Жизнь двенадцати цезарей - Светоний Гай Транквилл (бесплатные книги полный формат TXT) 📗
135. Молния – знак Юпитера, трезубец – Нептуна, жезл – Меркурия. Дион (59. 26) объясняет все причуды Гая в одежде его желанием походить на богов и богинь.
136. «Даже у Гая Цезаря помрачение ума не ослабило силы красноречия», – пишет Тацит (Анн. XIII. 3). «Суда» даже приписывает Калигуле «латинский учебник риторики», но это явное недоразумение.
137. Ночными бдениями – во время которых он обдумывал речи.
138. «Песок без извести» – едкий намек на отрывистую сентенциозность стиля Сенеки.
139. Губил или спасал… – т.е. выступал с обвинением не потому, что считал подсудимого виновным, а потому, что обвинительная речь лучше ему удалась, и наоборот.
140. Плавание в древности (особенно у греков) считалось необходимым умением для всякого человека: «Он не умеет плавать» – означало крайнюю неразвитость.
141. Фракийцы – легко вооруженные гладиаторы с небольшим щитом и кривым мечом, сражавшиеся с мирмиллонами (см.: примеч. 96); Калигула покровительствовал первым.
142. В цирке в каждом заезде участвовали 4 колесницы с возницами, одетыми в цвета белый, зеленый, красный и синий; зрители делились на приверженцев каждого цвета, и часто страсти накалялись до того, что происходили настоящие побоища.
143. Быстроногий, Incitatus («Борзой», переводит Ильинский): Дион уверяет, что Калигула сделал бы коня консулом, если бы не был убит (59. 14).
144. Один или два заговора – заговор Гетулика 39 г. в пользу Лепида, мужа Друзиллы, и несколько заговоров, последовавших в 40 г.
145. Два человека – Кассий Херея и Корнелий Сабин; за их спинами стояли, конечно, виднейшие сенаторы во главе с консулом 46 г. Валерием Азиатиком. Заговор был настолько широко организован, что одновременно были подготовлены два других покушения – Эмилия Регула и Анния Минуциана (Иосиф Флавий. Указ. соч. XIX. 3. 14).
146. Трехдневные Палатинские игры в честь Августа были учреждены Ливией после его смерти.
147. О статуе Юпитера см. 22. 3.
148. Дворцового привратника – Баумгартен считает, что имеется в виду храм Аполлона Палатинского, «привратника» Юпитера-Калигулы; толкование сомнительное.
149. В Анции было два древних храма Фортуны с оракулами: «Вещие сестры», называет их Марциал (V. 1. 3).
150. Забрызган кровью, по Иосифу Флавию (XIX. 1. 13) был не Гай, а сенатор Аспренат; он погиб следом за Гаем, так как германцы-телохранители по этой крови подумали, что он был убийцей.
151. Филипп, царь Македонии был убит в 336 г. до н.э. на играх в честь свадьбы его дочери; исполнялась трагедия, повествовавшая о кровосмесительной любви Кинира и Мирры.
152. В миме некоего Катула «Лавреол» изображалась, между прочим, казнь героя – разбойничьего главаря – на кресте; вариант перевода proripiens se ruina – «упав на бегу».
153. Подставные актеры, по-видимому, выбегали на сцену в антрактах и забавляли публику, пародируя действия главного героя.
154. День убийства – 24 января 41 г., седьмой час – около часа пополудни. По Иосифу Флавию (XIX. 1. 14), дело было в десятом часу: Гай шел из театра по узкому проходу, сопровождаемый М. Виницием, Валерием Азиатиком, Клавдием и Павлом Аррунцием; Херея первым ударом рассек ему шею, последний удар нанес Аквила; император вел себя достойно, не произнес ни слова, но пытался бежать.
155. «Делай свое дело!» (hoc age!) – ритуальный возглас жреца, подающий знак к жертвоприношению.
156. «Получай свое!» (accipe ratum!) – т.е. получай то, что ты пожелал – именно внезапную смерть, подобную смерти от молнии Юпитера (конъектура Липсия: accipe iratum, «получай его гнев!»).
157. С шестами – от носилок. Заговорщики после убийства ускользнули в дворцовые комнаты, отставших перебили германцы; потом стража оцепила театр и бросила головы убитых на алтарь. Публика в панике ждала резни, носились слухи, что Гай жив и, раненый и окровавленный говорит на форуме с народом. Наконец, Павел Аррунций объявил о его смерти; германцы удалились, и народ бросился из театра.
158. Ламиевы сады – на Эсквилине, близ садов Мецената.
159. Сожгли наполовину – ср.: Тиб. 75.
160. Центуриона, убившего Цезонию, звали Юлий Луп.
161. Юлиева курия была в честь Юлия Цезаря отстроена триумвирами на месте Гостилиевой курии, древнего здания сената, сгоревшего в 52 г. до н.э.
162. Храмы – воздвигнутые божественному Цезарю и божественному Августу.
163. Гай Юлий Цезарь Страбон, упоминаемый в Юл. 55, 2.
1. Сначала носивший имя…– в эту пору в знатных родах начинают вместо обычных личных имен (Гай, Марк и т.п.) давать детям имена, которые раньше были родовыми прозвищами (Нерон, Друз и т.п.).
2. Квестором был Друз около 16 г., претором в 11 г. до н. э.
3. Друз провел канал от Рейна к озеру Флево (ныне Зейдер-зе; по-видимому, каналом послужило очищенное и расширенное русло Исселя), чтобы сократить опасный путь по Северному морю, в 11 г. вышел в море из Флево и достиг устья Везера, а в следующие годы по суше дошел до Эльбы; здесь, по Диону (55. 1), и явился ему призрак со словами: «Доколе, ненасытный Друз…?» и т. д.
4. Болезнь Друза была вызвана падением с лошади и сложным переломом бедра.
5. Писцы (одна декурия «эдильских» и три декурии «квесторских», т.е. казначейских писцов) были привилегированной частью римского чиновничества: служба приравнивала их к всадникам.
6. Погребальный бег в оружии как часть воинских надгробных игр упоминается еще в «Энеиде» (XI. 188 сл.).
7. Знатнейшая добыча (opima spolia) – так принято было называть доспех, снятый с побежденного в единоборстве неприятельского вождя; за все время царей и республики римские полководцы лишь трижды достигали этой славы. О республиканских взглядах Друза ср.: Тиб. 50.
8. Молодые Цезари — Гай и Луций.
9. Клавдий родился 1 августа 10 г. до н.э.
10. Вышел из-под опеки, т. е. достиг совершеннолетия.
11. С братом — с Германиком, в 6 г. н.э.
12. В шапке — palliolum, род чепца, защищавшего уши и горло от простуды: носить его считалось приличным лишь при болезни.
13. Августа — т.е. Ливия.
14. Внучатным дядей Клавдию Август приходился как брат Октавии, его бабки по матери.
15. В отрывках из писем Августа замечательна чересполосица латинского языка и греческого, к которому Август всякий раз прибегает для деликатного обозначения слабоумия Клавдия.
16. Марсовы игры справлялись в Риме дважды в год, в мае и в августе.
17. Угощение для жрецов устраивалось после религиозных церемоний специальной коллегией эпулонов, к которой принадлежал, между прочим, упоминаемый далее Плавтий Сильван.
18. Родственника — так как Клавдий был женат на сестре «Сильванова сына», Плавтии Ургуланилле.