Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Старинная литература » Древневосточная литература » Средневековые арабские повести и новеллы - Автор неизвестен (читать книги без регистрации txt) 📗

Средневековые арабские повести и новеллы - Автор неизвестен (читать книги без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Средневековые арабские повести и новеллы - Автор неизвестен (читать книги без регистрации txt) 📗. Жанр: Древневосточная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Абу Джабир ответил жене: „Лучше потерпим, ибо терпение приводит к благу. Этот лев приносит много зла и обижает нас, и за его злобу и насилие Аллах погубит его, ибо, кто творит зло, падет жертвой зла“.

Однажды случилось так, что царь той страны отправился на охоту, чтобы поразвлечься и отдохнуть. Его сопровождали его вельможи, челядь и войска. Во врем охоты они встретили того льва, набросились на него со всех сторон, и борьба продолжалась до тех пор, пока они не разрубили льва мечами и не проткнули копьями. Когда эта весть дошла до Абу Джабира, он пришел к жене и сказал ей: „Разве я не говорил тебе: кто творит зло, падет жертвой зла, ибо против злодея всегда восстает судьба. Знай, если бы я последовал твоему совету и отправился на борьбу со львом, желая убить его, возможно, он одолел бы меня и разорвал на части. Лишь терпение приводит к доброму исходу“.

Через некоторое время после этого события в селении Абу Джабира был убит некий человек. Царь послал своих воинов против того селения, и они стали убивать и грабить его жителей. Абу Джабир был одним из тех, у кого отняли имущество. В сильном горе жена сказала ему: „Может быть, ты пожалуешься везирам на то, что тебя ограбили, ведь у тебя есть друзья и близкие среди приближенных царя. Пусть они рассмотрят наши убытки и возвратят наше имущество, отнятое у нас насильно“. Он ответил ей: „Жена, разве я не говорил тебе: кто творит зло, падет жертвой зла. Конец злодея страшен. Этот царь совершил насилие над нами и притеснял нас. Без сомнения, его враги восстанут против него и отнимут все его имущество так же, как он отнял его у нас. Не спастись ему от злодеяний дней и напасти ночей“. Случайно речь Абу Джабира подслушал один из соседей, который питал к нему злобу и завидовал ему.

Он тотчас же отправился к царю, донес на Абу Джабира и сообщил о его разговоре с женой. Царь разгневался, послал своих воинов в селение, и они захватили земли Абу Джабира, отняли все его имение и скот, посмеялись над ним и прогнали его с женой и детьми из селения в наихудшем состоянии.

Они шли по безводной пустыне, и жена начала жаловаться и укорять мужа: „Посмотри, все бедствия, которые постигли нас, произошли из-за твоей медлительности, нерасторопности и бездействия“. Абу Джабир ответил жене: „Терпи, терпение всегда приводит к добру, ибо Аллах — защитник терпеливых“. В это время на них напали разбойники. Не найдя у них ничего, они отобрали детей и увели их с собой. Женщина, плача от безмерного горя, в гневе сказала мужу: „Я брошу тебя, ленивый и беспечный муж, если ты сейчас же не побежишь за разбойниками, может быть, они пожалеют тебя, окажут нам милость и возвратят детей, ведь не будет у нас жизни после утери наших дорогих сыновей“. Он ответил ей: „Потерпи, женщина, ибо, кто творит зло, падет жертвой зла. Если я пойду за разбойниками, то может быть еще хуже — ведь они могут убить и нас, и наших детей. Пусть творец будет с нами, ибо он вознаграждает терпеливых“. Тогда жена, поручив себя воле Аллаха, продолжала свой путь по пустыне с мужем. Наконец они дошли до многоводной реки в стране Ирма, а неподалеку находилось какое-то селение. Абу Джабир сказал: „Подожди здесь, а я пойду в селение и поищу какой-нибудь дом, где мы могли бы остановиться. Я немедленно вернусь к тебе“. По воле рока случилось так, что после ухода Абу Джабира к реке подъехал некий всадник, чтобы напоить коня. Увидев женщину, он был поражен ее красотой и влюбился в нее с первого взгляда. Увидев, что рядом с ней никого нет, он подошел к ней и стал соблазнять ее. Женщина испугалась его слов и отказалась слушать его. Он попытался посадить ее на своего коня, обещая ей хорошо обращаться с ней и взять ее в жены. Она ответила: „Это невозможно, ведь у меня жив муж, он еще не умер“. Тогда всадник обнажил меч и стал угрожать ей, говоря: „Если ты не покоришься мне и не сядешь на коня, я убью тебя этим острым мечом“. Женщина испугалась и, увидев в его глазах свирепую решимость, поняла, что ничего, кроме покорности и послушания, не спасет ее. Она села на коня, но до этого успела пальцем на песке написать такие слова: „Как прекрасно твое терпение, о Абу Джабир! Сначала ты лишился своего имущества, затем детей, а теперь отдал в плен свою жену. Вкуси же теперь горечь долгого одиночества и тоски — плод своего терпения“.

Через некоторое время Абу Джабир вернулся и не нашел жены. Он не знал, что ему делать. Вдруг взгляд его упал на песок, и он прочел то, что там было написано. Он едва не лишился чувств от горя и скорби, ибо очень любил свою жену и ревновал ее. Он сел на землю, стал бить себя по лицу и рыдать. Когда волнение его немного улеглось, он стал утешать себя словами: „Во всяком случае, лучше терпеть и ждать защиты от Аллаха великого, ибо Аллах милостив к своим рабам“. Затем он вскочил с земли, словно безумный, и бесцельно направился по дороге, не зная, куда она ведет. Он шел до тех пор, пока не добрался до места, где строили какое-то здание для царя. Увидев Абу Джабира, смотритель заставил его присоединиться к работающим, пригрозив Абу Джабиру, что если он не станет работать, то его примерно накажут. От страха Абу Джабир повиновался и начал работать за одну лепешку и похлебку в день.

Так продолжалось в течение целого месяца. Однажды кто-то из рабочих взобрался на вершину высокой лестницы для какой-то работы и упал оттуда. Он сильно разбился, сломал себе ногу и стал кричать от боли и плакать. Абу Джабир подошел к нему и начал утешать „Потерпи, брат мой, ибо лишь в терпении спасение, ведь слезы не помогут тебе. Аллах дарует радость после страданий, покой после мучений только благодаря терпению. По воле и с помощью Аллаха терпение выводит человека из глубин подземелья и возводит его на царский престол“. Эти слова случайно услышал царь, который через окно своих покоев следил за рабочими. Он пришел в ярость, велел привести к нему Абу Джабира и сказал ему: „Сейчас я посажу тебя в подземелье и посмотрю, как ты оттуда взойдешь на царский престол“. Затем царь приказал своим слугам бросить его на дно глубокого и обширного подземелья рядом с дворцом и выдавал ему лишь одну лепешку в день. Время от времени он подходил к отверстию подземелья и издевался над Джабиром, говоря: „О чем же ты думаешь? Ведь ты находишься в подземелье, почему же не восседаешь на царский престол?“.

Абу Джабир выслушивал его речи молча и терпеливо и не отвечал на его насмешки. У царя был брат, которого он преследовал. Однажды он попал в руки царя, и тот решил его строго наказать и велел бросить его в то же подземелье. Прошло некоторое время. Люди, узнав о том, что брат царя еще жив, стали уговаривать царя проявить к нему милость, но он не склонялся к милосердию, ибо скрыл от людей, что его брат умер в подземелье. Затем царь стал еще сильнее притеснять людей и открыто совершать насилия. Подданные взбунтовались и восстали против царя, сановники устроили против него заговор, убили и разрубили на куски. Затем они отправились к подземелью, чтобы вывести оттуда его брата и сделать его своим царем. Там они нашли Абу Джабира. Так как со времени заключения брата царя прошло много дней, они решили, что у него изменилась внешность. Кроме того, к счастью Абу Джабира, он был на него похож. Люди объявили Абу Джабира наследником убитого царя и объявили ему об этом: „Мы убили твоего брата за вражду к тебе и вместо него избрали тебя своим владыкой“. Абу Джабир был удивлен их речами, но не произнес ни слова и воссел на царский престол. Подданные принесли ему присягу и привязались к нему. Так Абу Джабир стал царем над подданными и многочисленным войском.

Теперь посмотрим, что стало с царем, который разорил селение и отнял у Абу Джабира все его имущество. Случилось так, что между ним и соседним царем произошла ожесточенная битва. Он потерпел поражение и обратился в бегство и решил искать убежище в стране, где правил Абу Джабир. Представ перед ним, царь рассказал ему, что с ним произошло и почему он вынужден просить убежища от преследования врагов. Абу Джабир тотчас узнал царя, своего обидчика, и воскликнул: „Прав был сказавший: терпеливый благословен, а конец злодея страшен. Воистину Аллах по своему могуществу и милости помог мне одержать над тобой верх, о злодей. Вкуси же из чаши, из которой поил других“. Сказав это, он приказал своим военачальникам и слугам отобрать у злого царя и его челяди все их имущество и изгнать их из страны, униженными и обездоленными.

Перейти на страницу:

Автор неизвестен читать все книги автора по порядку

Автор неизвестен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Средневековые арабские повести и новеллы отзывы

Отзывы читателей о книге Средневековые арабские повести и новеллы, автор: Автор неизвестен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*