Трагедии - "Софокл" (читать книги полностью TXT) 📗
Которые спасли очаг отцовский
И, мстя врагам, державшимся года,
Распорядились их позорной жизнью!
Любить их должно, окружать почетом
На праздниках, в общественных собраньях
За доблесть их!" Так отзовется каждый.
1000В живых ли будем мы или умрем,
Не разлучится с нами наша слава.
Склонись, родная! Послужи отцу
С сестрой в союзе, чтобы мы от бедствий
Избавились — мы обе, — сознавая,
Что срам для благородных в сраме жить.
Хор
Нужна здесь осмотрительность — обеим,
И той, что говорит, и той, что внемлет.
Хрисофемида
Родные, не сойди она с ума,
Едва ль была бы столь неосторожной,
1010Как вот сейчас… Скажи, на что надеясь,
Такой ты преисполнилась отваги
И помогать зовешь меня? Подумай:
Ты женщина, не муж.
Твоя рука
Слабей руки противников твоих.
День ото дня к ним счастье благосклонней,
А наше — ускользает… нет его.
Стремясь сразить такого человека,
Как избежать опасности смертельной?
Смотри: и так уж мы в беде… но худших
1020Бед наживем, коль вдруг услышат нас…
Не даст нам избавленья, не поможет
Нам злая смерть, хотя б и с доброй славой,
Но худшее — не смерть: ужасней смерти
Жить год за годом с жаждой умереть.
О, заклинаю: чтобы не погибнуть
И нам самим и род свой не сгубить, —
Умерь свой пыл! А я твои слова
Забуду, словно их и не бывало…
Одумайся, сестра, еще не поздно,
1030И — слабая — могучим покорись.
Хор
Прислушайся: всего полезней в жизни
Предусмотрительность и здравый смысл.
Электра
Я этих слов ждала. Отлично знала,
Что предложенье ты отвергнешь.
Пусть! Исполню все одна, своей рукою,
Но не оставлю замысла, поверь!
Хрисофемида
Увы!
О чем ты раньше думала, когда
Отец наш пал? Тогда б и сделать дело!
Электра
1040Мой нрав был тот же — разум был незрел…
Хрисофемида
Всегда старайся думать, как тогда.
Электра
Так. Значит, ты не заодно со мною?
Хрисофемида
Плох замысел — плох будет и конец.
Электра
Хвалю твой ум и презираю трусость.
Хрисофемида
Меня похвалишь, может быть, потом…
Электра
Нет, этого не будет никогда.
Хрисофемида
Со временем увидим, кто был прав.
Электра
Ступай! Ни в чем ты мне помочь не можешь
Хрисофемида
Могла б помочь… но ты не хочешь слушать…
Электра
1050Пойди скажи все матери своей!
Хрисофемида
Не столь ты ненавистна мне, сестра…
Электра
Пойми, что ты внушаешь мне бесчестье!
Хрисофемида
Бесчестье? Нет, забочусь о тебе.
Электра
Так я должна признать, что ты права?
Хрисофемида
Разумна будь — тебя признаю правой.
Электра
Благие речи, только невпопад.
Хрисофемида
Твои слова относятся к тебе.
Электра
Как? Ты меня неправою считаешь?
Хрисофемида
Подчас и правота чревата злом.
Электра
1060По этой правде жить я не хочу.
Хрисофемида
Лишь все свершив, ты мой совет оценишь.
Электра
И совершу — ты не смутишь меня.
Хрисофемида
Решила ты?.. Не хочешь передумать?
Электра
Что может хуже быть дурных советов!
Хрисофемида
Со мной ни в чем ты, видно, не согласна.
Электра
Мое решенье принято давно.
Хрисофемида
Так лучше мне уйти; ты слов моих
Не одобряешь, я — твоих поступков.
Электра
Ступай же в дом… Я никогда с тобою
1070Не соглашусь, как страстно ни желай.
Безумие — за пустотой гоняться!
Хрисофемида
Ну, если ты себя считаешь правой, —
Считай. Но если попадешь в беду,
Тогда мои припомнишь ты советы.
Уходит.
Хор
Строфа 1
В небе высоко
Умных видим мы птиц: 204они
Старых своих питают, жизнь
Им даровавших, дневный корм
Им приносивших усердно… А мы?
1080Что ж не берем мы в пример пернатых?
Зевса молнией поклянусь
И Фемидой небесною —
Не миновать возмездья!
Мертвые слышат живущих молвь.
В царство теней достигни, крик,
Сыну Атрея неси — зловещ —
Весть безотрадную,
Весть позора!
Антистрофа 1
Скажи, что ныне
1090В доме его — разлад, скажи,
Что меж детей его — раздор,
В распре взаимной двух сестер
Гибнут мирные дружбы дни.
Бурей томима, одна, Электра
О погибшем родителе,
Злополучная, слезы льет,
Как соловей тоскующий.
Что страдалице смерть? — ничто!
Ей не нужно сияния дня.
1100Нет, не страшно ей умереть —
Только бы двух
Погубить чудовищ!
Строфа 2
Нет, и в бедственной жизни
Чистый сердцем пятнать не захочет
Доброе имя свое,
И ты, сестра,
Избрала
Слез удел и скорби.