Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Старинная литература » Древневосточная литература » Средневековые арабские повести и новеллы - Автор неизвестен (читать книги без регистрации txt) 📗

Средневековые арабские повести и новеллы - Автор неизвестен (читать книги без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Средневековые арабские повести и новеллы - Автор неизвестен (читать книги без регистрации txt) 📗. Жанр: Древневосточная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Царь, услышав эти слова, задрожал от гнева. Он приказал привести к нему хранителя казны и сказал ему: «Сегодня ты умрешь, приготовься же к смерти, проклятый. Клянусь Аллахом, я казню тебя самой лютой казнью, чтобы это послужило назиданием для всех. Это будет тебе наказанием за тот великий грех, который ты совершил».

Хранитель казны молвил: «Да сохранит Аллах господина моего царя от ошибки, ведь царям не подобает спешить, им следует думать о последствиях своих поступков. Необдуманный поступок не приносит пользы, а справедливость и правосудие составляют основу царства и его вечную опору. Не торопись в этом деле и берегись, как бы с тобой не случилось то же, что с купцом и его двумя сыновьями».

«А что было с купцом и его сыновьями?» — спросил царь.

«Знай, о царь, — ответил хранитель казны, — что в древние времена жил один купец. Он был женат, обладал огромным богатством и обширными связями с людьми. Его торговые дела однажды вынудили его отправиться в дальнее путешествие. Он велел связать тюки и упаковать грузы и пришел к жене проститься. Жена была беременна и очень тревожилась из-за предстоящей разлуки с мужем. Он обещал ей приехать до того, как она разрешится от бремени. Простившись с женой, купец отправился в дальние страны. Аллах помогал ему, дела его шли удачно, и наконец он прибыл в большой город. Там он встретился с царем, который оказался великодушным, мудрым и щедрым, почитал ученых и возвеличивал просвещенных людей. Увидя, что купец — благовоспитанный и просвещенный человек, царь предложил ему остаться у него, осыпал его дождем благодеяний, и купец был вынужден принять его предложение. Он остался у царя и провел у него долгое время. Прошли месяцы, а затем годы; купец все жил у царя в благоденствии и наслаждался благополучием. Но однажды он сильно заскучал по семье, его одолела тоска из-за того, что дома о нем ничего не знают, и он попросил позволения у царя вернуться домой. Царь разрешил ему возвратиться в любое время и подарил ему тысячу динаров, дал драгоценных камней и простился с купцом, довольный общением с ним. Купец сел на корабль и направился в свою страну. А случилось так, что, пока он находился на службе царя, жена его родила двух близнецов. Когда они подросли, она с ними отправилась на остров. Случилось так, что ее муж в ту же ночь прибыл на тот же остров. Увидев приставший к берегу корабль, она спросила, из какой страны прибыл он и в какую страну направляется. Узнав о том, что корабль прибыл из страны, где находился ее муж, она поручила своим сыновьям пойти и расспросить у пассажиров корабля об отце. По присущему их возрасту легкомыслию мальчики увлеклись игрой и забыли спросить о своем отце. Наступил вечер, и отец мальчиков лег спать в своей каюте, но его разбудили крики и шум, и он в сильном раздражении вскочил на ноги и побежал, чтобы наказать мальчиков. Случайно он поскользнулся и упал, и во время падения у него из кармана выпал мешок с золотыми динарами, которые ему подарил царь. Потеряв мешок, он долго и тщательно искал его на палубе, но не мог найти. Его охватили сильное горе и ярость против мальчиков. Он обвинил их в том, что они украли мешок, приказал привязать к мачте и сильно отхлестал их. Матросы еще больше подогревали гнев купца, говоря, что все жители острова — воры и разбойники. „Бей мальчиков сильнее, — говорили они, — не жалей их“. Услышав такие слова, купец в ярости поклялся сбросить их в море, если они не возвратят ему кошелька с динарами. Но те были невиновны и не могли вернуть деньги, а купец, раз уж он поклялся, приказал сбросить их в море.

Тем временем мать, не дождавшись сыновей, пошла искать их и стала расспрашивать о них всех, кто был на корабле, объясняя их приметы, возраст, вид и внешность. Моряки поняли, что она разыскивает тех мальчиков, которых сбросили в море. Они рассказали ей о том, что произошло между ними и купцом и как он их наказал за воровство. Мать стала плакать и вздыхать, она стонала и кричала от сильного горя: „О, горе мне, если ваш отец узнает, что с вами случилось, какое несчастье постигло вас! Какая черная судьба выпала на вашу долю, какой смертью вы погибли!“

Один из матросов спросил, кто она такая и кто ее муж. „Я жена такого-то купца, — ответила она, — и отправилась в путь, чтобы найти его. По воле судьбы я попала на этот остров, и Аллах ниспослал мне здесь такое великое бедствие“.

Услышав ее слова, купец пристально посмотрел на женщину и, вглядевшись внимательно, узнал ее. От беспредельного горя и отчаяния он едва не лишился рассудка. Он обнял жену, стал целовать ее, ломал себе руки, раскаиваясь в своем поступке, рвал на себе одежду и кричал: „О, горе мне, собственными руками я погубил своих детей, радость моей души! Горе мне, это удел всех тех, кто не думает о последствиях своих поступков!“ Затем он, обратившись к своим спутникам, стал заклинать их именем Аллаха, не теряя времени, приступить к поискам его сыновей и узнать, что с ними случилось. Он немедля отправил лодки в море в поисках мальчиков, но все лодки вернулись, не найдя их. С этого дня его и его жену не покидали горе и тоска. Жизнь опостылела ему, и он жил в тоске и печали.

А с мальчиками случилось вот что. Волны отнесли их к разным берегам моря. Одного из них заметили люди правителя того края, вытащили его и привели к царю. Ему очень понравилось красивое лицо мальчика, и он велел сделать его своим постельничим. Увидя, что юноша отличается примерным поведением, правитель не мог нарадоваться на него и наконец усыновил. Он объявил народу, что потерял сына ребенком, но Аллах вернул его. Люди обрадовались этому радостному событию, в особенности из-за того, что у правителя не было сына, который мог бы унаследовать царство. Потом правитель занялся воспитанием мальчика и научил его всему, что подобает высокородным людям.

Через несколько лет правитель скончался, и юноша унаследовал его престол. Он начал править царством и руководить делами подданных. Положение его упрочилось, все были довольны им и преклонялись перед ним, ибо он правил подданными справедливо и соблюдал правосудие; во всех округах установились мир и покой, и дни его протекали счастливо.

Что же касается второго сына купца, то его родители объехали все острова, обыскали все побережье, но не обнаружили его.

В конце концов они отчаялись и поручили себя воле Аллаха в своем безысходном несчастье.

Однажды купец отправился на рынок и увидел, что некий работорговец призывает покупателей купить у него молодого невольника. Он решил купить юношу, чтобы усыновить его и заменить своих утерянных сыновей. Он уплатил продавцу требуемую сумму, взял юношу и привел его к жене. Увидев юношу, женщина вздрогнула, ибо она тотчас узнала сына, и воскликнула в безмерной радости: „Клянусь Аллахом, это мой сын! Аллах вернул мне его!“ Купец внимательно всмотрелся в него и тоже узнал сына. Вне себя от радости, он стал целовать его и расспрашивать о том, что случилось с его братом. Сын ответил, что волны разлучили их и он не знаёт, какова судьба его брата. Родители терпеливо перенесли утрату второго сына, радость вернулась к ним, и они решили переехать из своего края в один из городов страны, которой правил их второй сын. Здесь купец снарядил своего сына, купил ему товаров и отправил его в город, где был царем его брат. Юноша уехал, хранимый Аллахом, и через некоторое время прибыл в тот город. Он сообщил правителю, что он купец и привез редкие товары и подарки, которые подобают лишь царям. По странному стечению обстоятельств после долгой разлуки братья не узнали друг друга. Но с первого же взгляда правитель привязался к брату и сказал ему: „Если бы ты согласился остаться у нас, мы возвысили бы тебя, предложили бы все, что ты захочешь и пожелаешь“. Брат с благодарностью дал согласие и остался у правителя, не желая расставаться с ним. Когда прошел достаточно долгий срок со времени его разлуки с домом, он попросил у правителя разрешения вернуться к родителям. Правитель ему ответил: „Если ты пригласишь отца и мать приехать сюда, мы примем их с почестями и удовольствием“. Брат, послушав правителя, написал письмо своим родителям, и они приехали к нему. Так они жили все вместе в почете и уважении.

Перейти на страницу:

Автор неизвестен читать все книги автора по порядку

Автор неизвестен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Средневековые арабские повести и новеллы отзывы

Отзывы читателей о книге Средневековые арабские повести и новеллы, автор: Автор неизвестен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*