Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Разное » Мистер Блэк (ЛП) - Мичел П. Т. (книги читать бесплатно без регистрации полные TXT) 📗

Мистер Блэк (ЛП) - Мичел П. Т. (книги читать бесплатно без регистрации полные TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Мистер Блэк (ЛП) - Мичел П. Т. (книги читать бесплатно без регистрации полные TXT) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

О боже! Это, должен быть, он. Неудивительно, что меня тянуло к нему, я даже называла его мистер Блэк. Блэки Блэк. Звучит как название группы. Я с трудом выдыхаю с каким-то истерическим смешком, мой мозг замкнуло, и я вцепилась в раковину. Я смотрюсь в зеркало, пытаясь вернуть себе полный контроль. Ладно, допустим это он, но я уже не похожа на ту тощую рыжую, которой он помог много лет назад. Он наверняка даже не помнит меня. Я была вспышкой в его скучном вечере.

Я смотрю на свое отражение: на моем носу сейчас нет веснушек, я стала на пару дюймов выше, с женскими изгибами вместо мальчишеских форм, какой была тогда. Сейчас я блондинка, пока не отрастет мой настоящий цвет волос, рыжий, как той ночью. Я сомневаюсь, что он что-то помнит из того вечера кроме того, что помог дурковатой девушке вернуться домой.

Много ночей все эти годы я лежала в кровати, мечтая, что когда-нибудь столкнусь с Блэком снова. Даже придумала, что скажу и как поблагодарю его за помощь, оказанную мне той ночью. И в мечтах он смотрел на меня шокировано, потом притягивал ближе и говорил, что никогда не забывал.

Сейчас, столкнувшись лицом к лицу с ним в реальности, я в ужасе. Парень из моей мечты был молод и не задавал наводящих вопросов. Этот мужчина владеет информацией из абсолютно разных областей, и он не пропустит ничего. При его профессии он завалит меня вопросами, желая выведать каждую деталь.

Он понятия не имеет, чем я занимаюсь, и никогда не узнает. Я смотрю на закрытую дверь туалета, чувствуя сожаление в своем сердце, что он никогда не узнает о том, как оказал положительное влияние на мое решение.

С тяжелым вздохом сожаления я оглядываюсь по сторонам, пытаясь собраться с мыслями о своих дальнейших действиях. Я не могу позволить себе уклониться от своей цели появления здесь сегодня вечером. Сначала мне необходимо понять, как избавиться от своего высоко-проницательного партнера по танцам. Затем найти Мину. Мой взгляд падает на широкие окна в туалете, план побега приобретает форму.

Я выглядываю наружу в темноту и вижу свинцовые тучи, которые собираются перед грозой, до того как разразится ливень. К счастью, помещение находится прямо рядом с крытой террасой. Оглянувшись через плечо, тихонько приоткрываю оконную раму, затем подставляю стул под окно, так я смогу выбраться наружу. Эта задача оказывается непростой с сапогами на высокой шпильке и длинным плащом.

Каким-то образом мне удается медленно продвинуться на животе на дюйм по своему пути за окном. Теперь все что мне остается сделать — перелезть на внешний подоконник, опуститься на несколько шагов и дотянуться до земли. Я продолжаю совершать маневры и уже готова опустить себя вниз, но мой плащ цепляется за стул.

— Ты, должно быть, чертовски издеваешься надо мной, — бормочу я.

Я тяну плащ, пытаясь отцепить материал, как вдруг раздается стук в дверь.

— Ты там в порядке?

— Все хорошо, еще минутку, — кричу я в ответ, потому что мое сердце начинает колотиться сильнее. Я продолжаю отчаянно дергать плащ, пытаясь отцепить его. Стул наклоняется и падает на кафельный пол. Я в панике с закрученным плащом, но, к счастью, мне удается ухватиться за край материала, который еще больше закрутился на стуле.

Наполовину находясь внутри комнаты, я повисла на подоконнике, надеясь и молясь, что Ник остался у французских дверей и не получает потрясающее шоу «чертовых трусиков» из-под моей короткой юбки, задранной ветром чуть ни до самой спины. Очень медленно я дергаю за плащ и наконец-то освобождаюсь, оставляя стул лежать на боку.

Выдохнув с облегчением, я опускаю себя вниз, затем спрыгиваю на землю.

Как только я поворачиваю за угол террасы, намереваясь войти внутрь через одну из французских дверей, натыкаюсь на огромную черную собаку, преграждающую Нику путь обратно в дом.

Собака напрягается на мое появление, переводя свой взгляд на меня, но когда Ник пытается обогнуть ее, массивное животное, оскалившись, переключает свое внимание обратно на парня. Острые белые зубы выделяются в темноте, и низкое рычание извергается из его пасти.

Теперь я знаю, почему Блэк мимолетно улыбнулся, как только Ник вышел из дома. Этот парень чертовски хитер.

— Хорошая собачка, — нервно говорю я.

Собака не обращает на меня внимания и не дает сдвинуться с места Нику, который поднимает руку и говорит:

— Иди к Гэвину или Дэмьену, которые отзовут эту дворнягу, — собака агрессивно набрасывается на парня, хватая его за штанину. Я боюсь, что пес переключится на меня, поэтому топаю каблуком о камень, надеясь этим звуком отвлечь его. Вместо этого, собака еще сильнее рычит на Ника. Я открываю рот, готовая заорать на него, чтобы он отпустил, но раздается треск грома, за которым быстро следует вспышка молнии.

Собака скулит, прижимает уши и бежит через двор, по-видимому, разыскивать более безопасное место для укрытия. С облегчением вздохнув и не сказав Нику ни слова, я быстро следую за ним обратно в дом.

Ник сразу же направляется к танцполу, я бросаю взгляд в сторону стены, где находится туалет. Я не наблюдаю темноволосую голову Блэка, возвышающуюся над толпой, но на всякий случай держу голову опущенной, метнув взгляд на Кэс. Наконец, я замечаю ее все еще танцующей с мистером Униформа. Она смеется и выпивает, в общем, отлично проводит время. Ее партнер по танцу — симпатичный парень, и я уверена, что его мундир делает его еще более сексуальным в ее глазах. То, что я вижу, заставляет озадачиться вопросом, отказалась ли Кэс от своей затеи, в обмен на то, чтобы прекрасно провести время.

Я, конечно же, не отказалась от своей. Окидываю комнату взглядом, удивляясь сама себе, каким образом я могу заметить Мину среди костюмированных гостей. Ответ приходит сам собой, когда ненароком смотрю на бармена, который готовит кому-то выпивку. Бармены всегда все знают.

Когда я прокладываю путь сквозь толпу, праздно шатающейся у бара, белокурый бармен улыбается мне, манипулируя металлическим шейкером в руке.

— Привет, секси Красная Шапочка. Что я могу тебе предложить?

Я качаю головой и улыбаюсь.

— На самом деле я пытаюсь найти молодую Блэйк. Вы не видели Мину?

Сам того не желая, он выдает ее местоположение, бросив взгляд в сторону огороженной лестницы, ведущей наверх.

— Не видел ее, к сожалению. Что бы ты хотела выпить?

— Спасибо, ничего — опустив голову, я протискиваюсь через толпу людей, желающих больше выпить, поворачиваю по направлению к лестнице, задаваясь вопросом, как я собираюсь подняться наверх, оставаясь при этом незамеченной.

Бархатный канат блокирует основание лестницы, посередине висит табличка, объявляющая, что это личные покои. Не для гостей. На верхний этаж доступ ограничен.

Я оглядываюсь через плечо, никто не обращает на меня никакого внимания. На данный момент Гэвин танцует с двумя девушками одновременно, и ему некогда сюда смотреть. С каждым раскатом гром становится сильнее. Возбуждение, собравшихся на вечеринке, усиливается с каждым новым раскатом грома и вспышками молний, освещающих помещение.

Когда свет начинает мерцать и в какой-то момент становится более тусклым, толпа кричит от восхищения, а я хватаюсь за крюк, висящий на перилах. Все наблюдают за стихией разворачивающейся грозы, и, скорее всего, это мой единственный шанс прокрасться наверх незамеченной.

Моя рука хватается за канат, что-то ползет по моему правому запястью, и глубокий, резкий, скрипучий голос говорит мне в ухо:

— Куда-то собралась? 

 Глава 4

Я перевожу свой взгляд на веревку, которую Блэк стянул вокруг моего запястья. Вглядываясь в нее, я пытаюсь высвободиться, но он сделал из нее что-то типо наручников, которыми сцепил наши руки вместе.

— Пойдем, — бросает он жестким тоном, дергая меня за собой.

Мне ничего не остается делать, как волочиться за ним, натолкнувшись на его спину, когда он останавливается перед вращающейся дверью. Мы входим в кухню и упираемся взглядом в пару, приткнувшуюся в дальнем углу.

Перейти на страницу:

Мичел П. Т. читать все книги автора по порядку

Мичел П. Т. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Мистер Блэк (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Мистер Блэк (ЛП), автор: Мичел П. Т.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*