Первый кошмар - Стайн Роберт Лоуренс (читать книги онлайн полностью без сокращений TXT) 📗
— Коди! Как же это произошло? Как? Коди! Ты жива?
И тут Келли испуганно вскрикнула, увидев, что сестра не дышит.
Глава 8
«Дорогой дневник!
Ты не представляешь, какое я почувствовала облегчение, когда Коди открыла глаза. А мне-то казалось, что после падения из нее совсем вышел дух.
Сейчас она уже на ногах, хотя ей досталось тяжко. Сестричка сильно расшибла спину, но у нее, к счастью, ничего не сломано.
Само собой, она уверена, что я нарочно ее скинула. Я пыталась объяснить, что не виновата. Мне как будто пришлось бороться с какой-то страшной силой, которая все-таки опрокинула лестницу. Это было так ужасно!..
Конечно, от того, что я невиновна, мне не легче. Меня все равно терзает совесть. Коди жутко рассержена и обижена, от чего мне еще хуже.
Мама молчала до конца дня. А папа, кажется, совершенно выбит из колеи. То и дело повторяет, качая головой: «Как много происшествий, как много происшествий…»
В самом деле, с тех пор, как мы сюда переехали, произошло так много ужасных случаев. Один за другим.
При мысли об этом у меня мороз бежит по коже.
Почему лестница вела себя таким образом? Почему папа решил, что я толкнула его под руку? Почему оконная рама прищемила запястья Коди? Почему? Почему? Почему?
Я пытаюсь убедить себя, что наш дом просто старый и от этого кажется таким мрачным, что все происшествия — лишь случайность. Я уговариваю себя, но не знаю, смогу ли дальше верить в это. Я по-настоящему напугана. Если случится еще что-то, то не знаю, что сделаю.
Ладно, уже поздно. Я заканчиваю. Утро вечера мудренее».
Келли закрыла дневник, убрала его в ящик стола и направилась к кровати.
Зевнула, вглядываясь в заоконный мрак. Потом откинула одеяло и нырнула в постель.
Но стоило ей проспать лишь несколько минут, как вновь начался странный стук.
Три негромких удара в дверь. Потом пауза. Затем еще три удара.
Девушка вскочила с постели, собираясь выяснить, что происходит.
Подкралась к двери и прислушалась.
Еще три удара.
Снова три удара.
Келли схватилась за ручку и резко распахнула дверь.
— Эй!
Эхо разнесло ее голос по пустому коридору.
Там никого не было.
Келли проснулась и моргнула. Субботнее утро оказалось пасмурным и серым.
А что это за темный прямоугольник у дальней стены?
Приглядевшись, она поняла, что это открытый стенной шкаф.
Потом увидела голые полки и стенки, обитые белым пластиком.
Пусто. В шкафу было пусто.
Вся ее одежда — джинсы, шорты, тенниски, свитера — все это было разбросано по полу, по столу и по подоконнику.
— С ума сойти! — воскликнула Келли. — Кто же здесь побывал?
Она села и огляделась по сторонам.
— Коди! Коди! Ты здесь?
Ответа не было.
Девушка вскочила с постели и принялась быстро одеваться. Натянула белые теннисные шорты и полосатую, белую с синим кофточку.
Потом принялась собирать остальную одежду и складывать ее на кровать. Пробежала расческой по волосам и поспешила вниз.
— Происходит что-то странное! — выкрикнула Келли, ворвавшись на кухню. Но там было и без того шумно.
— Где Куби? — орал Джеймс, заглядывая под стол. — Куда подевалась эта глупая псина?
Папа прошмыгнул мимо Келли, пробормотав «Доброе утро» и направился в подвал.
— Я не хочу яйца! — заявила Коди с раздражением.
— Но ты же говорила, что хочешь, — возразила мать.
— Они слишком крутые. Я подавлюсь, — продолжала стоять на своем Коди.
— Прекрасно. Я сама их съем, — мать отодвинула от нее тарелку.
— Где Куби? — повторил Джеймс. — Кто-нибудь его видел?
— Наверное, он на улице, — предположила миссис Нордстрем. Ее лицо скрывалось за грудой полотенец, которые она держала в руках. — Я видела его на заднем дворе несколько минут назад.
— Вы собираетесь стирать эти полотенца? — спросил папа, вновь появляясь на кухне.
— Да, я несу их в подвал, — ответила домработница.
— Но Хенкерс говорит, что там все еще полно крыс, — возразил папа.
— Я их не боюсь. Это они меня боятся. — Миссис Нордстрем направилась к выходу и вскоре скрылась из виду.
— Куби! Куби! Она сказала, что Куби на улице? — спросил Джеймс. — Но я его не выпускал! — Он открыл дверь и выскочил наружу, продолжая звать щенка.
— Джеймс, вернись! Ты еще не позавтракал! — крикнула мама ему вдогонку, потом нервно убрала прядь со лба. — Так, хоть кто-нибудь станет есть яйца?
— Из моего шкафа вытряхнули всю одежду! — объявила Келли. — У меня в комнате жуткий беспорядок!
— Это подождет, — отозвалась мать. — Сначала позавтракай, потом…
— Но мама! — воскликнула Келли. — Ты не слышишь, что я говорю?
— Что тут происходит? — спросила Коди. — Почему все орут и бегают как ненормальные?
— Куби! Куби! — доносилось со двора.
— Если этот глупый щенок сбежал… — пробормотал отец, затем поставил кружку на стол и вздохнул. — Келли, сделай одолжение, поищи на переднем дворе. Может быть, он там.
— Да хоть кто-нибудь меня выслушает? — вскочила Келли из-за стола. — В моей комнате…
— Пожалуйста, поищи собаку на переднем дворе, — повторил раздраженно отец. — Тогда Джеймс, может быть, заткнется.
Келли горько вздохнула и поплелась на улицу.
«Неужели у всех в этом доме крыша поехала?» — подумала она.
Распахнув входную дверь, девушка шагнула за порог, обернулась и вскрикнула.
Крыльцо было закапано кровью. Увидев на стене огромные кровавые цифры «99», она испуганно закрыла лицо руками.
Глава 9
Первой крики сестры услышала Коди. Она выскочила на крыльцо, и ее глаза широко раскрылись от ужаса.
Родители тоже выбежали за порог и остолбенели.
— Кто… — начала мать.
— Я же говорила, что в доме водятся привидения, — почему-то прошептала Коди. — Я с самого начала знала, что в этом доме поселилось зло. И теперь оно дает о себе знать.
— Может быть, это соседские дети? Хулиганы? — предположила мама.
Папа тяжело сглотнул и ничего не сказал. В его глазах читался страх. Лицо сделалось бледным.
— Это в самом деле кровь? — спросила негромко Коди.
Келли сделала несколько шагов к двери. Ноги ее стали ватными. Она поднесла палец к стене, потерла цифру и объявила:
— Нет, это не кровь. Просто краска.
— Краска? — повторил отец таким тоном, будто никогда не слышал этого слова.
— Призрак пытается выйти на связь, — пробормотала Коди.
— Но кто мог испачкать стену красной краской? — удивился папа. — Мы с Хен-керсом были здесь весь вчерашний вечер.
— Чья-то глупая шутка, — решила мама.
— Нет, не шутка, — громко возразила Коди. — Это послание.
— Куби! Куби! — снова раздался голос Джеймса.
Мальчик обыскивал на дворе все углы. Заметив, что все глядят на него, он обернулся и крикнул дрожащим голосом:
— Помогите же мне! Нужно найти Куби! Он сбежал! — Его подбородок дрожал, из глаз вот-вот были готовы хлынуть слезы.
— Я помогу тебе! — предложила Келли, чтобы хоть как-то отвлечься от ужасной надписи. — Подожди немного! Сейчас приду к тебе! Поищем в другом месте!
— Куби! Куби! — все звал Джеймс. Его голос становился все тоньше и тоньше.
Келли кинулась в свою комнату, натянула белые носки и стала искать кроссовки.
Когда она вернулась во двор, Коди с отцом уже открыли банку с белой краской, собираясь замазать красные цифры.
— Я иду! — крикнула Келли, торопясь к брату.
— Почему Куби сбежал? — спросил тот, когда они вместе зашагали по дорожке. — Почему?.
— Я уверена, что он недалеко, — принялась успокаивать его Келли, положив руку ему на плечо. — Сейчас мы его найдем. Обыщем все дворы. Смотри хорошенько.
Как только они вышили на улицу, выглянуло солнце. Небо было безоблачным и ярким, а воздух свежим и теплым.
— Куби! Куби! — кричал Джеймс. Келли заметила, что все дома на этой улице довольно старые и запущенные. Но все-таки ни один из них не стоял в такой густой тени, как их дом.