Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Быть женой чудища закатного (СИ) - Лерой Анна "Hisuiiro" (читать бесплатно полные книги .txt) 📗

Быть женой чудища закатного (СИ) - Лерой Анна "Hisuiiro" (читать бесплатно полные книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Быть женой чудища закатного (СИ) - Лерой Анна "Hisuiiro" (читать бесплатно полные книги .txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Первым делом я, конечно же, завела его в лабораторию, она же мастерская.

— Спальню я не выбирала, все равно пока могла в твоей кровати оставаться…

— Надеюсь, тебе было удобно, — заметил Геспер. Он был чему-то рад. Я попыталась было обдумать это, но потом махнула рукой: захочет поделиться, поделится. А если мне совсем невмоготу будет, так захочется узнать, то я скажу.

— Конечно, удобно, матрас — во, длина — во, подушек — море! — я руками показала, как впечатлилась размерами.

— Я под свой рост подбирал, но если хочешь, можешь там все поменять…

— То есть поменять? Это же твоя комната, — не поняла я. Мысленно я уже рассказывала Гесперу, как можно восстановить защитный контур в крепости и о своих планах на следующие дни. А еще нужно было отправить послание механикосу Хрисаору. Все-таки стоило сообщить, что со мной все хорошо, а Абендштерн — невероятен. Вот зря он не поехал!

— Я надеюсь, что она станет нашей.

— А ты в этом плане… — протянула я и молча уставилась на Геспера. Вот сложно понять: физические отношения имел в виду или просто проживание? Или два в одном?

— Подожди, — вдруг сказал он, наверное, подумал, что я вздохнула, чтобы воздуха набрать в грудь для длинного ответа. Так нет, я просто вздохнула. Впрочем, Геспер уже говорил — перед этим обхватил своими руками мои:

— Я хочу просто находиться рядом. Понимаю, что рано. Не беспокойся, все будет, как ты захочешь…

«А как я захочу?» Я оказалась сбита с толку еще сильнее. Оставалось только неопределенно тряхнуть головой и надеяться, что Геспер сам все додумает. Пока же мне хотелось поговорить о состоянии Абендштерна. И на пару часов это именно что нас увлекло.

Потом Геспер разбирал бумаги, которые собрались на его столе, пока он отсутствовал. Я не особо любила возню со счетами и закупками, но в этот раз даже сунула в письма нос. Нужно же знать, как и что в Абендштерне появляется. Тем более мне скоро предстояло пополнять свои запасы тех же заряженных камней. Вот сейчас бы пригодился семейный камень, но чего нет — того нет.

Мои разработки Геспер встретил с восторгом. Оказалось, что большинство работников сбежали из Абендштерна именно из-за проблем с Сумрачными тварями. И не с теми, что побольше, потому что если не совать нос туда, где заперто, то и опасности никакой. А именно что с мелкими, которые спокойно пробирались в щели, обходили запоры и, несмотря на свой небольшой размер, не просто ранили, но и убивали рабочих.

Но если часть этажей получится защитить, то и крепость снова оживет. А тогда и ремонт, хоть какой, можно будет затеять…

— Хм-м, возможно, и Сфено возьмет учеников. Одной Эльпи тяжело. А потом когда-нибудь она уйдет, — Геспер потер переносицу и откинулся на спинку кресла.

— Почему это уйдет? — переспросила я. Лежать на кровати было не совсем правильно, все-таки мы обсуждали серьезные вещи. Маловероятные пока, но все можно было исправить.

— Семья, дети, — Геспер пожал плечами. — Не здесь же.

— Ты не вздумай ей это сказать! — я уже достаточно узнала Эльпи, чтобы понимать: она обидится. Еще решит, что Геспер хочет ее выставить из крепости. Обидится, вот точно, обругает всеми словами и никуда не уйдет.

— Погорячился, — усмехнулся он. — Но если в крепости будут еще воины, то станет проще. Жаль, конечно, что летать дозором они не смогут!

— Может, сюда и рассветные стражи потянутся, когда крепость не будет разваливаться на части, — предположила я.

— Знаешь? В твоих словах есть смысл. Если крепость поддержать, то она еще послужит. Следующим, кто будет после меня. Бросать-то ее нельзя. Здесь самый лучший наблюдательный пункт! — Геспер даже как-то воодушевился, хотя еще совсем недавно выглядел уставшим. У меня тоже глаза болели от чтения скучнейших торговых соглашений. — Значит, завтра стоит начать сбор элементов.

— Не-е-ет! — зевнула я, прикрывая глаза и вытягиваясь на кровати. Даже умываться не хотелось, слишком уж насыщенный день был. — Завтра мы летим с тобой в библиотеку. Я хочу увидеть то, что ты мне обещал!

— Обещал, помню, — улыбнулся Геспер, встал с кресла и подошел ко мне. Я чувствовала его присутствие: легкое движение воздуха у моего лица, скрип кровати, когда на нее опустился немаленький вес, осторожное касание слегка сухих губ к моей щеке. Это было приятно, пусть и слегка щекотно.

— Светлых снов, — прошептал мне на ухо Геспер. А потом, кратко поцеловав, отстранился и вышел за дверь.

Я почти сразу приоткрыла один глаз, чтобы убедиться, что мне не послышалось. Действительно ушел! Чего это он?

Геспер оставил только свет крошечной лампы. Наверное, чтобы вернуться и не разбудить меня, случайно наткнувшись на стул? Или чтобы я, проснувшись посреди ночи, не испугалась? Мне было интересно, как оно на самом деле, поэтому следующие долгие минуты я пыталась не спать. Даже за бок себя пощипала. Надо же было дождаться возвращения собственного мужа в наше супружеское ложе. Я даже хихикнула, так это смешно по-моему прозвучало.

Но постепенно сон все-таки сморил меня. А Геспер так и не явился. И уже почти что заснув, я вдруг поняла: может, именно до этого он и додумался? Оставить мне спальню?

О, Эос, я выгнала его из его собственной комнаты!

Глава 56

Утром мне так и не удалось поговорить с Геспером на счет того, кому и где ночевать. Уж что, а выгонять из собственной постели я его не собиралась. И голова у меня была своя на плечах, чтобы понимать, что поцелуи к чему-то приведут большему. Правда, мысли об этом самом «большем» завели меня к мыслям о детях и их появлению. И я на какое-то время впала в ступор. Нет уж, детей заводить, когда тут чудища толпами ходят, это неразумно! И меньше всего мне хотелось бы, чтобы я нашему ребенку рассказывала, какой у него был отец. Или и того хуже, Эльпи или Сфено был ему или ей рассказывали!

Мои бабушка с дедушкой заботились обо мне как только могли. Они были замечательными! Но с родителями все было все равно иначе.

Весь завтрак я просидела как на иголках. А когда Геспер сказал, что он освободил весь день, чтобы показать мне ту часть крепости, которая осталась за проломом, я только кивнула. Даже радость не было, слишком уж занята была моя голова.

— Остатки завтрака, — сказал Геспер, кивнув на сверток в своих руках. — Возьмешь?

— Что? — посмотрела я на него и обнаружила, что мы уже вышли к краю пропасти. Я даже не заметила, как мы прошли всеми коридорами, а потом Геспер открывал дверь.

— Что случилось? — спросил он, положив свою ношу на камень.

— Ты не вернулся ночью.

— Не хотел беспокоить, — он повернулся ко мне спиной и принялся стягивать тунику. Я даже поморщилась, все-таки было что-то противоестественное в том, что он не дрожал от холода. Не сказать, что в Закатном уделе я мерзла, но дальние коридоры крепости не прогревались никак. Так что от вида Геспера — полуголого и уже босого — я в ту же секунду покрылась мурашками.

— Это и твоя кровать!

— Приятно видеть, как ты спишь в ней, — чуть более хрипло ответил Геспер. Он аккуратно сложил одежду и взялся за ремень штанов. Кожаная полоса медленно вытянулась из петель: я проследила весь ее путь, сделала шаг вперед и почти что уткнулась носом в голую спину Геспера. Красивая… Некоторые шрамы были виднее — наверное, это от тех ужасных ранений в образе стража, некоторые можно было разглядеть только присмотревшись.

— Тогда тем более не нужно было уходить, — и я не удержалась, коснулась горячей кожи. Провела пальцами вдоль позвоночника, очертила лопатки, ладонями прижалась к ребрам. Под моими касаниями напрягались мышцы и двигалась грудная клетка. А еще я чувствовала чужую мелкую дрожь.

— Клио, подожди, — будто вымученно попросил Геспер.

— Что не так? — я прижалась щекой к его спине и мгновенно согрелась. Руки сами по себе обхватили Геспера за талию и сцепились в замок на его животе. Кожа здесь была мягче.

— Все так, о Эос, все абсолютно так, — простонал он сквозь зубы. — Все даже слишком так.

Перейти на страницу:

Лерой Анна "Hisuiiro" читать все книги автора по порядку

Лерой Анна "Hisuiiro" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Быть женой чудища закатного (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Быть женой чудища закатного (СИ), автор: Лерой Анна "Hisuiiro". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*