Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Документальная литература » Биографии и мемуары » Жизнь двенадцати цезарей - Светоний Гай Транквилл (бесплатные книги полный формат TXT) 📗

Жизнь двенадцати цезарей - Светоний Гай Транквилл (бесплатные книги полный формат TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Жизнь двенадцати цезарей - Светоний Гай Транквилл (бесплатные книги полный формат TXT) 📗. Жанр: Биографии и мемуары. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

135. Молния – знак Юпитера, трезубец – Нептуна, жезл – Меркурия. Дион (59. 26) объясняет все причуды Гая в одежде его желанием походить на богов и богинь.

136. «Даже у Гая Цезаря помрачение ума не ослабило силы красноречия», – пишет Тацит (Анн. XIII. 3). «Суда» даже приписывает Калигуле «латинский учебник риторики», но это явное недоразумение.

137. Ночными бдениями – во время которых он обдумывал речи.

138. «Песок без извести» – едкий намек на отрывистую сентенциозность стиля Сенеки.

139. Губил или спасал… – т.е. выступал с обвинением не потому, что считал подсудимого виновным, а потому, что обвинительная речь лучше ему удалась, и наоборот.

140. Плавание в древности (особенно у греков) считалось необходимым умением для всякого человека: «Он не умеет плавать» – означало крайнюю неразвитость.

141. Фракийцы – легко вооруженные гладиаторы с небольшим щитом и кривым мечом, сражавшиеся с мирмиллонами (см.: примеч. 96); Калигула покровительствовал первым.

142. В цирке в каждом заезде участвовали 4 колесницы с возницами, одетыми в цвета белый, зеленый, красный и синий; зрители делились на приверженцев каждого цвета, и часто страсти накалялись до того, что происходили настоящие побоища.

143. Быстроногий, Incitatus («Борзой», переводит Ильинский): Дион уверяет, что Калигула сделал бы коня консулом, если бы не был убит (59. 14).

144. Один или два заговора – заговор Гетулика 39 г. в пользу Лепида, мужа Друзиллы, и несколько заговоров, последовавших в 40 г.

145. Два человека – Кассий Херея и Корнелий Сабин; за их спинами стояли, конечно, виднейшие сенаторы во главе с консулом 46 г. Валерием Азиатиком. Заговор был настолько широко организован, что одновременно были подготовлены два других покушения – Эмилия Регула и Анния Минуциана (Иосиф Флавий. Указ. соч. XIX. 3. 14).

146. Трехдневные Палатинские игры в честь Августа были учреждены Ливией после его смерти.

147. О статуе Юпитера см. 22. 3.

148. Дворцового привратника – Баумгартен считает, что имеется в виду храм Аполлона Палатинского, «привратника» Юпитера-Калигулы; толкование сомнительное.

149. В Анции было два древних храма Фортуны с оракулами: «Вещие сестры», называет их Марциал (V. 1. 3).

150. Забрызган кровью, по Иосифу Флавию (XIX. 1. 13) был не Гай, а сенатор Аспренат; он погиб следом за Гаем, так как германцы-телохранители по этой крови подумали, что он был убийцей.

151. Филипп, царь Македонии был убит в 336 г. до н.э. на играх в честь свадьбы его дочери; исполнялась трагедия, повествовавшая о кровосмесительной любви Кинира и Мирры.

152. В миме некоего Катула «Лавреол» изображалась, между прочим, казнь героя – разбойничьего главаря – на кресте; вариант перевода proripiens se ruina – «упав на бегу».

153. Подставные актеры, по-видимому, выбегали на сцену в антрактах и забавляли публику, пародируя действия главного героя.

154. День убийства – 24 января 41 г., седьмой час – около часа пополудни. По Иосифу Флавию (XIX. 1. 14), дело было в десятом часу: Гай шел из театра по узкому проходу, сопровождаемый М. Виницием, Валерием Азиатиком, Клавдием и Павлом Аррунцием; Херея первым ударом рассек ему шею, последний удар нанес Аквила; император вел себя достойно, не произнес ни слова, но пытался бежать.

155. «Делай свое дело!» (hoc age!) – ритуальный возглас жреца, подающий знак к жертвоприношению.

156. «Получай свое!» (accipe ratum!) – т.е. получай то, что ты пожелал – именно внезапную смерть, подобную смерти от молнии Юпитера (конъектура Липсия: accipe iratum, «получай его гнев!»).

157. С шестами – от носилок. Заговорщики после убийства ускользнули в дворцовые комнаты, отставших перебили германцы; потом стража оцепила театр и бросила головы убитых на алтарь. Публика в панике ждала резни, носились слухи, что Гай жив и, раненый и окровавленный говорит на форуме с народом. Наконец, Павел Аррунций объявил о его смерти; германцы удалились, и народ бросился из театра.

158. Ламиевы сады – на Эсквилине, близ садов Мецената.

159. Сожгли наполовину – ср.: Тиб. 75.

160. Центуриона, убившего Цезонию, звали Юлий Луп.

161. Юлиева курия была в честь Юлия Цезаря отстроена триумвирами на месте Гостилиевой курии, древнего здания сената, сгоревшего в 52 г. до н.э.

162. Храмы – воздвигнутые божественному Цезарю и божественному Августу.

163. Гай Юлий Цезарь Страбон, упоминаемый в Юл. 55, 2.

1. Сначала носивший имя…– в эту пору в знатных родах начинают вместо обычных личных имен (Гай, Марк и т.п.) давать детям имена, которые раньше были родовыми прозвищами (Нерон, Друз и т.п.).

2. Квестором был Друз около 16 г., претором в 11 г. до н. э.

3. Друз провел канал от Рейна к озеру Флево (ныне Зейдер-зе; по-видимому, каналом послужило очищенное и расширенное русло Исселя), чтобы сократить опасный путь по Северному морю, в 11 г. вышел в море из Флево и достиг устья Везера, а в следующие годы по суше дошел до Эльбы; здесь, по Диону (55. 1), и явился ему призрак со словами: «Доколе, ненасытный Друз…?» и т. д.

4. Болезнь Друза была вызвана падением с лошади и сложным переломом бедра.

5. Писцы (одна декурия «эдильских» и три декурии «квесторских», т.е. казначейских писцов) были привилегированной частью римского чиновничества: служба приравнивала их к всадникам.

6. Погребальный бег в оружии как часть воинских надгробных игр упоминается еще в «Энеиде» (XI. 188 сл.).

7. Знатнейшая добыча (opima spolia) – так принято было называть доспех, снятый с побежденного в единоборстве неприятельского вождя; за все время царей и республики римские полководцы лишь трижды достигали этой славы. О республиканских взглядах Друза ср.: Тиб. 50.

8. Молодые Цезари — Гай и Луций.

9. Клавдий родился 1 августа 10 г. до н.э.

10. Вышел из-под опеки, т. е. достиг совершеннолетия.

11. С братом — с Германиком, в 6 г. н.э.

12. В шапке — palliolum, род чепца, защищавшего уши и горло от простуды: носить его считалось приличным лишь при болезни.

13. Августа — т.е. Ливия.

14. Внучатным дядей Клавдию Август приходился как брат Октавии, его бабки по матери.

15. В отрывках из писем Августа замечательна чересполосица латинского языка и греческого, к которому Август всякий раз прибегает для деликатного обозначения слабоумия Клавдия.

16. Марсовы игры справлялись в Риме дважды в год, в мае и в августе.

17. Угощение для жрецов устраивалось после религиозных церемоний специальной коллегией эпулонов, к которой принадлежал, между прочим, упоминаемый далее Плавтий Сильван.

18. Родственника — так как Клавдий был женат на сестре «Сильванова сына», Плавтии Ургуланилле.

Перейти на страницу:

Светоний Гай Транквилл читать все книги автора по порядку

Светоний Гай Транквилл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Жизнь двенадцати цезарей отзывы

Отзывы читателей о книге Жизнь двенадцати цезарей, автор: Светоний Гай Транквилл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*