Пыль богов (СИ) - Маяков Александр Викторович "Alex Shostatsky" (библиотека книг .TXT) 📗
— Ты понимаешь, что я собираюсь протаранить ворота!? — спросил Гил. Мияко испугалось такого тона. Он говорит серьезно и переживает за неё.
— Ну, хорошо, — смирилась Мияко и пристегнулась ремнем. Тем временам Гил выехал на прямой участок дороги перед воротами тюрьмы. Было еще рано и на улице практически никого не было. Парень утопил педаль газа, и машина стала разгоняться.
— Может, как было на Кодокуна-сенши? — испугано спросила Мияко, наблюдая за приближающимся воротами.
— Нет, — отрезал Гил, — мы ворвемся напрямую, а не будем обходить!
— Как скажешь! — дрожащим голосом произнесла Мияко, закрывая голову руками.
Машина врезалась в решетчатые ворота, напрочь снеся их. Гил ударил по тормозам и повернул руль влево до упора. От удара, клинок подбросило в салоне и развернуло. Лезвием он воткнулся в приборную панель чудом никого не задев.
— Ого! — присвистнула Мияко, гладя на клинок. Она еще не отошла от резкого маневра Гила. Сначала её вдавило в кресло, потом резко дернуло вперед, но ремни не дали ей улететь в ветровое стекло.
Гил быстро отстегнул ремни и, схватив клинок, выскочил из машины. Выдергивая клинок, он разнес в щепки приборную панель. Мияко даже пришлось зажмуриться и закрыться руками от летящих осколков, но все обошлось.
Часовые на башнях у ворот недоуменно смотрели на машину своего начальника. Когда оттуда вышел не водитель месье Лефевра, а неизвестный парень с клинком в руках они вскинули винтовки и потребовали его сдаться.
— Я вас все равно не понимаю, — взмахнув клинком, тихо произнес Гил.
Тюрьма в городе Дахла была расположена на территории старого гарнизона. И под бараки были переоборудованы здания казарм, в которые просто вмонтировали решетки. Каждое здание казарм охранялось небольшим отрядом надзирателей, большая часть которых сейчас была отправлена к месту боя.
Диана выбралась из клетки вместе с Гарймсом, Диком и Иффат. Остальные в нерешительности стояли у проема.
— Давай, смелей! — подбадривала Иффат свою подругу, которая ревновала её к Диане.
— Нет, Иффат, я не пойду, — ответила девушка. — Оставайся и ты! Тебя убьют!
— Нет, — ответила за Иффат Диана, — не убьют!
— Тебя, чужестранка, никто не спрашивал! — резко выпалила девушка, за что получила пощечину от Иффат.
— Не смей оскорблять свободных людей, жалкая рабыня! — выпалила Иффат и пролезла в проем между прутьями. — Мы идем? — спросила она у Дианы.
Диана посмотрела на обиженную девушку, которая держалась ладонью за щеку.
— Да, идем, — произнесла она.
— Она идет с нами? — спросил Граймс у Дианы.
— Что он говорит? — сразу же спросила Иффат у Дианы на французском.
— Мистер Граймс спросил, ты идешь с нами? — ответил за Диану Дик, который хоть не в идеале, но знал французский. — Он не понимает по-французски.
— Как и мистер Марлоу с Мияко, — ответила Диана, ломая решетку на выходе из барака.
— Это кто? — спросила Иффат.
— Это наши друзья, которые где-то в городе, а возможно и устроили весь этот переполох.
— Даже так, — ответила Иффат.
Диана направилась к выходу по коридору. Её спутники немного отстали, так как подруга Иффат снова принялась уговаривать её остаться в камере.
За поворотом стоял часовой, молодой парень в каске и с винтовкой. Увидев Диану, он вскинул винтовку, нацелив её на девушку. Его руки дрожали.
— Добрый день, — с улыбкой произнесла Диана, стараясь как можно спокойней поговорить с солдатом. Он был напуган, и она надеялась на мирное разрешение ситуации.
— Не двигаться! — срывающимся голосом воскликнул парень. — Я буду стрелять!
В коридор вошли Граймс, Дик и Иффат. Солдат перевел винтовку на них, и в этот момент Диана прыгнула вперед. Правой рукой она схватила винтовку и дернула её вверх, а левой ударила солдата в бок. Прозвучал выстрел, но пуля ушла в потолок. Вскрикнув, солдат упал на пол, потеряв сознание.
— Ай! — воскликнула Диана, перехватив винтовку протезом.
— Вы не обожглись? — спросил Граймс.
— Нет, — покачала головой Диана, передавая винтовку Дику, — просто рука от выстрела онемела.
Граймс стал обыскивать солдата. Сняв с него револьвер, два запасных магазина к винтовке и нож он ощупал его пульс.
— Что-то он совсем плох, — произнес Граймс и задрал его рубашку. На правом боку виднелся огромный синяк.
— Что-то серьезное? — спросила у него Диана.
— Лучше оставить эту свинью умирать! — воскликнула Иффат.
— Разрыв печени, — произнес Граймс, — долго не протянет.
Диана опустила голову. Этой смерти она точно не хотела. Что же они так перестарались с настройкой протеза тогда с Мияко?1
— Что с ним? — спросила Иффат.
— Разрыв печени, — ответил ей Дик. — Парень скоро умрет.
— Тогда пусть не мучается, — произнесла она и выхватила винтовку у Дика. Тот даже не спел среагировать. Быстро прицелившись, она выстрелила в голову молодому солдату. Граймс так и не успел подняться, поэтому был испачкан кровью и ошметками мозгов.
— Зачем?! — спросила у неё Диана.
— Красивый мальчик, — ответила Иффат, отдавая винтовку Дику. Правда, от красоты осталось мало, пуля снесла половину черепа.
— А красивым мальчикам лучше не мучится, — продолжила Иффат.
Диана покачала головой и открыла дверь. На улице никого не оказалось, бои велись у бараков, расположенных прямо у ворот тюрьмы. Диана быстрым шагом направилась туда, к месту боя.
— Может, лучше попытаемся уйти другим путем? — спросила Иффат.
— Поддерживаю, — произнес Дик на английском, чтобы его понял Граймс, — у нас нет оружия для боя. Винтовка не в счет.
Диана обвела взглядом свою команду.
— Значит так, — начала она, — вы втроем отправляетесь обратно в барак и ждете меня там. А я быстро пробегусь туда на разведку, — указала она на дымы за зданиями.
— Одна?! — спросил Граймс. — Ни в коем случае!
— У нас есть выбор? — спросила Диана. — Я смогу добыть оружие, — указала она на протез.
— Это опасно, — настаивал Граймс. — И протез не защитить вас от пули.
— Хотите, берите винтовку и следуйте за мной! — ответила Диана, развернулась и пошла прочь.
— Вот же своенравная девица! — тихо выругался Граймс, беря винтовку у Дика и следуя за ней. Иффат тоже пошла за ними, но Дик её остановил.
— Нам лучше остаться здесь, — произнес он, беря её за локоть.
— Кому лучше?! — с вызовом спросила девушка и, вырвав руку, пошла догонять Диану с Граймсом.
— Эх, молодежь, — покачав головой, тихо произнес Дик. Ему ничего другого не оставалось, как последовать за ними.
— Сколько здесь бараков? — спросила Диана, видя, что остальные последовали за ней.
— Двадцать четыре! — крикнула Иффат. — Но они один используют для охраны, так что с заключенными только двадцать три.
— Двадцать три барака, — рассуждала Диана, — в каждом по три охранника, плюс на вышках, — она остановилась и осмотрела периметр. Сейчас он был плохо виден, так как бараки располагались близко друг к другу, расстояние между ними менее пятнадцати метров.
— Если тебе надо общее число охраны, то около сотни, — произнесла Иффат.
— На вышках не считаем, — произнес Диана, — они останутся на своих местах, но они отзывают и тех, кто в бараках, значит, резерва им не хватило.
— Если резерв мертв, — произнес по-английски Дик, — то лучше отойти к гарнизону и захватить оружие.
— Что он говорит? — раздраженно спросила Иффат.
— Где располагается гарнизон? — вместо ответа, спросила Диана.
— Там, — кивнула в сторону Иффат.
— Тогда мы идем туда, — уверенно произвела Диана.
Как только Гил поджарил часовых на вышках, по всей тюрьме взвыла сирена. Из ближайшего барака выбежали двое солдат. Гил выпустил в каждого из них по синему лучу, поджигая заживо. В дверях барака стоял третий солдат. Увидев страшную участь своих товарищей, он бросил винтовку и скрылся в бараке. Мияко выбралась из машины и бросилась к бараку.