громить наши дома имародерствовать на наших складах.
- Это же просто толпа суконщиков и пекарей, Ральгерд!Только не говорите, что вы их боитесь, - рассмеялся Филомер, накладывая себе натарелку зелень и паштет. - Если они даже забудутся, наши вассалы быстроприведут их в чувство. Один рыцарь стоит сотни этих лавочников.
Ральгерду пришлось сделать над собой усилие, чтобыудержаться от презрительной улыбки.
По счастью, лорд Дарнторн вмешался, не позволивФиломеру продолжить свои разглагольствования и тем самым подвергнутьсамообладание Аденора новым испытаниям.
- Лорд Аденор не так уж и не прав, - сказал Дарнторн.- Мы примем меры, чтобы этого не произошло. Как только возмущение достигнетпика, мы явимся, как общие спасители, и дадим людям то, что они тщетно ожидалиот Валларикса. Как полагаете, кто после этого станет единственной реальнойвластью в этом городе?..
На это возразить, пожалуй, было нечего.
- Я вижу, вы расчетливый политик, - улыбнулся Аденор.- Я с вами, лорд Дарнторн.
Оставшийся без кошелька "дан-Энрикс"возвратился к Северным воротам.
- Браэн, ты, случайно, не заметил тут темноволосогомальчишку? - спросил он у стражника. - Он торчал возле ворот, пока мыразговаривали. Такой щуплый, остроскулый и вдобавок черноглазый, как такиец.
- Этот? Да он постоянно тут торчит, - ответилстражник. - А что?
- Он меня обокрал, - признался энониец неохотно.Десятник вскинул бровь, как будто бы хотел сказать - а я ведь тебе говорил, чтотут Шатровый город, а не императорский дворец!
Спасибо, что хоть вслух он произнес совсем другое.
- Как это случилось?
Крикс поморщился. Вот интересно - каждый ли человек,которого ограбили, все время чувствует себя непоправимым дураком, или этокасается только его?
- Да как… сорвал кошель и бросился бежать.
- И много денег было в этом кошельке?
- Откуда? Ты же знаешь, где теперь все мои деньги, -не сдержался Рикс. Десятник отвел взгляд, а энонийцу сделалось неловко, что онподнял эту тему. - Зато в этом кошельке лежали мои вещи. Я хотел бы их вернуть.Ты сможешь мне помочь?..
Несколько дней назад Саккронис попросил раздобыть длянего хотя бы пару пузырьков цветных чернил, поскольку их запас в Книгохранилищепочти закончился, и Рикс с большим трудом смог выпросить их у Галларна. Атеперь они пропали - вместе с горстью медяков, точильным камнем и еще какой-тоерундой, которую он носил в кошеле. Мальчишка, который его обворовал, должнобыть, соблазнился внешним видом кошелька - со стороны могло бы показаться, чтоон доверху набит монетами. Можно представить, какое жестокое разочарованиедолжно было постигнуть мелкого воришку, когда он внимательнее рассмотрел своюдобычу… Но такая мысль не слишком утешала Рикса. Он не пожалел бы несколькихдесятков ассов, чтобы архивариус все-таки получил то, о чем просил, но увы -теперь у него не осталось ни чернил, ни денег.
Шатровый город появился в столице в конце осени, а кнаступлению Эйслита так разросся, что заполнил собой всю Старую площадь. Теперьна месте торговых рядов выросла куча хижин, вокруг которых, точно муравьи,сновали люди. Стариков и семьи с детьми младше семи лет старались размещать вдомах столичных жителей, которым казна выплачивала компенсацию, но беженцевбыло гораздо больше, чем людей, готовых их принять. "Серым плащам",дежурившим в Шатровом городе, все время приходилось вмешиваться в ссоры,вспыхивающие при раздаче пищи или привезенных дров.
В минуту откровенности десятник Браэн как-то разсказал "дан-Энриксу", что ему тошно постоянно находиться средимерзнущих и голодающих людей в своем дублете из вареной кожи и отличномшерстяном плаще - и Крикс его отлично понял. Когда он бывал в Шатровом городе,то тоже всякий раз испытывал нечто вроде угрызений совести из-за того, что самон хорошо одет и не испытывает голода. Рикс помнил, как сэр Ирем послал кфэйрам городских старшин, пришедших к нему с предложением урезать рацион вказармах. "Мне не нужны стражники, которые будут шататься от недоедания ивместо исполнения своих прямых обязанностей думать, как бы набить брюхо" -заявил он посетителям, явно не думая о деликатности. Так что даже теперь, когдаростовщики взвинтили цены на муку и мясо до заоблачных высот, в городской стражене испытывали недостатка ни в первом, ни во втором.
Неудивительно, что беженцы и даже обычные горожанеиногда смотрели на хранителей порядка с плохо скрытой злостью, а"дан-Энрикс" чувствовал себя примерно так же, как в то время, когдаони с Лесным братством пытались добыть еду в антарских деревнях.
Тогда-то он и вспомнил об оставшихся у негополумесяцах. Первым, с кем он поделился этой мыслью, был все тот же Браэн.Энониец знал десятника с тех пор, как стал оруженосцем Ирема, но раньше Риксуникогда не приходило в голову, что они могут стать друзьями - хотя бы потому,что стражник был по меньшей мере лет на двадцать старше его самого. Однакотеперь они стали больше, чем друзьями; у них появилось одно дело, иодновременно - тайна, которую следовало скрывать от окружающих. В особенностиот людей вроде десятника Сорена. Браэнн, посмеиваясь, говорил, что местныемальчишки называют Сорена "Кошкодавом" и при случае кидаются в негоснежками. "Жаль, что не навозом" - подумал тогда"дан-Энрикс". Люди вроде Кошкодава никогда не станут тратить деньгина продукты и дрова для беженцев - разве что на этом деле можно будетхорошенько нагреть руки.
К сожалению, лорд Ирем тоже отнесся к замыслу"дан-Энрикса" скептически.
- В этом лагере - несколько тысяч человек, - напомнилон южанину, не отрываясь от докладов преторов, которые просматривал в этотмомент. - Как ты сам думаешь, насколько хватит твоих денег? На неделю? Можетбыть, даже на две?..